Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groenboek over de post
Groenboek over de postdienst
Ieder wat hem betreft

Traduction de «dit groenboek betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie

Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen | Grünbuch zur EG-Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen


Groenboek betreffende de praktische aspecten van de invoering van de gemeenschappelijke munt | Groenboek betreffende de wijze van invoering van één munteenheid

Grünbuch über die praktischen Fragen des Übergangs zur einheitlichen Währung


Groenboek over de post | Groenboek over de postdienst

Grünbuch über das Postwesen | Grünbuch über den Postverkehr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit groenboek betreft de toelatingsprocedures voor economische migranten uit derde landen en niet het vrije verkeer van EU-burgers in de Unie.

Dieses Grünbuch betrifft Aufnahmeverfahren von Drittstaatsangehörigen im Bereich der wirtschaftlichen Zuwanderung und betrifft nicht den freien Personenverkehr von EU-Bürgern innerhalb der EU.


Wat de inhoud van het groenboek betreft, stelt de Commissie voor een handleiding met nationale tenuitvoerleggingsvoorschriften en -praktijken op te stellen, dat beschikbaar zou zijn op het Europees justitieel netwerk.

Was den Inhalt des Grünbuchs anbelangt, schlägt die Kommission vor, ein Handbuch zum Zwangsvollstreckungsrecht und zur Zwangsvollstreckungspraxis der Mitgliedstaaten zu erstellen, das über das Europäische Justizielle Netz zur Verfügung gestellt würde.


Wat het groenboek betreft, zou ik u willen zeggen dat dit beleidsdocument in het eerste kwartaal van 2010 wordt verwacht, zoals ik aan het begin al zei, en dat hierin wordt beoogd een open raadplegingsprocedure te entameren.

Bezüglich des Grünbuchs möchte ich Sie – wie ich zu Beginn sagte – darüber in Kenntnis setzen, dass dieses politische Dokument im ersten Quartal 2010 herausgegeben wird und dazu dient, einen offenen Konsultationsprozess einzuleiten.


Wat het groenboek betreft, zou ik u willen zeggen dat dit beleidsdocument in het eerste kwartaal van 2010 wordt verwacht, zoals ik aan het begin al zei, en dat hierin wordt beoogd een open raadplegingsprocedure te entameren.

Bezüglich des Grünbuchs möchte ich Sie – wie ich zu Beginn sagte – darüber in Kenntnis setzen, dass dieses politische Dokument im ersten Quartal 2010 herausgegeben wird und dazu dient, einen offenen Konsultationsprozess einzuleiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het vraagstuk van PPS op initiatief van de particuliere sector (vraag 9 van het groenboek) betreft, bleek uit de antwoorden dat er momenteel geen enkele behoefte bestaat aan maatregelen op EG-niveau om dergelijke regelingen aan te moedigen.

Die Antworten auf die Frage zu privat initiierten ÖPP (Frage 9 des Grünbuchs) ließen keinen aktuellen Bedarf an Gemeinschaftsmaßnahmen zur Förderung solcher Gebilde erkennen.


Wat betreft de renovatie van bestaande infrastructuur verwelkomt de rapporteur het feit dat het Groenboek ingaat op energiebesparingscontracten (ESCO'S).

Was die Sanierung der vorhandenen Infrastruktur anbelangt, begrüßt der Berichterstatter die Behandlung von Energiesparverträgen (ESCO) im Grünbuch.


Het is de bedoeling dat aan de hand van de volgende vragen een nadere analyse plaatsvindt van de in dit groenboek geschetste opties wat betreft kosteneffectiviteit en de bijdrage ervan tot energiebesparing, milieubescherming, werkgelegenheid en vermindering van de olie- en gasinvoer.

Die folgenden Fragen versuchen, die Optionen weitergehend zu analysieren, die in diesem Papier identifiziert wurden, im Hinblick auf ihre Wirtschaftlichkeit und ihren Beitrag zur Energieeinsparung, zum Umweltschutz, zur Arbeitsplatzschaffung und zur Reduzierung der Einfuhren von Öl und Gas.


Wanneer maatregelen en regelingen in het kader van strafbemiddelings- en transactieprocedures de pleger van het strafbare feit ertoe verplichten de schade te herstellen of het slachtoffer schadevergoeding te betalen, leiden deze tot civiele schuldvorderingen, met het gevolg dat, wat de erkenning ervan in andere lidstaten betreft, de beschouwingen van het Groenboek van 19 april 2002 betreffende alternatieve wijzen van geschillenbeslechting op het gebied van het burgerlijk r ...[+++]

Maßnahmen und Regelungen, die aus einem Mediations- oder Vergleichsverfahren hervorgehen und die den Täter verpflichten, den Schaden wieder gutzumachen oder dem Opfer Schadenersatz zu zahlen, führen zu zivilrechtlichen Ansprüchen, so dass im Hinblick auf die Anerkennung in anderen Mitgliedstaaten die im Grünbuch vom 19. April 2002 über alternative Verfahren zur Streitbeilegung im Zivil- und Handelsrecht [129] dargelegten Regelungen zur Anwendung kommen.


Op 1 juli 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit Groenboek naar de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid als commissie ten principale voor wat betreft de gevolgen voor de toekomst van het beleid van de Unie (C5‑0295/2002 – 2002/2151(COS)), en naar de Commissie juridische zaken en interne markt als commissie ten principale voor wat betreft de aspecten van juridische bescherming (C5‑0294/2002 – 2002/2150(COS)).

In der Sitzung vom 1. Juli 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er das Grünbuch zum Verbraucherschutz in der Europäischen Union hinsichtlich der Auswirkungen auf die zukünftige Politik der Union an den Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik (C5-0295/2002) und hinsichtlich der Aspekte des Rechtsschutzes an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt als federführenden Ausschuss überwiesen hat (C5‑0294/2002 - 2002/2150(COS)).


Of het nu scenario's, handelsafspraken, diplomatieke betrekkingen of consumenteneducatie betreft, uit de reactie op het Groenboek blijkt duidelijk dat er behoefte is aan een krachtdadige visie voor de lange termijn die gericht is op een veilige en duurzame energievoorziening voor Europa.

In den Beiträgen zum Grünbuch wird ungeachtet dessen, ob sie bestimmte Szenarien, wirtschaftliche Übereinkünfte, diplomatische Beziehungen oder die Aufklärung der Verbraucher in den Mittelpunkt stellen, deutliche Unterstützung für eine langfristige und von Entschlossenheit geprägte Perspektive geäußert, die auf eine sichere und nachhaltige Energieversorgung für Europa ausgerichtet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit groenboek betreft' ->

Date index: 2024-02-23
w