Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit gebied specifieke aandacht krijgt " (Nederlands → Duits) :

X. overwegende dat de problematiek van de bedreigde talen te weinig specifieke aandacht krijgt in het meertaligheidsbeleid van de Commissie; overwegende dat de bedragen aan Europese middelen die tijdens de twee laatste meerjarige financiële kaders 2000-2007 en 2007-2013 aan deze talen zijn besteed, fors zijn verlaagd, waardoor de problemen nog verder zijn toegenomen, en dat er daarom voor moet worden gezorgd dat deze situatie zich niet herhaalt bij het volgende meerjarig ...[+++]

X. in der Erwägung, dass der Frage der vom Aussterben bedrohten Sprachen im Rahmen der Politik der Mehrsprachigkeit der Kommission nicht genug Aufmerksamkeit gewidmet wird; in der Erwägung, dass in den letzten beiden mehrjährigen Finanzrahmen (2000‑2007 und 2007‑2013) die finanzielle Unterstützung für diese Sprachen drastisch reduziert wurde, was zur weiteren Verschärfung der entsprechenden Probleme beigetragen hat, und dass dies im nächsten mehrjähr ...[+++]


Het is dan ook niet meer dan terecht dat dit gebied specifieke aandacht krijgt.

Daher ist es sicherlich positiv, dass dieser Region besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird.


Het gendervraagstuk heeft daarmee de terechte en noodzakelijke aandacht gekregen op dit gebied. Dit Parlement krijgt inmiddels steeds meer bekendheid omdat het ervoor zorgt dat al onze landen uitvoering wordt gegeven aan specifiek beleid ter verbetering van gelijke waardigheid en levenskwaliteit voor iedereen, zij het dan met inachtneming van de bekende regionale verschillen.

Das Parlament zeichnet sich durch die Umsetzung spezifischer Politiken zur Förderung gleicher Würde und Lebensqualität für alle Menschen, in all unseren Ländern aus, während es gleichzeitig auch die bekannten Unterschiede zwischen den Regionen anerkennt.


waarborgen dat het preventieve karakter van het R2P-beginsel in het hiervoor bedoelde debat de nadruk krijgt die het verdient en dat er voldoende aandacht uitgaat naar het helpen van kwetsbare en instabiele landen bij de ontwikkeling van de capaciteiten om die verantwoordelijkheden op zich te nemen, met specifieke aandacht voor regionale actoren als de meest effectieve gesprekspartners in instabiele situaties;

Sorge dafür zu tragen, dass der präventive Charakter der R2P in der oben genannten Aussprache hinreichend betont und dass entsprechend darauf geachtet wird, schwachen und instabilen Ländern zu helfen, die Kapazität zum Schultern einer solchen Verantwortung aufzubauen, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf regionalen Akteuren als den effektivsten Gesprächspartnern in instabilen Situationen liegen sollte;


(e) waarborgen dat het preventieve karakter van het R2P-beginsel in het bedoelde debat de nadruk krijgt die het verdient en dat er voldoende aandacht uitgaat naar het helpen van kwetsbare en instabiele landen bij de ontwikkeling van de capaciteiten om die verantwoordelijkheden op zich te nemen, met specifieke aandacht voor regionale actoren als de meest effectieve gesprekspartners in instabiele situaties;

(e) Sorge dafür zu tragen, dass der präventive Charakter der R2P in der oben genannten Aussprache hinreichend betont und dass entsprechend darauf geachtet wird, schwachen und instabilen Ländern zu helfen, die Kapazität zum Schultern einer solchen Verantwortung aufzubauen, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf regionalen Akteuren als den effektivsten Gesprächspartnern in instabilen Situationen liegen sollte;


neemt nota van de geboekte vooruitgang betreffende de werkzaamheden op het gebied van nationale belastingvoorschriften en -instellingen en steunt de voorgestelde weg voorwaarts met specifieke aandacht voor het effect van het institutionele kader op de samenstelling, de transparantie en de doelmatigheid van overheidsbegrotingen. neemt nota van de gemaakte vorderingen op het gebied van de beschikbaarheid van gegevens, en verzoekt Eurostat en de nationale bureaus voor de statistiek hun inspanningen verder op te voere ...[+++]

nimmt Kenntnis von den bisherigen Fortschritten bei der Arbeit an den nationalen Steuervorschriften und -institutionen und unterstützt das vorgeschlagene weitere Vorgehen mit besonderem Schwerpunkt auf dem Einfluss des institutionellen Rahmens auf die Zusammensetzung, die Transparenz und die Effizienz der öffentlichen Haushalte; nimmt Kenntnis von den bisherigen Fortschritte hinsichtlich der Verfügbarkeit von Daten und fordert Eurostat und die nationalen Statistikämter auf, ihre Bemühungen um die Bereitstellung ausführlicher COFOG-Daten der Gruppe II, insbesondere für Bildung, Gesundheitswesen und soziale Sicherung, und einige spezifische Punkte wie FE und G ...[+++]


VERWELKOMT de nieuwe sectorale initiatieven van de Commissie op het gebied van levensmiddelenproductie en elektrotechniek; NEEMT met belangstelling KENNIS van de lopende werkzaamheden op het gebied van de ruimtevaartindustrie, de markt voor defensiemateriaal en het niet-militaire veiligheidsonderzoek en in de farmaceutische sector, alsook van het voornemen bijzondere aandacht te schenken aan de specifieke behoeften van de chemische industrie en de hout- en metaalverwerken ...[+++]

BEGRÜSST die neuen sektorspezifischen Initiativen der Kommission für Lebensmittelverarbeitung und Elektrotechnik; NIMMT mit Interesse KENNTNIS VON der Intensivierung der laufenden Arbeiten in Bezug auf die Raumfahrtindustrie, den Markt für Verteidigungsgüter und die nichtmilitärische Sicherheitsforschung und den Arzneimittelsektor sowie von der Absicht, die spezifischen Bedürfnisse der Chemie- und der Metallindustrie sowie der holzverarbeitenden Industrie im Auge zu behalten; ERSUCHT die Kommission, auch künftig für die Weiterverfolgung der Initiativen in den Bereichen Automobilindustrie und Maschinenbau zu sorgen;


De Commissie erkent uiteraard dat specifiek aandacht moet worden besteed aan bepaalde soorten gouvernementele besluiten, bij voorbeeld op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid en de coördinatie van nationale economische beleidsmaatregelen.

Die Kommission räumt ein, dass bestimmte Beschlüsse im Rahmen der Regierungszusammenarbeit, beispielsweise in der Außen- und Sicherheitspolitik oder zur Koordinierung der nationalen Wirtschaftspolitiken einer besonderen Regelung bedürfen.


Gezien de specifieke eisen waaraan internationale politiemachten moeten voldoen bij het verrichten van uitvoerende taken in niet-gestabiliseerde omstandigheden, met name gedurende de overgang van een oorspronkelijk militair gezag naar een civiel gezag, moet er bijzondere aandacht worden besteed aan het voorstel om solide, snel inzetbare, flexibele en interoperabele geïntegreerde politie-eenheden van de Europese Unie op te zetten en aan de mogelijkheid van samenwerking van een kleiner aantal lidstaten om op dit specifieke ...[+++]

In Anbetracht der spezifischen Erfordernisse für die Wahrnehmung von Exekutivaufgaben durch die Polizei in instabilen Situationen und zwar insbesondere während des Übergangs von der ursprünglichen militärischen Befehlsgewalt zu der anschließenden zivilen Gewalt wird dem Vorschlag für den Aufbau von belastbaren, schnell einsatzfähigen, flexiblen und interoperablen integrierten Polizeieinheiten der Europäischen Union sowie dem möglichen Aufbau von Kapazitäten auf diesem speziellen Gebiet durch eine kleinere Zahl von Mitgliedstaaten beso ...[+++]


De POSEIDOM- verordening omvat dan ook specifieke maatregelen en een specifieke steunregeling, waarmee in 1993 meer dan 65 miljoen ecu gemoeid is, namelijk : - maatregelen om de voorziening met agrarische basisprodukten uit de Gemeenschap en ook uit ontwikkelingslanden te vergemakkelijken; - regeling ter ondersteuning van de lokale produktie; ondersteuning van de traditionele teelten/produktiekolommen bananen en suikerriet/suiker/rum, maar ook, bijvoorbeeld, steun voor de diversifiëring en de afzet van de lokale, met name de tropische produkten. Op het gebied van de bu ...[+++]

Dies ist das Ziel der POSEIDOM- Agrarregelung, die Maßnahmen und Sonderbeihilfen in Höhe von über 65 Millionen ECU im Jahr 1993 vorsieht, insbesondere: - Maßnahmen zur besseren Versorgung der überseeischen Departements mit Agrarerzeugnissen aus der übrigen Gemeinschaft sowie aus Entwicklungs- ländern; - Beihilfen zur Unterstützung der einheimischen Erzeugung der überseeischen Departements; Unterstützung der traditionellen Produktion von Bananen und Zuckerrohr/Zucker/Rum, aber auch Beihilfen zur Diversifizierung und zur Vermarktung von einheimischen Erzeugnissen, insbesondere tropischen Erzeugnissen. Im Bereich des Außenhandels hat die Gemeinschaft der besonderen Anfälligkeit der Märkte in den überseeischen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gebied specifieke aandacht krijgt' ->

Date index: 2024-06-25
w