Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geïntegreerde ontwikkelomgeving
IDE-software
Idee van sociale bescherming
Software voor geïntegreerde ontwikkelomgevingen

Traduction de «dit idee onlangs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

Gesundheitsschutz von Schwangeren,Wöchnerinnen und stillenden Müttern am Arbeitsplatz


IDE-software | set softwareontwikkelingshulpmiddelen voor het schrijven van programma’s | geïntegreerde ontwikkelomgeving | software voor geïntegreerde ontwikkelomgevingen

Software der integrierten Entwicklungsumgebung | Software für die integrierte Entwicklungsumgebung | IDE-Software | Software für integrierte Entwicklungsumgebungen




Colloquium De toekomst van de socialistische idee in Europa

Kolloquium Die Zukunft der sozialistischen Idee in Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal lidstaten heeft zich onlangs positief uitgelaten over dit idee, terwijl andere daar niet voor geporteerd zijn.

Einige Mitgliedstaaten bekundeten kürzlich ihre Unterstützung für diese Idee, während andere ihre Ablehnung zum Ausdruck brachten.


D. overwegende dat de DVK onlangs is teruggekomen op het wapenstilstandsakkoord met de Republiek Korea en de hotline tussen Pyongyang en Seoul heeft verbroken; overwegende dat het Koreaanse schiereiland al decennialang spanningen en militaire confrontaties kent; overwegende dat de EU sterk voorstander is van het idee van een kernvrij Koreaans schiereiland en de hervatting van het zespartijenoverleg van essentieel belang acht voor vrede en stabiliteit in de regio,

D. unter Hinweis darauf, dass die DVRK kürzlich alle Friedensabkommen mit der Republik Korea widerrufen und den „heißen Draht“ zwischen Pjöngjang und Seoul gekappt hat; in der Erwägung, dass die koreanische Halbinsel seit Jahrzehnten von Spannungen und militärischen Zusammenstößen beherrscht wird; in der Erwägung, dass die Europäische Union das Streben nach einer atomwaffenfreien koreanischen Halbinsel nachdrücklich unterstützt und die Wiederaufnahme der Sechs-Parteien-Gespräche als unerlässlich für den Frieden und die Stabilität in der Region betrachtet;


D. overwegende dat de DVK onlangs is teruggekomen op het wapenstilstandsakkoord met de Republiek Korea en de hotline tussen Pyongyang en Seoul heeft verbroken; overwegende dat het Koreaanse schiereiland al decennialang spanningen en militaire confrontaties kent; overwegende dat de EU sterk voorstander is van het idee van een kernvrij Koreaans schiereiland en de hervatting van het zespartijenoverleg van essentieel belang acht voor vrede en stabiliteit in de regio;

D. unter Hinweis darauf, dass die DVRK kürzlich alle Friedensabkommen mit der Republik Korea widerrufen und den „heißen Draht“ zwischen Pjöngjang und Seoul gekappt hat; in der Erwägung, dass die koreanische Halbinsel seit Jahrzehnten von Spannungen und militärischen Zusammenstößen beherrscht wird; in der Erwägung, dass die Europäische Union das Streben nach einer atomwaffenfreien koreanischen Halbinsel nachdrücklich unterstützt und die Wiederaufnahme der Sechs-Parteien-Gespräche als unerlässlich für den Frieden und die Stabilität in der Region betrachtet;


Intussen zijn de opstelling van Voorzitter Barroso en andere commissarissen tijdens hun bezoek onlangs aan de Volksrepubliek China en hun verklaring dat de kwestie Tibet een interne aangelegenheid van China zelf is ernstig in tegenspraak met het idee dat niet alleen in het Verdrag van Lissabon is neergelegd, maar dat wij ook dagelijks in praktijk proberen te brengen, met name in het Europees Parlement, namelijk het idee dat de mensenrechten voorop behoren te staan.

Das Verhalten des Präsidenten Barroso und anderer Kommissionsmitglieder während des letzten Besuchs in der Volksrepublik China und deren Aussage, die Tibet-Frage sei eine innerchinesische Angelegenheit, läuft dagegen völlig den Vorsätzen zuwider, die nicht nur im Vertrag von Lissabon verankert sind, sondern um deren praktische Umsetzung wir uns insbesondere hier im Europäischen Parlament tagtäglich bemühen – dem Vorsatz, die Menschenrechte an vorderster Stelle zu platzieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kort voor het moment waarop de basis voor de overige drie vrijheden van kracht zou worden, klonken er nog luidere stemmen over belastingdumping en oneerlijke belastingconcurrentie en werd gesproken over de noodzaak van belastingharmonisatie, ook al heeft de Europese Conventie dit idee onlangs verworpen.

Unmittelbar vor dem Inkrafttreten der in diesen drei Ländern geltenden Regelungen verschafften sich immer lauter die Stimmen Gehör, die von Steuerdumping, unfairem Steuerwettbewerb und der Notwendigkeit einer Steuerharmonisierung redeten, obwohl der Europäische Konvent diese Vorstellung gerade erst abgelehnt hatte.


Kort voor het moment waarop de basis voor de overige drie vrijheden van kracht zou worden, klonken er nog luidere stemmen over belastingdumping en oneerlijke belastingconcurrentie en werd gesproken over de noodzaak van belastingharmonisatie, ook al heeft de Europese Conventie dit idee onlangs verworpen.

Unmittelbar vor dem Inkrafttreten der in diesen drei Ländern geltenden Regelungen verschafften sich immer lauter die Stimmen Gehör, die von Steuerdumping, unfairem Steuerwettbewerb und der Notwendigkeit einer Steuerharmonisierung redeten, obwohl der Europäische Konvent diese Vorstellung gerade erst abgelehnt hatte.


Vanuit dit idee heeft de Commissie onlangs een voorstel voor een aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad[10] voorgelegd.

Darauf baut ein kürzlich von der Kommission vorgestellter Vorschlag für eine Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates auf.[10]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit idee onlangs' ->

Date index: 2021-12-31
w