Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit gebied vooral relevant » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast is volledige transparantie op dit gebied vooral relevant wat beleggingsfondsen betreft, omdat alle activa die voor SFT's worden gebruikt, geen eigendom zijn van de fondsbeheerders maar van de fondsbeleggers.

Überdies ist lückenlose Transparenz bei Investmentfonds besonders wichtig, da die gesamten Vermögenswerte, die Gegenstand von Wertpapierfinanzierungsgeschäften sind, nicht Eigentum der Fondsverwalter, sondern der Fondsanleger sind.


In de Franse wetgeving ontbreken nu bepaalde verplichtingen op dit gebied, vooral doordat er geen functionele scheiding tussen de milieuautoriteit en de autoriteit met beslissingsbevoegdheid is gewaarborgd, aangezien beide rollen in bepaalde gevallen door één en dezelfde instantie worden vervuld.

Einige Verpflichtungen in diesem Bereich werden derzeit im französischen Recht nicht berücksichtigt. Insbesondere ist die funktionale Trennung von Umweltbehörde und Entscheidungsbehörde nicht gewährleistet, da momentan in einigen Fällen beide Funktionen von ein und derselben Stelle wahrgenommen werden.


Dit is vooral relevant in gevallen waarin fabrikanten van eindapparaten, netwerkexploitanten, aanbieders van inhoud of andere groepen marktdeelnemers gebruikersinhoud vooraf filteren of een voorkeurspositie geven.

Das trifft vor allem dann zu, wenn Nutzern durch Gerätehersteller, Netzbetreiber, Inhalteanbieter oder sonstige Aggregatoren eine bestimmte Sortierung oder Privilegierung der angebotenen Inhalte vorgegeben wird.


IOO-visserij is een wereldwijd fenomeen met vernietigende gevolgen op ecologisch en sociaaleconomisch gebied, vooral voor kustgemeenschappen in ontwikkelingslanden die voor hun inkomen of voor voeding van de visserij afhankelijk zijn.

Die IUU-Fischerei ist ein globales Phänomen mit katastrophalen ökologischen und sozioökonomischen Folgen, insbesondere für die Küstenbevölkerung in Entwicklungsländern, die für ihre Einkommen oder ihre Ernährung auf die Fischerei angewiesen ist.


Dat is vooral relevant op dit moment, nu alle ogen gericht zijn op de ontwikkeling van een strategie voor het Europees toerismebeleid op grond van de nieuwe bevoegdheden van de EU op dit gebied.

Dies ist vor allem derzeit von Bedeutung, da alle Augen auf die Entwicklung einer Strategie für eine europäische Tourismuspolitik aufgrund der neuen EU-Zuständigkeiten in diesem Bereich gerichtet sind.


(7) Vooral relevant voor het industriële onderzoek zijn de Europese technologieplatforms (ETP's) en de beoogde gezamenlijke technologie-initiatieven (JIT's).

(7) Die europäischen Technologieplattformen und die geplanten gemeinsamen Technologieinitiativen sind für die industrielle Forschung besonders wichtig.


De deelname van de Gemeenschap aan op grond van artikel 169 van het Verdrag gezamenlijk uitgevoerde onderzoeksprogramma's is vooral relevant voor Europese samenwerking op grote schaal met "variabele geometrie" tussen lidstaten die gemeenschappelijke behoeften en/of belangen hebben.

Die Beteiligung der Gemeinschaft an Forschungsprogrammen, die auf der Grundlage von Artikel 169 gemeinsam durchgeführt werden, ist besonders relevant für die europäische Zusammenarbeit in großem Maßstab, die "in variabler Geometrie" zwischen Mitgliedstaaten mit gemeinsamen Bedürfnissen und/oder Interessen erfolgt.


Dit is vooral relevant i.v.m. ons initiatief om Europese capaciteit op te bouwen inzake wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (Global Monitoring for Environment and Security)”.

Das ist besonders wichtig bei unserer Initiative zum Aufbau europäischer Kapazitäten für eine globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung”.


Naast de prioriteiten per sector bevat het gecombineerde programmeringsdocument ook maatregelen op twee horizontale terreinen, namelijk de ontwikkeling van het menselijke potentieel enerzijds, en de verbetering van de inrichting van het gebied, vooral door uitbreiding van de verbindingen, anderzijds.

Neben diesen sektoralen Prioritäten werden im DPP die Maßnahmen im Rahmen der beiden horizontalen Schwerpunkte genannt, und zwar die Entwicklung der Humanressourcen und die Verbesserung der materiellen Rahmenbedingungen, insbesondere durch den Ausbau der Kommunikationen.


Met het oog op een optimaal gebruik van de beschikbare middelen en een vergroting van de economische effecten daarvan en ten einde zodoende bij te dragen tot de verbetering van het concurrentievermogen van het industrieel complex in Europa en de verhoging van de kwaliteit van het bestaan, zal dit vierde kaderprogramma in het licht van de conclusies van de Europese Raad in Edinburgh in eerste instantie gericht zijn op : - een sterkere integratie van de nationale en communautaire OTO-werkzaamheden, vooral door een betere coördinatie van de deelname van de Lid-Staten aan grote internationale projecten, en een betere onderlinge aansluiting v ...[+++]

Im Bestreben um eine optimale Nutzung der verfügbaren Mittel und eine Erhöhung des wirtschaftlichen Nutzens - wodurch wiederum ein Beitrag zur Steigerung der industriellen Wettbewerbsfähigkeit in Europa sowie zur Verbesserung der Lebensqualität geleistet werden soll - verfolgt das vierte Rahmenprogramm unter Beachtung der Schlußfolgerungen des Rates von Edinburgh die folgenden vorrangigen Ziele: - eine umfassendere Integration der einzelstaatlichen und der gemeinschaftlichen FTE-Maßnahmen durch eine bessere Koordinierung der Beteiligung der Mitgliedstaaten an internationalen Großprojekten und eine engere Verknüpfung der von europäischen Organisationen (ESA, CERN u.a.) durchgeführten Forschungsvorhaben; - eine engere Zusammenarbeit zwischen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gebied vooral relevant' ->

Date index: 2023-02-18
w