Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
$$
Dioxine
Gevaarlijke vloeistoffen afvoeren
Gevaarlijke vloeistoffen laten aflopen
Giftig afval
Giftig product
Giftige lozing
Giftige stof
Giftigheid
HNS-verdrag
NOAEL
Niveau zonder waarneembaar schadelijk effect
Ongedierte
Onkruid
Plaagdier
Plaagorganisme
Potentieel schadelijke bewegingen bijsturen
Potentieel schadelijke bewegingen corrigeren
Potentieel schadelijke bewegingen verbeteren
Schadelijk dier
Schadelijk organisme
Schadelijke plant
Schadelijke stof
Schadelijke vloeistoffen afvoeren
Schadelijke vloeistoffen laten aflopen
Voor het bos schadelijke dieren of planten

Vertaling van "dit immers schadelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]

HNS-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See


potentieel schadelijke bewegingen corrigeren | potentieel schadelijke bewegingen bijsturen | potentieel schadelijke bewegingen verbeteren

potenziell schädliche Bewegungsabläufe korrigieren


plaagorganisme [ ongedierte | plaagdier | schadelijk dier | schadelijk organisme ]

Schädling [ Schadorganismus ]


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


gevaarlijke vloeistoffen laten aflopen | schadelijke vloeistoffen afvoeren | gevaarlijke vloeistoffen afvoeren | schadelijke vloeistoffen laten aflopen

gefährliche Flüssigkeiten abpumpen | gefährliche Flüssigkeiten entsorgen


niveau waarbij geen schadelijk effect meer wordt waargenomen | niveau zonder waarneembaar schadelijk effect | NOAEL [Abbr.]

Dosis ohne beobachtete schädliche Wirkungen | Dosis, bei der keine schädigenden behandlungsbedingten Wirkungen festgestellt werden | Konzentration ohne beobachtete schädliche Wirkungen | NOAEL [Abbr.]


voor het bos schadelijke dieren en/of planten | voor het bos schadelijke dieren of planten

Forstschädling




giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]

Giftstoff [ Dioxin | giftige Substanz | Giftigkeit | schädlicher Stoff | schädliche Substanz | toxischer Stoff | Toxizität ]


schadelijke plant [ onkruid ]

pflanzlicher Schädling [ Unkraut ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder de opleiding bedoeld in [dat] artikel [...] wordt niet alleen verstaan het geven van onderrichtingen voor specifiek voor terroristische doeleinden gebruikte methoden en technieken, daaronder begrepen voor de vervaardiging van wapens of schadelijke of gevaarlijke substanties, maar ook andere methoden of technieken zoals vlieg- of rijlessen of hacking van websites. De vierde considerans van het kaderbesluit verduidelijkt immers dat internet wordt gebruikt om lokale terroristennetwerken en personen in Europa te inspireren en mobiliser ...[+++]

Die Ausbildung im Sinne [dieses] Artikels [...] beinhaltet nicht nur den Umstand, Anleitungen für Methoden und Techniken zu erteilen, die zu terroristischen Zwecken genutzt werden können, einschließlich der Herstellung von Waffen oder gesundheitsschädlichen oder gefährlichen Stoffen, sondern auch andere Methoden oder Techniken, wie beispielsweise Fahr- oder Flugunterricht oder Hacking von Websites. In der vierten Erwägung des Rahmenbeschlusses wird nämlich präzisiert, dass das Internet zur Beeinflussung und Mobilisierung von lokalen Terrornetzen und Einzelpersonen in Europa eingesetzt wird und darüber hinaus als ' virtuelles Trainingscamp ' dient, indem es Informati ...[+++]


Benzinewagens stoten immers minder schadelijke stoffen uit dan dieselwagens binnen dezelfde Euronorm.

Benzinfahrzeuge stossen nämlich innerhalb derselben Euronorm weniger Schadstoffe aus als Dieselfahrzeuge.


We hebben er immers niets aan als de Europese Unie schoon blijft, maar de invoer van schadelijke stoffen wel wordt toegelaten.

Denn was nützt es, wenn die Europäische Union sauber bleibt, aber weiterhin Importe von Schadstoffen zugelassen werden.


De blootstelling aan behoorlijk schadelijke toxische stoffen wordt hiermee immers tot een minimum beperkt. Het gaat met name om dichloormethaan (DCM), een kleurloze chemische samenstelling met een zoete, aangename en doordringende etherachtige geur.

Darin geht es um Dichlormethan (DCM), bei dem es sich um eine farblose chemische Verbindung mit süßlichem, angenehmem und durchdringendem, ätherähnlichem Geruch handelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander aspect dat mij met name zorgen baart is het gebruik van kwik in de vorm van thiomersal in vaccins, omdat dit immers schadelijke effecten zou kunnen hebben op de gezondheid van de mens. We zouden er dus nota van moeten nemen dat kwik in landen als Denemarken al sinds 1992 niet meer in vaccins voor kinderen gebruikt wordt.

Ein anderer Aspekt, der mich besonders beunruhigt, ist der Einsatz von Quecksilber in Form von Thiomersal in Impfstoffen, da dies der menschlichen Gesundheit schaden könnte, und wir sollten deshalb bedenken, dass Länder wie Dänemark diese Substanz seit 1992 nicht mehr in Impfstoffen für Kinder verwenden.


- (EL) De titel milieukwaliteitsnormen op het gebied van het waterbeleid komt niet overeen met de inhoud. De aandacht is immers gericht op de schadelijke stoffen in oppervlaktewater en sedimenten die enkel en alleen afkomstig zijn van pesticiden.

– (EL) Die Bezeichnung „Umweltqualitätsnormen im Bereich der Wasserpolitik“ entspricht eigentlich nicht dem Inhalt der Richtlinie, denn darin geht es im Wesentlichen um Schadstoffe in Oberflächengewässern und Sedimenten, die einzig und allein auf Pestizide zurückzuführen sind.


Overwegende, bovendien, dat uit de lezing van de voorbereidende werken blijkt dat het criterium van de organische stikstoffenproductie, dat destijds als belangrijk beschouwd werd, slechts voor enkele teeltsoorten in aanmerking is genomen; dat enkel sommige rubrieken (varkensachtigen, pluimvee, ratieten) immers indelingsdrempels vertonen die hetzij in aantal dieren, hetzij in jaarlijks geproduceerde hoeveelheid organische stikstoffen uitgedrukt zijn, terwijl de problematiek van het mestbeheer zich ook voordoet voor fokkerijen van kalveren, konijnen, duiven, wild, waarvan de hinder even schadelijk ...[+++]

In der Erwägung, dass aus dem Lesen der Vorbereitungsarbeiten ausserdem hervorgeht, dass das Kriterium der Erzeugung von organischem Stickstoff, das damals als wichtig betrachtet wurde, nur für bestimmte Tierzuchtarten übernommen worden ist; dass in der Tat nur bestimmte Rubriken ( Schweine, Geflügel, Laufvögel) Einstufungsschwellen aufweisen, die entweder als Menge von Tieren oder als jährlich erzeugte Menge von organischem Stickstoff ausgedrückt werden, während die Problematik der Verwaltung der Abwässer ebenfalls für die Betriebe besteht, in denen Kälber, Kaninchen, Tauben, Wild gemästet werden und die Belästigungen verursachen könne ...[+++]


Het voorstel gaat immers voorbij aan de nationale soevereiniteit en zal zeer schadelijk zijn uit een oogpunt van diergezondheid en voor de belangen van de landbouwers en de duizenden plattelandsbedrijven die een vergunning hebben voor het leveren van bepaalde categorieën geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in een aantal lidstaten.

Er wird sich über die einzelstaatliche Souveränität hinwegsetzen und dem Wohlbefinden der Tiere und den Interessen der Landwirte und Tausender ländlicher Unternehmen, die bestimmte Kategorien von Tierarzneimitteln in einigen Mitgliedstaaten liefern, äußerst abträglich sein.


Haar activiteiten worden immers ten onrechte vermeld in de (niet door de Kamer zelf goedgekeurde) lijst van sekten opgenomen in het verslag van de Kamercommissie, zodat het gevaar bestaat dat het Centrum de verzoekende partij zal opnemen op de lijst van te bestuderen schadelijke sektarische organisaties.

Ihre Tätigkeiten würden nämlich zu Unrecht in der (nicht von der Kammer selbst angenommenen) Liste der Sekten angeführt, die im Bericht des Kammerausschusses enthalten sei, so dass die Gefahr bestehe, dass das Zentrum die klagende Partei in die Liste der zu untersuchenden schädlichen sektiererischen Organisationen aufnehme.


Terwijl het preventieve karakter van het optreden van het Centrum en van de Cel, dat een aantasting is van de vrijheid van eredienst en de vrijheid van vereniging, nog wordt versterkt door de schending van artikel 22 van de Grondwet, dat een ieder het ` recht op de eerbiediging van zijn privé-leven en zijn gezinsleven ' waarborgt; terwijl het Centrum immers persoonsgegevens zal kunnen verwerken met betrekking tot de overtuiging of activiteiten op levensbeschouwelijk of godsdienstig gebied; terwijl de verwerking van die gegevens een doel op zich is, terwijl artikel 6 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke lev ...[+++]

Während die vorbeugende Beschaffenheit des Auftretens des Zentrums und der Zelle, das eine Verletzung der Religionsfreiheit und der Vereinigungsfreiheit darstellt, noch verstärkt wird durch den Verstoss gegen Artikel 22 der Verfassung, der besagt: ' Jeder hat ein Recht auf Achtung vor seinem Privat- und Familienleben '; während das Zentrum tatsächlich personenbezogene Daten in bezug auf die Überzeugung oder die Tätigkeiten auf weltanschaulicher oder religiöser Ebene wird verarbeiten können; während die Verarbeitung dieser Daten ein Ziel an sich ist; obwohl Artikel 6 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten besagt, dass die Verarbeitung dieser Art von Daten nu ...[+++]


w