Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit geconsolideerde standpunt gewezen " (Nederlands → Duits) :

w. transparantie te waarborgen in het hele onderhandelingsproces in overeenstemming met haar verplichting, op grond van artikel 218, lid 10, VWEU, waarvan het Europees Hof van Justitie in een kort geleden gewezen vonnis de statutaire aard heeft bevestigd, om het Parlement onmiddellijk en volledig op de hoogte te brengen in alle fasen van de onderhandelingen; te werken aan een overeenkomst met de regering van de VS betreffende de toegang van alle parlementsleden tot de geconsolideerde onderhandelingsteksten; de toegang voor het publi ...[+++]

w. während des gesamten Prozesses Transparenz bei den Verhandlungen im Einklang mit der Verpflichtung der Kommission sicherzustellen, das Europäische Parlament gemäß Artikel 218 Absatz 10 AEUV, dessen statutarischen Charakter der EuGH vor Kurzem in einem Urteil bestätigte, in allen Phasen der Verhandlungen umfassend und umgehend zu unterrichten; auf eine Vereinbarung mit der Regierung der USA über den Zugang aller Mitglieder des Parlaments zum konsolidierten Verhandlungstext hinzuwirken; dafür Sorge zu tragen, dass die Öffentlichkei ...[+++]


Zowel de Europese Ombudsman, als de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming en het Hof van eerste aanleg (in de zaak the Bavarian Lager Company Ltd.) delen het standpunt dat gegevensbescherming niet mag worden gebruikt om toegang tot informatie te verhinderen, in gevallen waarin het gevaar dat met deze toegang afbreuk wordt gedaan aan de persoonlijke levenssfeer en de persoonlijke integriteit van het individu, praktisch nihil is; uw rapporteur voor advies heeft de Commissie op dit geconsolideerde standpunt gewezen.

Der Europäische Bürgerbeauftragte, der Europäische Datenschutzbeauftragte und das Gericht erster Instanz (in der Rechtssache Bavarian Lager) vertreten in dieser Frage denselben Standpunkt, wonach der Datenschutz nicht herangezogen werden darf, um den Zugang zu Informationen zu verhindern, wenn dieser Zugang nicht die Gefahr in sich birgt, dass das Recht auf Privatsphäre und die persönliche Integrität des Einzelnen beeinträchtigt wird. Die Verfasserin der Stellungnahme hat die Kommission an diesen gemeinsamen Standpunkt erinnert.


Ten slotte zouden de EU en haar lidstaten zich duidelijker moeten profileren en de totaalaanpak actief moeten propageren in verschillende multilaterale, wereldwijde en regionale kaders voor samenwerking, zoals het Wereldforum voor migratie en ontwikkeling dat in oktober zijn volgende bijeenkomst houdt in Manilla en de EU de gelegenheid zal bieden een coherent en geconsolideerd standpunt in te nemen, de Verenigde Naties en de gespecialiseerde organisaties in het kader daarvan, de G8, de OVSE, de Raad van Europa, de Internationale Organisatie voor migratie, de Wereldbank en regionale ontwikkelingsbanken, alsmede de reg ...[+++]

Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten aktiv für den Gesamtansatz eintreten und Anstrengungen unternehmen, um ihm auf der Ebene multilateraler, globaler oder regionaler Kooperationsgremien zu einem höheren Bekanntheitsgrad zu verhelfen. Zu diesen Gremien zählt beispielsweise das Globale Forum über Migration und Entwicklung, das im Oktober in Manila erneut zusammentritt und der EU Gelegenheit gibt, einen kohärenten, konsolidierten Standpunkt einzunehmen; andere Gremien sind die Vereinten Nationen und ihre spezialisierten Unterorganisationen, der G8-Gipfel, die OECD, die OSZE ...[+++]


De Commissie heeft de Griekse autoriteiten op deze tegenstrijdigheid gewezen, maar geen schrijven met een definitief standpunt ontvangen.

Die Kommission hat die griechischen Behörden auf diesen Widerspruch hingewiesen, jedoch noch kein Schreiben mit einer endgültigen Stellungnahme erhalten.


De informele EPSCO-Raad van 30 november vorig jaar, die in Barcelona werd gehouden, heeft er eveneens op gewezen dat de lidstaten en de Commissie overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden ervoor moeten zorgen dat de genderdimensie in de 2020-strategie wordt geconsolideerd en dat rekening wordt gehouden met alle relevante politieke terreinen.

Der Rat „Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz“ vom 30. November letzten Jahres, der informelle Rat „Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz“, derjenige, der gerade in Barcelona stattgefunden hat, sagte auch, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission an der Sicherstellung arbeiten müssen, dass, entsprechend ihrer Kompetenz, die Geschlechterdimension in der 2020-Strategie konsolidiert werden kann und alle relevanten politischen Bereiche berücksichtigt werden.


In dit verband worden de betrokken personen, entiteiten en lichamen erop gewezen dat de Raad, overeenkomstig artikel 3 van Gemeenschappelijk Standpunt 2008/187/GBVB, de lijst regelmatig evalueert.

In diesem Zusammenhang werden die betroffenen Personen, Organisationen und Einrichtungen darauf hingewiesen, dass der Rat die Liste nach Artikel 3 des Gemeinsamen Standpunkts 2008/187/GASP ohnehin regelmäßig überprüft.


Zij hebben dit actieplan op hun tweede top op 17 mei 2002 in Madrid bijgewerkt en geconsolideerd; daarbij werd nog eens gewezen op en concreet invulling gegeven aan het partnerschapsproces tussen beide regio's, met speciale aandacht voor de geldende of in behandeling zijnde partnerschapsovereenkomsten met de landen en regio's van Latijns-Amerika .

Dieser Aktionsplan wurde auf dem zweiten Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik das am 17. Mai 2002 in Madrid stattfand und bei dem der Prozess der Assoziierung der beiden Regionen mit dem ausdrücklichen Hinweis auf die geltenden oder zur Zeit verhandelten Assoziierungsabkommen mit den lateinamerikanischen Ländern und Regionen erneut bekräftigt und konkretisiert wurde, aktualisiert und konsolidiert.


Zij hebben dit actieplan op hun tweede top op 17 mei 2002 in Madrid bijgewerkt en geconsolideerd; daarbij werd nog eens gewezen op en concreet invulling gegeven aan het partnerschapsproces tussen beide regio's, met speciale aandacht voor de partnerschapsovereenkomsten die worden opgezet met de landen en regio's van Latijns-Amerika.

Dieser Aktionsplan wurde auf dem zweiten Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik, das am 17. Mai 2002 in Madrid stattfand und bei dem der Prozess der Assoziierung der beiden Regionen mit dem ausdrücklichen Hinweis auf die bevorstehenden Assoziierungsabkommen mit den lateinamerikanischen Ländern und Regionen erneut bekräftigt und konkretisiert wurde, aktualisiert und konsolidiert.


* de noodzaak voor de Europese of nationale organisaties om hun leden te raadplegen teneinde een geconsolideerd standpunt te kunnen innemen

* die Notwendigkeit für europäische oder nationale Organisationen, die Mitglieder anzuhören, um zu einem konsolidierten Standpunkt zu gelangen


(8) Teneinde te zorgen voor efficiënte besprekingen zou elke nationale afvaardiging bij de groep moeten beschikken over een geconsolideerd en gecoördineerd standpunt op nationaal niveau van alle beleid dat van invloed is op het gebruik van radiospectrum in haar lidstaat met betrekking tot niet alleen de interne markt maar ook openbare orde en veiligheid, burgerbescherming en defensie, aangezien het gebruik van radiospectrum voor deze beleidsgebieden van invloed kan zijn op de organisatie van radiospectrum als ...[+++]

(8) Im Sinne effizienter Erörterungen sollte jede nationale Delegation in der Gruppe zu allen Politikbereichen, die sich auf die Frequenznutzung in dem betreffenden Mitgliedstaat auswirken, einen abgestimmten und koordinierten nationalen Standpunkt vertreten, nicht nur bezüglich des Binnenmarkts, sondern auch hinsichtlich der Politikbereiche öffentliche Ordnung, öffentliche Sicherheit, Zivilschutz und Landesverteidigung, da die Frequenznutzung für diese Zwecke Einfluss auf die Organisation des Frequenzspektrums insgesamt haben kann.


w