Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit jaar slechts enkele tientallen » (Néerlandais → Allemand) :

Visvergunningen voor een jaar worden enkel afgegeven aan Kroatische burgers, terwijl niet-ingezetenen uit andere EU-landen slechts een vergunning voor maximaal 30 dagen kunnen krijgen.

Jahreslizenzen sind Personen mit Wohnsitz in Kroatien vorbehalten, während Personen, die ihren Wohnsitz in einem anderen EU-Staat haben, lediglich Lizenzen für höchstens 30 Tage erwerben können.


Het Europees Jaar van het cultureel erfgoed in 2018 zal de gelegenheid bieden om de aandacht te vestigen op het belang van de Europese cultuur en op wat de EU kan doen op het vlak van instandhouding, digitalisering, infrastructuur, onderzoek en de ontwikkeling van vaardigheden – om slechts enkele gebieden te noemen die door Europese financieringsprogramma's zoals Creatief Europa worden ondersteund.

Mit dem Jahr des Kulturerbes 2018 lässt sich der hohe Stellenwert der europäischen Kultur demonstrieren und zeigen, was die EU beispielsweise in den Bereichen Erhaltung, Digitalisierung, Infrastruktur, Forschung und Aufbau von Qualifikationen tun kann, die sie mit ihren Förderprogrammen (z. B. Kreatives Europa) finanziell unterstützt.


Dit zijn slechts enkele van de uitgebreide lijst van gerichte acties die de Commissie in de komende vijf jaar zal ondernemen, zoals in detail uiteengezet in de Europese veiligheidsagenda.

Dies sind nur einige der in der Europäischen Sicherheitsagenda aufgeführten zahlreichen konkreten Maßnahmen, die die Kommission in den nächsten fünf Jahren einführen wird.


Gezien het feit dat het herstel zich slechts geleidelijk aftekent, wordt verwacht dat de werkgelegenheid dit jaar enkel een bescheiden toename te zien zal geven en volgend jaar krachtiger zal groeien.

Aufgrund der nur allmählichen Erholung wird in diesem Jahr aber nur ein moderates Beschäftigungswachstum und erst im nächsten Jahr ein stärkerer Zuwachs erwartet.


De tijd die daadwerkelijk aan opleiding wordt besteed, varieert echter aanzienlijk van land tot land en van bedrijf tot bedrijf: voor ongeveer een op vier ondernemingen speelt opleiding geen of nauwelijks een rol en omvat zij geen enkele of slechts 1 tot 2 dagen per jaar.

Die tatsächlich für Fortbildungsmaßnahmen aufgewendete Zeit ist jedoch je nach Land und Unternehmen deutlich unterschiedlich. Rund ein Viertel der Unternehmen bietet seinen Mitarbeitern gar keine oder mit nur ein bis zwei Tagen pro Mitarbeiter und Jahr lediglich symbolische Fortbildungsmöglichkeiten.


In het afgelopen jaar hebben slechts enkele lidstaten maatregelen genomen om tot een doelgerichter en efficiënter actief arbeidsmarktbeleid te komen.

Im vergangenen Jahr haben nur wenige Mitgliedstaaten Maßnahmen für einen gezielteren und wirkungsvolleren Einsatz aktiver arbeitsmarktpolitischer Maßnahmen getroffen.


Hoewel de ontwikkelingen in de richting van sterkere coördinatie op fiscaal gebied de afgelopen drieëneenhalf jaar slechts langzaam zijn verlopen, zijn toch enkele belangrijke successen behaald, met name wat directe belastingen betreft.

Obwohl in den dreieinhalb Jahren seit der Mitteilung nur langsam Fortschritte in diese Richtung gemacht wurden, waren doch, vor allem im Bereich der direkten Steuern, wichtige Erfolge zu verzeichnen.


Nota: rundvlees uit het Verenigd Koninkrijk mag slechts worden uitgevoerd als het vlees: a) afkomstig is van runderen die na 1 januari 1992 zijn geboren, of b) afkomstig is van runderen die uitsluitend hebben verbleven op bedrijven waar in de laatste zes jaar geen enkel geval van BSE is bevestigd, of, indien niet aan a) of b) is voldaan, c) vlees zonder been is, in de vorm van spierweefsel waarvan alle aanhangend weefsel, inclusief ...[+++]

Anmerkung : Rindfleisch aus Großbritannien darf nur unter folgenden Bedingungen ausgeführt werden : a) Rindfleisch von Tieren, die nach dem 1. Januar 1992 geboren sind, oder b) Rindfleisch von Tieren, die in Betrieben gehalten werden, in denen BSE innerhalb der letzten 6 Jahre nicht vorgekommen ist, oder wenn keiner der beiden Fällen zutrifft, c) entbeintes Muskelfleisch von dem die anhängenden Gewebe der erkennbaren Nerven- und Lymphgewebe entfernt wurden.


Deze conferentie vindt slechts enkele dagen voor de ministersvergaderingen van 5 en 6 december plaats, waar de Twaalf juist de programma's zullen goedkeuren die vanaf volgend jaar de voortzetting en uitbreiding van de LINGUA-activiteiten mogelijk moeten maken, te weten de programma's SOCRATES (onderwijs) en LEONARDO (opleiding).

Diese Konferenz findet nur wenige Tage vor den Ministersitzungen am 5. und Dezember statt, auf denen die Zwölf die Programme annehmen sollen,die die Fortsetzung und Erweiterung der LINGUA-Aktivitäten im nächsten Jahr, insbesondere der Programme SOCRATES (Bildung) und LEONARDO (Ausbildung), ermöglichen sollen.


LEONARDO - EEN GEBRUIKSAANWIJZING Een stage volgen in een hoog technologisch georiënteerde onderneming in Duitsland, een vak leren met behulp van een revolutionaire methode met multi-media technieken die in Zweden werden geperfectioneerd, opleiders uitzenden om zich te bekwamen in nieuwe onderwijs- en leertechnieken in Frankrijk, het leren van vreemde talen ontwikkelen .Dit zijn slechts enkele voorbeelden van acties die in de komende vijf jaar zullen worden onder ...[+++]

LEONARDO: eine GebrauchsanweisungEin Praktikum in einem deutschen Spitzenunternehmen, das Erlernen eines Berufs durch revolutionäre Methoden unter Einsatz von in Schweden entwickelten Multimedia-Techniken, Einführung für Ausbilder in neue Lehrmethoden - durchgeführt in Frankreich -, Entwicklung des Fremdsprachenerwerbs .Das sind einige Beispiele für Maßnahmen, die LEONARDO, das neue Berufsbildungsprogramm der Europäischen Union, in den kommenden fünf Jahren fördern wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit jaar slechts enkele tientallen' ->

Date index: 2023-06-07
w