Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit geld had gebruikt " (Nederlands → Duits) :

Volgens haar had de deelstaat Rijnland-Palts (hierna de „deelstaat” genoemd) in de periode 2005-2006 Flugplatz GmbH Aeroville Zweibrücken (hierna „FGAZ” genoemd) 2,4 miljoen EUR steun gegeven, die FGAZ had gebruikt voor de financiering van haar volledige dochteronderneming Flughafen Zweibrücken GmbH (hierna „FZG” genoemd).

Die Abgeordnete machte geltend, das Land Rheinland-Pfalz (im Folgenden „Land“) habe im Zeitraum 2005-2006 die Flugplatz GmbH Aeroville Zweibrücken (im Folgenden „FGAZ“) mit 2,4 Mio. EUR bezuschusst, womit die FGAZ wiederum ihre 100 %ige Tochtergesellschaft, die Flughafen Zweibrücken GmbH (im Folgenden „FZG“) finanziert habe.


Afgelopen november werd publiekelijk in de kranten vermeld dat een van de leden van dit Parlement, Den Dover, een bedrag van 750 000 Britse pond, bestemd voor het personeel, had verstrekt aan een bedrijf van zijn vrouw en dochter en daarnaast een deel van dit geld had gebruikt voor de aanschaf van dure auto’s en andere persoonlijke zaken.

Letzten November haben Zeitungen darüber berichtet, dass einer unserer Abgeordneten, Den Dover, Ausgaben in Höhe von 750 000 GBP, die für die Beschäftigung von Mitarbeitern bestimmt waren, an eine Firma gezahlt hat, die seiner Frau und seiner Tochter gehörte, und einen Teil dieses Geldes dafür verwendet hat, sich teure Autos zu kaufen und sich anderweitig persönlich zu bereichern.


Onlangs hebben de autoriteiten in Iwieniec, een stadje in het midden van Wit-Rusland, politiegeweld gebruikt en, ik zou zeggen, misbruikt tegen een groep van ouderen en gepensioneerden, geleid door Teresa Sobol, die op eigen initiatief heel wat geld had ingezameld, met name uit het buitenland.

Wie es sich kürzlich in Iwieniec, einer kleinen Stadt im zentralen Teil von Belarus, zugetragen hat, als die Behörden, ich würde sagen, die Polizeigewalt gegen eine Gruppe älterer Menschen, Rentner, missbrauchten, die von Teresa Sobol angeführt wurden, die in Eigeninitiative beträchtliche Mittel, hauptsächlich aus dem Ausland, gesammelt hatte.


De Rekenkamer had namelijk een verslag gepubliceerd over de betrouwbaarheidsverklaring met voorbehoud voor de rekeningen en onderliggende verrichtingen van de EPA, waarin met name was aangegeven dat er geld is gebruikt om privé-uitgaven mee te financieren.

Der Rechnungshof hat einen Bericht veröffentlicht, der eine Zuverlässigkeitserklärung mit Einschränkungen im Hinblick auf die Bücher und zugrunde liegende Transaktionen der Europäischen Polizeiakademie (EPA) umfasst, wobei insbesondere darauf hingewiesen wird, dass Mittel zur Finanzierung privater Ausgaben verwendet wurden.


De Rekenkamer had namelijk een verslag gepubliceerd over de betrouwbaarheidsverklaring met voorbehoud voor de rekeningen en onderliggende verrichtingen van de EPA, waarin met name was aangegeven dat er geld is gebruikt om privé-uitgaven mee te financieren.

Der Rechnungshof hat einen Bericht veröffentlicht, der eine Zuverlässigkeitserklärung mit Einschränkungen im Hinblick auf die Bücher und zugrunde liegende Transaktionen der Europäischen Polizeiakademie (EPA) umfasst, wobei insbesondere darauf hingewiesen wird, dass Mittel zur Finanzierung privater Ausgaben verwendet wurden.


Dat geld had in plaats daarvan kunnen worden gebruikt voor het bevorderen van de werkgelegenheid en het creëren van meer en betere banen – een duidelijke doelstelling van de Lissabon-strategie, die van de EU de meest concurrerende regio ter wereld moet maken.

Dieses Geld hätte stattdessen für die Förderung der Beschäftigung und die Schaffung neuer und besserer Arbeitsplätze eingesetzt werden können. Dies ist ein eindeutiges Ziel der Lissabon-Strategie, derzufolge die EU zur wettbewerbsfähigsten Region der Welt werden soll.


Terwijl dit op een lage duurzaamheid lijkt te wijzen, duidt het er vanuit een andere invalshoek op dat Europees geld wordt gebruikt om activiteiten te bevorderen die anders niet op dezelfde wijze hadden kunnen plaatsvinden.

Während dadurch einerseits mit geringer Nachhaltigkeit gerechnet werden muss, kann doch andererseits angenommen werden, dass EU-Mittel zur Förderung von Aktivitäten verwandt werden, die ohne diese Zuschüsse nicht in gleicher Art durchgeführt werden könnten.


Artikel 21, eerste en tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals het gelding had ten tijde van het stellen van de prejudiciële vragen, bepaalde :

Artikel 21 Absätze 1 und 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat in der an dem Datum, als die präjudiziellen Fragen gestellt wurden, geltenden Fassung besagt:


Artikel 21, eerste en tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals het gelding had ten tijde van het stellen van de prejudiciële vraag, bepaalde :

Artikel 21 Absätze 1 und 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat in der zum Zeitpunkt der präjudiziellen Frage geltenden Fassung, bestimmte:


Artikel 21, eerste en tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals het gelding had ten tijde van het stellen van de prejudiciële vragen, bepaalde :

Artikel 21 Absätze 1 und 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat in der an dem Datum, als die präjudiziellen Fragen gestellt wurden, geltenden Fassung besagt:




Anderen hebben gezocht naar : volgens haar     fgaz had gebruikt     deel van dit geld had gebruikt     heel wat geld     politiegeweld gebruikt     er geld     geld is gebruikt     geld     worden gebruikt     duidt     europees geld     dezelfde wijze hadden     geld wordt gebruikt     zoals het gelding     raad     dit geld had gebruikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit geld had gebruikt' ->

Date index: 2024-12-28
w