Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Vanuit het gezichtspunt der inkomsten
Vanuit het gezichtspunt der uitgaven
Vanuit het gezichtspunt van de productie
Wijze van dienen

Traduction de «dit gezichtspunt dienen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vanuit het gezichtspunt van de productie

Produktionsansatz








plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanuit dit gezichtspunt dienen jongeren de kans te krijgen om in hun vrije tijd hun leefomgeving samen met anderen - ook grensoverschrijdend - te verkennen. Zo organiseert EFI niet alleen seminars en andere studieactiviteiten voor kinderen, jongeren en allen die op sociaal-educatief gebied werkzaam zijn, maar ook workshops en andere creatieve activiteiten om de participatie van jongeren te vergroten.

Zu diesem Zweck organisiert EFI nicht nur Seminare und andere Bildungsaktivitäten für Kinder, Jugendliche und alle im sozialpädagogischen Bereich arbeitenden Menschen, sondern auch Workshops und andere kreative Veranstaltungen, die die Beteiligung der Jugendlichen fördern sollen.


Vanuit het gezichtspunt van consumentenbescherming dienen regelgevers ook te weten hoe zij met online gokpraktijken moeten omgaan.

Aus Sicht des Verbraucherschutzes müssen die Regulierungsbehörden auch wissen, wie sie Online-Glücksspiele behandeln sollen.


Hoewelde wisselkoers van de euro geenpolitiek instrument ismaar vrij wordt gevormd op buitenlandse aandelenmarkten, dienen de gevolgen die de recentestijgingen van de euro-dollar wisselkoers hebben op het toerisme, vanuit een ander gezichtspunt te worden bekeken.

Obwohl der Eurowechselkurs kein politisches Instrument ist, sondern sich frei am Devisenmarkt bildet, sollten die Auswirkungen der jüngsten Kurssteigerungen des Euro gegenüber dem Dollar auf den Tourismus aber differenziert betrachtet werden.


De totstandbrenging van een Europees technisch kader waarop de patiënten en de industrie nu al meerdere jaren wachten, mag niet als voorwendsel dienen om een bepaald ideologisch gezichtspunt op te leggen.

Die Schaffung eines europäischen technischen Rahmens, der von den Patienten und von der Industrie seit nunmehr vielen Jahren erwartet wird, darf nicht als Vorwand dienen, um bestimmte ideologische Standpunkte durchzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Her voorstel voor een nieuw rechtskader voor betalingen (NRB) is door de diensten van de Commissie volledig onderzocht vanuit het gezichtspunt dat de effecten ervan een positieve invloed dienen uit te oefenen op de concurrentie.

Der Vorschlag für einen Neuen Rechtsrahmen (NLF) für den Zahlungsverkehr wurde von den Dienststellen der Kommission sorgfältig geprüft, wobei insbesondere darauf geachtet wurde, dass er wettbewerbsfördernd wirkt.


Vanuit dit gezichtspunt dienen jongeren de kans te krijgen om in hun vrije tijd hun leefomgeving samen met anderen - ook grensoverschrijdend - te verkennen. Zo organiseert EFI niet alleen seminars en andere studieactiviteiten voor kinderen, jongeren en allen die op sociaal-educatief gebied werkzaam zijn, maar ook workshops en andere creatieve activiteiten om de participatie van jongeren te vergroten.

Zu diesem Zweck organisiert EFI nicht nur Seminare und andere Bildungsaktivitäten für Kinder, Jugendliche und alle im sozialpädagogischen Bereich arbeitenden Menschen, sondern auch Workshops und andere kreative Veranstaltungen, die die Beteiligung der Jugendlichen fördern sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gezichtspunt dienen' ->

Date index: 2023-07-03
w