Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief zoeken naar werk
Agrarisch gebied
BSO
Betrekking zoeken
Landelijk gebied
Locaties zoeken voor artiesten
Locaties zoeken voor performers
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika
Sollicitant
Zoeken naar een acceptabele oplossing
Zoeken naar een baan
Zoeken naar een voldoende-oplossing
Zoeken naar explosieve apparaten
Zoeken naar explosieve middelen
Zoeken naar explosieven

Vertaling van "dit gebied zoeken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

Daten, Informationen und digitale Inhalte durchsehen, recherchieren und filtern


zoeken naar explosieve middelen | zoeken naar explosieve apparaten | zoeken naar explosieven

nach Sprengkörpern durchsuchen




zoeken naar een acceptabele oplossing | zoeken naar een voldoende-oplossing

satisfizierende Lösungssuche | satisfizierende Suche


netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

Netz zur Vermittlung nichtvertraulicher Kooperationsangebote | nicht vertraulicher Geschäftspartner-Suchservice


locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers

Spielstätte an die Darsteller/Darstellerinnen anpassen


zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]

Stellengesuch [ Arbeitssuche | Arbeitssuchender | Stellenbewerber | Stellenbewerbung ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika

EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Belastinghervormin-gen bleven de belang-rijkste maatregelen voor het geven van sterkere prikkels om werk te zoeken | Tal van lidstaten hebben belastinghervormingen doorgevoerd om mensen ertoe aan te moedigen de arbeidsmarkt te betreden of niet te verlaten. Ook hebben sommige lidstaten (bv. Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Frankrijk en Nederland) de werkloosheidsuitkeringen beperkt in de tijd en/of de voorwaarden voor het in aanmerking te komen voor dergelijke uitkeringen en de criteria op het gebied ...[+++]

Steuerreformen weiterhin im Mittelpunkt der Maßnahmen zur Verbesserung der Arbeitsanreize | Mehrere Mitgliedstaaten führten Steuerreformen durch, um die Anreize für den Eintritt in den oder den Verbleib im Arbeitsmarkt zu verstärken, und einige Mitgliedstaaten (z.B. die Tschechische Republik, Dänemark, Deutschland, Frankreich und die Niederlande) verringerten auch die Bezugsdauer von Leistungen bei Arbeitslosigkeit und/oder verschärften die Voraussetzungen für den Leistungsbezug und die Kriterien bei der Arbeitsplatzsuche.


De impasse op het gebied van octrooisystemen doorbrekenen zoeken naar oplossingen voor RD-specifieke IER-vraagstukken | Patentering blijkt een uitermate complexe en kostbare aangelegenheid binnen Europa, en de versnipperde procesvoering biedt geen afdoende juridische zekerheid.

Aus der Sackgasse bei den Patentsystemen herauskommen .. und die forschungsspezifischen Fragen im Zusammenhang mit den Rechten an geistigem Eigentum aufgreifen | Die Patentierung ist in Europa nach wie vor viel zu komplex und kostspielig, und uneinheitliche Streitbeilegungsverfahren bieten keine ausreichende Rechtssicherheit.


Ze zoeken naar strategieën die de sectoroverschrijdende aanpak van de jongerenproblematiek kunnen versterken zodat beleidsmakers doelmatiger en sneller kunnen reageren op problemen en hiervoor alle beschikbare EU-fondsen en -programma’s op dit gebied optimaal kunnen gebruiken.

Die Schlussfolgerungen berücksichtigen Strategien zur Stärkung eines bereichsübergreifenden Vorgehens im Hinblick auf Jugendfragen, damit politische Entscheidungsträger wirksamer und zügiger auf Probleme reagieren können und alle verfügbaren EU-Mittel und -Programme in diesem Bereich optimal genutzt werden.


De Commissie zal samen met de lidstaten en haar internationale partners naar praktische oplossingen voor de problemen op dit gebied zoeken. Er kan onder meer gedacht worden aan meer formele wettelijke vereisten inzake traceerbaarheid in de consumptiegoederensector.

Die Kommission wird mit den Mitgliedstaaten und internationalen Partnern vorrangig bei der Entwicklung entsprechender praktischer Lösungen zusammenarbeiten, wobei auch über die Möglichkeit formellerer rechtlicher Vorschriften zur Rückverfolgbarkeit im Konsumgüterbereich nachgedacht werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het e Content plus- programma heeft eveneens een grote bijdrage geleverd op het gebied van digitale bibliotheken, door met name naar oplossingen te zoeken voor gebiedsoverschrijdende vraagstukken op het gebied van interoperabiliteit en meertalige toegang, met een begroting van ongeveer 60 miljoen euro voor de periode 2005-2008.

Auch das Programm „ e Content plus “, das im Zeitraum von 2005 bis 2008 mit Mitteln von etwa 60 Millionen Euro gefördert wurde und insbesondere Fragen der Interoperabilität zwischen verschiedenen Domains und mehrsprachiger Nutzerschnittstellen behandelt, trug wesentlich zur Entwicklung der digitalen Bibliotheken bei.


Verwijzend naar de recente diplomatieke missie van de speciale vertegenwoordiger van de EU in de regio roept de Raad het Congolese toezichtcomité en alle Congolese instanties op hun volledige steun te verlenen aan de voorlopige noodtroepenmacht en ten volle met de MONUC samen te werken om de Congolezen en het overgangsbestuur voor het Ituri-gebied in staat te stellen een geïntegreerde politieke oplossing te zoeken voor het gebied.

Unter Hinweis auf die diplomatische Mission, die der EU-Sonderbeauftragte vor kurzem in der Region durchgeführt hat, appelliert der Rat an den kongolesischen Beobachtungsausschuss und alle kongolesischen Stellen, die vorläufige Eingreiftruppe uneingeschränkt zu unterstützen und in vollem Umfang mit der MONUC zusammenzuarbeiten, damit die Kongolesen und die Interimsverwaltung für Ituri eine umfassende politische Lösung für Ituri finden können.


Gezien de complexiteit, de omvang en de onderlinge samenhang van de problemen en vraagstukken op dit gebied, moet de gekozen onderzoekbenadering gebaseerd zijn op een sterk verbeterde onderzoeksintegratie, multi- en transdisciplinaire samenwerking en op een actieve rol van de Europese onderzoekgemeenschap op het gebied van sociale- en menswetenschappen bij het zoeken naar mogelijke oplossingen.

Angesichts der Komplexität, des Umfangs und der Verflechtung der Aufgaben und der damit verbundenen Fragen muss der Forschungsansatz zur Lösung dieser Aufgaben auf einer wesentlich stärkeren Integration der Forschung, einer multi- und transdisziplinären Zusammenarbeit und der Einbeziehung von Beiträgen der europäischen Sozial- und Geisteswissenschaften basieren.


De EU heeft zich ertoe verbonden de mogelijkheden van regionale en subregionale organisaties in Afrika op het gebied van conflictoplossing en vredeshandhaving uit te breiden en, indachtig resolutie 1209/1998 van de VN-Veiligheidsraad over de wapenstroom in Afrika, is de EU van oordeel dat bij het zoeken naar een oplossing van conflicten voor de lange termijn, een hoge prioriteit moet worden gegeven aan maatregelen die de bevoorrading met wapens, het illegaal circuleren van wapens en de illegale handel voor de financiering ervan inperk ...[+++]

Die EU engagiert sich für die Unterstützung des Konfliktbeilegungs- und Friedenserhaltungspotentials der regionalen und subregionalen Organisationen in Afrika und vertritt eingedenk der Resolution 1209/1998 des VN-Sicherheitsrates zu den Waffenströmen in Afrika die Auffassung, daß bei der Suche nach einer langfristigen Lösung für die Konflikte den Maßnahmen zur Eindämmung der Waffenlieferungen, des illegalen Waffenverkehrs und des zur Finanzierung dieser Tätigkeiten betriebenen illegalen Handels hohe Priorität eingeräumt werden sollte.


De Europese Unie is zich bewust van de nauwe samenhang tussen de diverse politieke, economische en humanitaire problemen waarmee het gebied kampt en van de ernstige risico's van destabilisatie die nog steeds aanwezig zijn. Zij legt er dan ook de nadruk op dat een alomvattende benadering moet worden gevolgd en dat de regionale dimensie in aanmerking moet worden genomen bij het zoeken naar duurzame oplossingen voor de crisis.

In dem Bewußtsein, daß die verschiedenen politischen, wirtschaftlichen und humanitären Probleme in der Region eng miteinander verknüpft sind und das Risiko einer Destabilisierung weiterhin sehr hoch ist, weist die Europäische Union darauf hin, daß ein dauerhafter Ausweg aus der Krise nur im Rahmen eines globalen, die gesamte Region umfassenden Ansatzes gefunden werden kann.


- de Unie zal zoeken naar mogelijkheden om Europese investeringen in het gebied verder te ontwikkelen en zal een bijdrage leveren aan de versterking van Macau's regionale rol op het gebied van het menselijk potentieel;

die Union wird Mittel und Wege einer weiteren Förderung der Investitionen in dem Gebiet sondieren und wird Macau dabei helfen, seine regionale Bedeutung im Bereich der Humanressourcen auszubauen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gebied zoeken' ->

Date index: 2023-10-29
w