Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit is allemaal enorme vooruitgang » (Néerlandais → Allemand) :

Uit het onderhavige rapport blijkt de enorme vooruitgang die is geboekt sinds de eerste BMG's in Europa werden ingesteld.

Der vorliegende Bericht zeigt die enormen Fortschritte auf, die bei der Ausweisung von Meeresschutzgebieten in Europa erzielt wurden.


We hebben de jongste decennia enorme vooruitgang geboekt op het gebied van verkeersveiligheid, maar de huidige stagnatie is zorgwekkend.

Wir haben in den vergangenen Jahrzehnten beeindruckende Ergebnisse bei der Verringerung der Zahl der Verkehrstoten erzielt, der gegenwärtige Stillstand ist jedoch alarmierend.


In dit verband heeft Commissievoorzitter Barroso het volgende verklaard: "De afgelopen vijf jaar heeft de EU enorme vooruitgang geboekt op het gebied van de economische governance en tevens tal van kwetsbare lidstaten een financiële reddingsboei toegegooid.

Präsident Barroso erklärte: „In den letzten fünf Jahren hat die EU bei der wirtschaftspolitischen Steuerung riesige Fortschritte gemacht und vielen angeschlagenen Staaten finanzielle Unterstützung geboten.


Als dit in de praktijk wordt gebracht, is dat een enorme vooruitgang voor het gemeenschappelijk visserijbeleid omdat het daardoor niet alleen makkelijker te begrijpen en uit te voeren is, maar ook meer kans van slagen heeft in zijn tweeledige doelstelling: een winstgevende en duurzame Europese visserijsector gebaseerd op gezonde visbestanden en gezonde wateren.

Seine praktische Umsetzung stellt einen wichtigen Schritt zu einer Gemeinsamen Fischereipolitik dar, die nicht nur besser verständlich und leichter umzusetzen ist, sondern bei der auch bessere Aussichten bestehen, ihr doppeltes Ziel zu erreichen – eine rentable und nachhaltige europäische Fischwirtschaft auf der Grundlage gesunder Fischbestände und einer intakten Meeresumwelt.


de enorme vooruitgang die bij de tenuitvoerlegging van de Tampere-agenda is geboekt

die beträchtlichen Fortschritte bei der Umsetzung der Tampere-Agenda und


In de mededeling die op de bijeenkomst in Barcelona [11] aan de Europese Raad zal worden voorgelegd, heeft de Commissie er met nadruk op gewezen dat dit allemaal essentiële elementen zijn om vooruitgang te kunnen boeken met de in Lissabon overeengekomen strategie.

In ihrer Mitteilung an den Europäischen Rat in Barcelona [11] unterstrich die Kommission, dass alle diese Elemente unverzichtbar sind, wenn es darum geht, die Lissabonner Strategie voranzutreiben.


In het verslag wordt de enorme vooruitgang die met de voorbereiding van de invoering van de euro zowel op nationaal als op Europees niveau en in de overheids- en de particuliere sector is gemaakt, duidelijk aangegeven.

Der Bericht macht deutlich, daß sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene im öffentlichen und im privaten Sektor eindrucksvolle Fortschritte bei den Vorbereitungen auf die Einführung des Euro erzielt wurden.


De open coördinatiemethode, wetgeving, de sociale dialoog, steun via de Structuurfondsen, Europese steunprogramma's, zij zullen allemaal worden afgestemd op de verwezenlijking van de doelstellingen van economische en sociale vooruitgang.

Das offene Koordinierungsverfahren, die Rechtsetzung, der soziale Dialog, die Unterstützung durch die Strukturfonds, die europäischen Unterstützungsprogramme - alle sind darauf ausgerichtet, die Ziele des wirtschaftlichen und sozialen Fortschritts zu erreichen.


In Zuid-Europese landen, die allemaal begonnen met percentages ouderen die alleen lager onderwijs hadden genoten van boven de 80%, lijkt veel vooruitgang te zijn geboekt.

Die größten Fortschritte wurden offenbar in den südeuropäischen Ländern registriert, die anfangs für mehr als 80 % der älteren Bevölkerungsgruppen einen niedrigen Bildungsstand vermeldeten.


In het licht van de enorme vooruitgang die men gemaakt heeft op weg naar de voltooiing van de gemeenschappelijke markt zal dit voorkómen van nieuwe handelsbelemmeringen een van de belangrijkste onderdelen van het beleid van de Gemeenschap zijn om een juiste werking van deze markt te garanderen.

Angesichts der außerordentlichen Fortschritte im Hinblick auf die Verwirklichung des Binnenmarktes wird die Vermeidung neuer Handelshemmnisse eines der wichtigsten Elemente der auf ein ordnungsgemäßes Funktionieren dieses Marktes ausgerichteten Gemeinschaftspolitik sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit is allemaal enorme vooruitgang' ->

Date index: 2025-01-01
w