Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit komt beter overeen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit komt beter overeen met het eerste deel van norm A5.2.1, paragraaf 6, van het verdrag.

Mit dieser Änderung wird dem ersten Teil der Norm A5.2.1 Absatz 6 des Übereinkommens besser Rechnung getragen.


Een academisch jaar komt doorgaans overeen met een studie van 60 ECTS-studiepunten.

Studierende erwerben in einem akademischen Jahr in der Regel rund 60 ECTS-Punkte („Credits“).


« De datum van 10 september 2002 komt overeen met de datum waarop de passende beoordeling (artikel 36ter van het decreet van 19 juli 2002 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu) in werking is getreden.

« Das Datum des 10. September 2002 entspricht dem Datum, an dem die angemessene Beurteilung (Artikel 36ter des Dekrets vom 19. Juli 2002 über die Naturerhaltung und die natürlichen Lebensräume) in Kraft getreten ist.


De huidige mobiliteit ligt nog steeds relatief laag in vergelijking met het potentieel van de EU en komt niet overeen met wat binnen een echte eengemaakte EU-arbeidsmarkt mag worden verwacht.

Das derzeitige Niveau der Mobilität ist relativ niedrig im Verhältnis zum EU-Potenzial und entspricht nicht dem, was man in einem wirklich einheitlichen EU-Arbeitsmarkt erwarten sollte.


Met betrekking tot het voormelde artikel 44/1, § 2, vermeldt de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet : « Deze paragraaf komt overeen met het oude artikel 44/1, lid 2. Om deze bepaling toe te passen is het niet nodig om een bijkomend koninklijk besluit aan te nemen.

In Bezug auf den vorerwähnten Artikel 44/1 § 2 heißt es in den Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz: « Dieser Paragraph entspricht dem ehemaligen Artikel 44/1 Absatz 2. Für die Anwendung dieser Bestimmung ist die Annahme eines zusätzlichen königlichen Erlasses nicht erforderlich.


Dit komt overeen met de huidige toepassing van de artikelen 21 en 22 WPL [Privacywet] in de sector van de politionele samenwerking.

Dies entspricht der heutigen Anwendung der Artikel 21 und 22 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens im Sektor der polizeilichen Zusammenarbeit.


De einddatum van de voorgestelde verlenging komt beter overeen met de termijn waarbinnen de Commissie in bepaalde lidstaten een einde verwacht te maken aan de EU-financiering van vaccinatieprogramma's tegen rabiës onder in het wild levende dieren, het voornaamste probleem met betrekking tot rabiës in de EU.

Das Ende der vorgeschlagenen Verlängerung entspricht besser dem Zeitraum, während dessen die Kommission erwartet, dass die EU-Finanzierung von Impfprogrammen zur Ausmerzung der Fuchstollwut, die das Haupttollwutproblem in der EU darstellt, in einigen Mitgliedstaaten eingestellt werden kann.


Noem deze wijn maar “afwaswater”, als u wilt, mevrouw de commissaris, dat komt beter overeen met de kwaliteit van het product.

Wenn Sie möchten, können Sie ihn als "Gesöff" bezeichnen, Frau Kommissarin, da diese Bezeichnung viel besser zu der Qualität des Produktes passt.


Bovenstaande formulering komt beter overeen met de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden, zoals bepaald in artikel 51 van Richtlijn 92/49/EG. De uitvoeringsbevoegdheden moeten voorzien in wijziging, schrapping en aanvulling.

Die obige Formulierung entspricht besser den Durchführungsbefugnissen, wie sie der Kommission in Artikel 51 der Richtlinie 92/49/EWG übertragen werden. Die Durchführungsbefugnisse müssen eine Änderung, Streichung und Hinzufügung vorsehen.


Komt inhoudelijk overeen met amendement 41, maar met betere formulering.

Gibt Änderungsantrag 41 mit verbesserter Formulierung wieder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit komt beter overeen' ->

Date index: 2021-03-29
w