Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit initiatief komt naast » (Néerlandais → Allemand) :

Dit initiatief komt naast diverse initiatieven die de Commissie de afgelopen twee jaar heeft ontplooid, om het handhavingsbeleid voor staatssteun te moderniseren.

Zudem ergänzt sie mehrere Maßnahmen, die die Kommission in den vergangenen zwei Jahren zur Modernisierung des Beihilferechts ergriffen hat.


Dit Europese groei-initiatief komt aan dit verzoek tegemoet.

Die Europäische Wachstumsinitiative soll hierzu einen maßgeblichen Beitrag leisten.


Artikel 216bis, § 2, van het Wetboek van strafvordering maakt het mogelijk dat het openbaar ministerie wanneer voldaan is aan de voorwaarden gesteld in paragraaf 1 van dat artikel op eigen initiatief, dan wel op verzoek van een inverdenkinggestelde, tot een minnelijke schikking komt, zelfs wanneer de strafvordering reeds is ingeleid.

Artikel 216bis § 2 des Strafprozessgesetzbuches ermöglich es, dass die Staatsanwaltschaft bei Erfüllung der in Paragraph 1 dieses Artikels festgelegten Bedingungen aus eigener Initiative oder auf Antrag eines Beschuldigten zu einem Vergleich gelangt, und zwar auch dann, wenn die Strafverfolgung bereits eingeleitet worden ist.


Het initiatief komt dus bij de andere partij te liggen, want voortaan moet de aanvrager niet langer om een hernieuwing van zijn vergunning verzoeken, maar moet de gouverneur proactief optreden » (Parl. St., Kamer, 2007-2008, DOC 52-0474/001, pp. 11-12).

Die Initiative wird somit auf die andere Partei übertragen, denn nunmehr muss der Antragsteller keine Verlängerung seiner Erlaubnis mehr beantragen, sondern muss der Gouverneur proaktiv handeln » (Parl. Dok., Kammer, 2007-2008, DOC 52-0474/001, SS. 11-12).


Het burgerschap van de Unie komt naast het nationale burgerschap doch komt niet in de plaats daarvan.

Die Unionsbürgerschaft tritt zur nationalen Staatsbürgerschaft hinzu, ersetzt sie aber nicht.


Het burgerschap van de Unie komt naast het nationale burgerschap doch komt niet in de plaats daarvan.

Die Unionsbürgerschaft tritt zur nationalen Staatsbürgerschaft hinzu, ersetzt sie aber nicht.


Het burgerschap van de Unie komt naast het nationale burgerschap en treedt niet in de plaats daarvan.

Die Unionsbürgerschaft tritt zur nationalen Staatsbürgerschaft hinzu, ersetzt sie aber nicht.


Dit initiatief komt tegemoet aan de conclusies van de Europese Raad van oktober 2003, die de lidstaten tevens heeft verzocht een gezond macro-economisch beleid te blijven voeren en de structurele hervormingen versneld door te voeren.

Sie ist die Antwort auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Oktober 2003, der die Mitgliedstaaten darübe r hinaus zur Aufrechterhaltung einer gesunden Wirtschaftspolitik und zur Beschleunigung der Strukturreformen aufrief.


Dit initiatief komt tegemoet aan de conclusies van de Europese Raad van oktober 2003, die de lidstaten tevens heeft verzocht een gezond macro-economisch beleid te blijven voeren en de structurele hervormingen versneld door te voeren.

Sie ist die Antwort auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Oktober 2003, der die Mitgliedstaaten darübe r hinaus zur Aufrechterhaltung einer gesunden Wirtschaftspolitik und zur Beschleunigung der Strukturreformen aufrief.


De derde fase van dit communautaire initiatief komt na de vorige programma's INTERREG I (1991-1993) en INTERREG II (1994-1999).

Diese dritte Phase schließt an die Vorläuferprogramme INTERREG I (1991-1993) und INTERREG II (1994-1999) an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit initiatief komt naast' ->

Date index: 2024-04-26
w