Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit groenboek geen witboek » (Néerlandais → Allemand) :

Een dergelijke risicobeoordeling is niet alleen tijdens het overleg met de verschillende diensten vereist, maar ook tijdens de fase van voorbereiding van een wetsinstrument, en eventueel zelfs van het overlegdocument (mededeling, groenboek of witboek).

Die Risikoabschätzung sollte im Rahmen der dienststellenübergreifenden Konsultation, aber auch bei der Vorbereitung eines Legislativvorschlags, gegebenenfalls sogar in der Phase der Ausarbeitung eines Konsultationszwecken dienenden Dokuments (Mitteilung, Grün- oder Weißbuch) stattfinden.


Tevens wordt in het witboek rekening gehouden met de reacties op het groenboek van de Commissie van juli 2005[4], drie verslagen van speciaal opgerichte groepen van deskundigen uit de sector en reacties van belanghebbenden[5], alsook met een reeks ad-hocinitiatieven, zoals onder meer twee workshops over het vereenvoudigd prospec ...[+++]

Es gründet sich auf die Antworten auf das Grünbuch der Kommission vom Juli 2005[4], auf drei Berichte, die speziell zu diesem Zweck eingesetzte Sachverständigengruppen der Branche ausgearbeitet haben, sowie auf die Antworten der Interessengruppen[5]; auf eine Reihe von Ad hoc-Initiativen, einschließlich zwei Workshops zum vereinfachten Prospekt.


Daarom worden in dit witboek geen overhaaste conclusies getrokken, maar wordt daarentegen voorgesteld deze kwesties nader te bestuderen zodat met een betere kennis van zaken een beleidsdebat kan worden gevoerd wanneer deze nieuwe producten en activacategorieën tot volle wasdom zijn gekomen.

Anstatt vorschnelle Schlussfolgerungen zu ziehen, wird in diesem Weißbuch vorgeschlagen, diese Themen eingehender zu prüfen, um eine politische Debatte auf der Grundlage besserer Informationen in dem Maße zu führen, wie die neuen Produkte und Vermögenswertkategorien ausreifen.


Ik denk dat dat Groenboek geen dag, geen uur te vroeg komt. De commissaris zei zelf dat de toenemende vergrijzing inderdaad de druk op de gezondheidsstelsels, maar vooral ook op de werknemers zal doen toenemen.

Die Frau Kommissarin hat selbst festgestellt, dass die zunehmende Überalterung der Bevölkerung mehr Druck nicht nur auf die Gesundheitssysteme, sondern auch und vor allem auf die Arbeitnehmer ausübt.


1. is verheugd over het Groenboek van de Commissie over "Een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa"; merkt echter op dat het Groenboek geen nieuwe streefcijfers voorstelt of concrete voorstellen doet als reactie op de recente oproepen om een Gemeenschappelijk Energiebeleid; verzoekt de Commissie en de Raad om te zorgen voor een snel politiek besluitvormingsproces om zo spoedig mo ...[+++]

1. begrüßt das neue Grünbuch der Kommission „Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie“; stellt jedoch fest, dass das Grünbuch keine neuen Zielvorgaben und keine konkreten Vorschläge enthält, die den aktuellen Forderungen nach einer gemeinsamen Energiepolitik Rechnung tragen könnten; stellt fest, dass in dem Grünbuch sehr wichtige Sektoren, die stark von importierter Energie abhängen, besonders Verkehr und Luftverkehr, nicht behandelt werden; fordert die Kommission und den Rat auf, ein zügiges politisches Verfahren einzuleiten, um eine europäische Energiepolitik mit höher gesteckten Zielen zu er ...[+++]


4. bekritiseert het feit dat de Commissie aansluitend op dit Groenboek geen Witboek zal indienen met concrete voorstellen die als geheel door het Parlement en de Raad kunnen worden besproken, maar alleen van plan is geïsoleerde wetgevingsvoorstellen in te dienen, waarmee geen coherent beeld kan worden verkregen van een nieuw en hervormd gemeenschappelijk visserijbeleid.

4. kritisiert, dass die Kommission kein Weißbuch als Follow-up des Grünbuchs mit konkreten Vorschlägen vorlegen wird, die dann als Paket von Parlament und Rat beraten werden könnten, sondern die Absicht hat, nur einzelne Legislativvorschläge vorzulegen, die es nicht ermöglichen werden, ein zusammenhängendes Bild einer neuen und umgestalteten GFP zu bekommen.


3. het Parlement gaat ervan uit dat de Commissie geen witboek inzake geïntegreerd productenbeleid indient alvorens nauwkeurig de standpunten van het Parlement omtrent het groenboek te hebben bestudeerd;

3. geht davon aus, dass die Kommission kein Weißbuch zur integrierten Produktpolitik vorlegt, bevor sie seine Anmerkungen zum Grünbuch genau berücksichtigt hat;


In dit witboek, dat het vervolg vormt op het groenboek over diensten van algemeen belang, wordt de aanpak van de Europese Unie uiteengezet om de ontwikkeling van kwalitatief hoogwaardige diensten van algemeen belang te bevorderen.

Das als Fortsetzung des Grünbuchs zu Dienstleistungen von allgemeinem Interesse vorgelegte Weißbuch der Europäischen Kommission beinhaltet das Konzept der Europäischen Union zur Förderung der Entwicklung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse von hoher Qualität.


Witboek van de Commissie van 11 november 2003 - De ruimtevaart, een nieuwe Europese grens voor een uitbreidende Unie - Een actieplan voor de uitvoering van het Europese ruimtevaartbeleid [COM(2003) 673 - Niet verschenen in het Publicatieblad]. Dit witboek volgt op een raadplegingsronde die was ingeleid door het groenboek van januari 2003.

Dieses Weißbuch wurde im Anschluss an die mit dem Grünbuch vom Januar 2003 eröffnete Anhörung erstellt.


1. verwelkomt het Groenboek van de commissie als een algemeen overzicht van de huidige situatie en van het brede scala van vraagstukken die zich op het gebied van de overheidsopdrachten voordoen, maar betreurt dat aan dit Groenboek geen evaluatie ten grondslag ligt en vraagt derhalve tevens aan de Commissie om een analyse te maken die rekening houdt met de structuur van de verschillende sectoren;

1. begrüßt das Grünbuch der Kommission als Überblick über die derzeitige Situation und die weitreichenden Fragen im Bereich des öffentlichen Auftragwesens, bedauert aber, daß diesem Grünbuch keine Evaluierung zugrunde liegt, und fordert daher die Kommission auf, eine Analyse zu erstellen, die die Struktur der einzelnen Sektoren berücksichtigt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit groenboek geen witboek' ->

Date index: 2021-07-20
w