Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
Burgerlijk jaar
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
File staan
Garant staan
In de file staan
Incidentie
Kalenderjaar
Onder pari staan
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Staan onder
Tweede jaar beroepssecundair onderwijs
Voorkomen per jaar

Traduction de «dit jaar staan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen




beneden pari staan | onder pari staan

Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen


pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

Piloarrektion | Sichaufrichten der Körperhaare




verlof om mindervaliden en zieken te vergezellen en bij te staan

Urlaub wegen Begleitung und Betreuung von Behinderten und Kranken






incidentie | voorkomen per jaar

Inzidenz | 1. Eifallen 2. Vorkommen


Tweede jaar beroepssecundair onderwijs (élément)

Zweites Anpassungsjahr (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zoverre zij het onderscheidingsvermogen van het kind in aanmerking neemt om het niet toe te staan een vordering tot betwisting van vaderschap in te stellen vóór de leeftijd van twaalf jaar, is de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar met artikel 22bis van de Grondwet, dat uitdrukkelijk preciseert dat met de mening van het kind rekening wordt gehouden « in overeenstemming met zijn leeftijd en zijn onderscheidingsvermogen ».

Indem das Unterscheidungsvermögen des Kindes berücksichtigt wird, um es ihm nicht zu erlauben, eine Vaterschaftsanfechtungsklage vor dem Alter von zwölf Jahren einzureichen, ist die fragliche Bestimmung vereinbar mit Artikel 22bis der Verfassung, in dem ausdrücklich präzisiert wird, dass der Meinung des Kindes « unter Berücksichtigung seines Alters und seines Unterscheidungsvermögens » Rechnung getragen wird.


Er zijn reeds elf audits uitgevoerd en voor het eind van het jaar staan er nog eens acht gepland.

Elf solcher Audits haben bereits stattgefunden, und weitere acht sind bis zum Jahresende geplant.


Bijna 50 projecten uit de oproep van vorig jaar staan in de startblokken en meer dan 185 projecten zijn reeds in uitvoering.

Fast 50 Projekte, die bei der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen im vergangenen Jahr ausgewählt wurden, werden in Kürze eingeleitet, und mehr als 185 Projekte laufen bereits.


H. overwegende dat de tarweprijs in de EU het afgelopen met 91% is gestegen, de maisprijs met 57% en de suikerprijs met 32 %, en dat de vleesprijzen op het hoogste peil sinds 20 jaar staan; overwegende dat de prijsstijgingen gelden voor alle voedselproducten, verse en (industrieel) verwerkte, en dat de lagere-inkomensgroepen hiervan sterk te lijden hebben doordat ze minder te besteden hebben,

H. in der Erwägung, dass im vergangenen Jahr die Preise für Weizen in der EU um 91 %, für Mais um 57 % und für Zucker um 32 % gestiegen sind und die Preise für Fleisch den höchsten Stand seit über 20 Jahren erreicht haben, wobei die Preisanstiege sowohl frische als auch verarbeitete oder industriell verarbeitete Lebensmittelerzeugnisse betreffen und sich aufgrund ihres Drucks auf die Haushaltseinkommen besonders stark auf die unteren Ein ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het is al gezegd, dit is het internationale jaar van de biodiversiteit, en dit jaar staan we voor de taak om het hoofd te bieden aan een drievoudige crisis, waarvan de drie elementen met elkaar verbonden zijn.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, wie bereits erwähnt wurde, befinden wir uns im Internationalen Jahr der biologischen Vielfalt, und in diesem Jahr wird von uns verlangt, dass wir auf die Lösung einer dreifachen Krise hinarbeiten.


Het Europees Jaar wordt ook gesteund door "Europese ambassadeurs": prominente figuren zoals Paolo Coelho, Jordi Savall en Abd Al Malik, die achter de doelstellingen van het Europees Jaar staan.

Unterstützt wird das Jahr des interkulturellen Dialogs von den „Europäischen Botschaftern“, Menschen mit hohem Bekanntheitsgrad wie Paolo Coelho, Jordi Savall und Abd Al Malik, die die Ziele des Jahres teilen.


Vorig jaar hebben er zestien van dergelijke evenementen plaatsgevonden en voor dit jaar staan tien evenementen gepland.

Im vergangenen Jahr fanden 16 solche Ereignisse statt, und für das laufende Jahr sind weitere zehn geplant.


Dit jaar staan de open dagen in het teken van "Investeren in Europa's regio's en steden – publiek en privaat partnerschap voor groei en werkgelegenheid". Op de 180 seminars en workshops over nieuwe financiering van het communautair cohesie- en regionaal beleid en mogelijkheden voor partnerschappen tussen lokale/regionale overheidsdiensten en bedrijven worden 5 000 deelnemers uit de publieke, private en banksector verwacht, alsook politici op Europees, nationaal en regionaal niveau.

Unter dem Motto „Investieren in die Regionen und Städte Europas: Öffentliche und private Partner für Wachstum und Beschäftigung“ werden 5 000 Teilnehmer aus dem öffentlichen, dem privaten und dem Bankensektor gemeinsam mit Politikern der europäischen, nationalen und regionalen Ebene an 180 Seminaren und Workshops teilnehmen, die sich mit neuen Finanzierungsmöglichkeiten und denkbaren Partnerschaften zwischen lokalen/regionalen Verwaltungen und Unternehmen im Rahmen der neuen EU-Kohäsions- und Regionalpolitik beschäftigen.


In het Phare-programma van dit jaar staan sectoren centraal die onontbeerlijk zijn voor de werking van het programma, bijvoorbeeld een goed gebruik van de structuurfondsen en het cohesiefonds.

Das PHARE-Programm hat sich in diesem Jahr auf die funktionsnotwendigen Bereiche konzentriert, so auf die ordnungsgemäße Verwendung von Struktur- und Kohäsionsmitteln.


Dit jaar staan wij voor de verkiezingen van een Europees Parlement met meer bevoegdheden op grond van het Verdrag van Maastricht.

In diesem Jahr stehen die Wahlen zum Europäischen Parlament an, das nach Maßgabe des Vertrags von Maastricht über größere Befugnisse verfügen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit jaar staan' ->

Date index: 2021-09-12
w