Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit initiatief moeten voortzetten " (Nederlands → Duits) :

Aanvragers of bestuurders met een matig of ernstig obstructief slaapapneusyndroom die in behandeling zijn, moeten een periodiek medisch onderzoek ondergaan met tussenpozen van niet meer dan drie jaar voor bestuurders van groep 1 en één jaar voor bestuurders van groep 2, teneinde na te gaan in welke mate zij de behandeling volgen, de behandeling moeten voortzetten en verdere waakzaamheid geboden is”.

Bewerber oder Fahrzeugführer mit mittelschwerem oder schwerem obstruktivem Schlafapnoe-Syndrom, die sich in Behandlung befinden, müssen sich einer regelmäßigen ärztlichen Kontrolle in Abständen von höchstens drei Jahren für Fahrer der Gruppe 1 und einem Jahr für Fahrer der Gruppe 2 unterziehen, um den Grad der Einhaltung der Behandlung und die Notwendigkeit einer Fortsetzung der Behandlung sowie einer weiterhin hohen Vigilanz zu bestimmen.“


Bij de voortzetting van dit initiatief moeten ook de ervaringen in aanmerking worden genomen die zijn opgedaan met de werkzaamheden die in het kader van de Gemeenschappelijke Onderneming IMI zijn uitgevoerd, alsmede de resultaten van de desbetreffende tussentijdse evaluatie en aanbevelingen van belanghebbenden en voor de uitvoering moeten een meer doelgerichte structuur en regels worden gebruikt die de efficiëntie verhogen en leiden tot vereenvoudigingen op operationeel gebied.

Bei der Fortführung dieser Initiative sollten auch die Erfahrungen, die aufgrund der Aktivitäten des Gemeinsamen Unternehmens IMI gewonnen wurden, berücksichtigt werden, einschließlich der Ergebnisse der Zwischenbewertung und der Empfehlungen der Interessenträger; zur Verbesserung der Effizienz und zur Vereinfachung auf der operativen Ebene sollte die Umsetzung mittels Strukturen und Regeln geleistet werden, die ihrem Zweck besser entsprechen.


Er moet een verzoek aan de Commissie worden gericht door de lidstaten die onderling een initiatief willen voortzetten dat op EU-niveau in een impasse verkeert. Ten minste negen landen moeten eraan willen deelnemen.

Die Mitgliedstaaten, die gemeinsam eine auf Unionsebene blockierte Initiative weiterverfolgen wollen, müssen einen Antrag bei der Kommission stellen.


Dit houdt ook in dat de bedrijven in de EU hun inspanningen om deze beginselen en richtsnoeren na te leven moeten voortzetten.

Dafür ist es auch erforderlich, dass die Unternehmen in der EU erneut Anstrengungen zur Einhaltung dieser Grundsätze und Leitlinien unternehmen.


Zowel het brede toepassingsgebied van de programma's als de bijdrage die zij leveren aan het initiatief, moeten in aanmerking worden genomen bij het ontwerpen van de volgende generatie programma’s.

Der breite Zuschnitt dieser Programme und ihr Beitrag zur Initiative sollten bei der Planung der Nachfolgeprogramme beachtet werden.


16. IS VAN OORDEEL dat de lidstaten en de Commissie hun inspanningen moeten voortzetten en intensiveren op het gebied van de preventie van zoönosen, in het bijzonder TSE.

16. IST DER AUFFASSUNG, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission ihre Bemühungen zur Verhütung von Zoonosen, insbesondere TSE, fortsetzen und verstärken sollten.


(6) Overwegende dat het wenselijk is de ervaring die bij de beheersing van gevaren die zware ongevallen kunnen veroorzaken via verschillende aanpakken opgedaan is, uit te wisselen; dat de Commissie en de Lid-Staten hun betrekkingen met de bevoegde internationale organisaties moeten voortzetten en moeten streven naar het vaststellen, ten aanzien van derde landen, van maatregelen die gelijkwaardig zijn aan de in de onderhavige richtlijn genoemde maatregelen;

(6) Es sollte ein Erfahrungsaustausch über die verschiedenen Ansätze bei der Begrenzung der Gefahren bei schweren Unfällen stattfinden. Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten ihre Beziehungen zu den zuständigen internationalen Organisationen fortführen und sich bemühen, auch gegenüber Drittländern Maßnahmen vorzusehen, die den in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen gleichwertig sind.


dienen te voldoen aan de criteria complementariteit en synergie met de thematische prioriteiten van het zesde kaderprogramma, de uitvoering ervan actief moeten voortzetten en moeten zorgen voor de volledige samenhang van de doelstellingen en uitvoeringsinstrumenten voor Europese actie in de OO-sector:

Komplementarität und Synergien mit den thematischen Prioritäten des Sechsten Rahmenprogramms unter aktiver Betreibung seiner Umsetzung und Gewährleistung uneingeschränkter Konsistenz der Ziele und der Instrumente zur Durchführung europäischer Maßnahmen im FE-Bereich;


De Commissie zal derhalve haar onderzoek moeten voortzetten om de invloed op de mededinging op de verschillende betrokken markten volledig te kunnen beoordelen.

Die Kommission muß die Angelegenheit daher weiter prüfen, um sich ein um- fassendes Bild von den Auswirkungen des geplanten Zusammenschlusses auf den Wettbewerb in den diversen betroffenen Märkten machen zu können.


Ook educatieve kwestie worden aangesneden, bij voorbeeld de opleiding van onderzoekers uit tropische landen of de capaciteit om een nieuwe generatie Europese wetenschappers op te leiden die de OO- activiteiten van op dit gebied moeten voortzetten.

Auch Fragen der Bildung und Erziehung werden behandelt, ob es nun um die Ausbildung von Forschern aus tropischen Ländern oder darum geht, wie man einer neuen Generation von europäischen Wissenschaftlern die Kenntnisse vermittelt, um die FuE-Aktivitäten in diesen Bereichen weiterzuführen.


w