Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit korte antwoord alleen » (Néerlandais → Allemand) :

Alleen indien dat klaarblijkelijk niet het geval is, kan het Hof beslissen dat de vraag geen antwoord behoeft.

Nur wenn dies eindeutig nicht der Fall ist, kann der Gerichtshof beschließen, dass die Frage keiner Antwort bedarf.


Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium of tin, ...[+++]

Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und ...[+++]


Hij merkt eveneens op dat de verzoekende partijen, in het enige middel dat zij ter ondersteuning van hun verzoekschrift aanvoeren, alleen een verschil in behandeling aanklagen tussen de publiekrechtelijke beroepsorganisaties, waartoe het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars (in het kort : BIV) behoort, en de categorieën van personen die de in artikel 3 van de wet van 8 december 1992 bepaalde uitzondering genieten.

Er bemerkt ebenfalls, dass die klagenden Parteien im einzigen Klagegrund, den sie zur Untermauerung ihrer Klageschrift anführten, nur einen Behandlungsunterschied zwischen den Berufsorganisationen des öffentlichen Rechts, zu denen das Berufsinstitut für Immobilienmakler (abgekürzt: BII) gehöre, und den Kategorien von Personen, die in den Vorteil der in Artikel 3 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 vorgesehenen Ausnahme gelangten, anprangerten.


Het korte antwoord: modernisering van de loopbaanstructuur, verlaging van de aanvangssalarissen, afschaffing van sommige voordelen, hervorming van het pensioenstelsel, invoering van de mogelijkheid om werknemers op contract aan te stellen, een betere balans tussen werk en privéleven en een nieuwe methode voor het aanpassen van salarissen en pensioenen.

In Kurzform: Modernisierung der Laufbahnstruktur, Senkung der Einstiegsgehälter, Abschaffung einiger Vorteile, Reform des Versorgungssystems, Einführung von Vertragsbediensteten, bessere Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben sowie neue Methode zur Anpassung der Dienst- und Versorgungsbezüge.


Het korte antwoord: modernisering van de loopbaanstructuur, verlaging van de aanvangssalarissen, hervorming van het pensioenstelsel, invoering van de mogelijkheid om werknemers op contract aan te stellen, een betere balans tussen werk en privéleven en een nieuwe methode voor het aanpassen van salarissen en pensioenen.

In Kurzform: Modernisierung der Laufbahnstruktur, Senkung des Einstiegsgehalts, Reform des Versorgungssystems, Einführung von Vertragsbediensteten, bessere Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben und neue Methode zur Anpassung von Dienstbezügen und Ruhegehältern.


De in artikel 1 vermelde korting wordt alleen toegekend aan voertuigen die beschikken over een licentie of gelijkwaardig attest van de nationale autoriteiten met de vermelding dat het voertuig a posteriori is uitgerust met een gehomologeerd deeltjesverminderingssysteem, zodat het, overeenkomstig de wetgeving in Zwitserland of in de lidstaat waar het voertuig is ingeschreven, ten minste de grenswaarde voor deeltjesemissie in acht neemt die is vastgesteld voor de emissieklasse die voldoet aan de EURO IV-norm, dat wil zeggen een deeltjesmassa (PM) van 0,02 g/kWh.

Der in Artikel 1 erwähnte Rabatt wird nur Fahrzeugen gewährt, die über einen Eintrag im Fahrzeugausweis oder eine andere gleichwertige von den nationalen Behörden ausgestellte Bescheinigung nachweisen können, dass das Fahrzeug mit einem geprüften Partikelminderungssystem nachgerüstet worden ist, das es in Einklang mit den nationalen Vorschriften der Schweiz oder des Mitgliedstaats, in dem das Fahrzeug zugelassen ist, erlaubt, zumindest den Partikelgrenzwert der Emissionsnorm EURO IV, das heißt eine Partikelmasse (PM) von 0,02 g/kWh, einzuhalten.


Een uniforme korting mag alleen worden goedgekeurd als deze, aan een uniforme prijs per lijn, beschikbaar is voor alle in aanmerking komende exploitanten.

Es sollte nur eine Rabatthöhe genehmigt werden, die für alle zulässigen Betreiber den gleichen Preis pro Zugangsleitung vorsieht.


bij eenvoudige vragen: een kort antwoord en/of een verwijzing naar nuttige links of andere informatiebronnen (vaak wordt verwezen naar het voor de burger dichtst bijzijnde voorlichtingscentrum)

Bei einfachen Fragen erhalten sie eine kurze Antwort und/oder Hinweise auf einschlägige Links oder sonstige Informationsquellen (häufig werden die Anrufer auf das nächstgelegene Informationsrelais verwiesen).


Een cruciaal probleem als de werkloosheid kan niet worden opgelost met korte-termijnmaatregelen alleen.

Das Beschäftigungsproblem läßt sich nicht allein durch kurzfristige Maßnahmen lösen.


Het moet een bijdrage leveren aan de reorganisatie van de Russische verzekeringssector door een antwoord te bieden op de meest urgente opleidingsbehoeften: opleiding op korte en zeer korte termijn voor werknemers in de verzekeringsbranche en de ontwikkeling op de lange termijn van volledige onderwijsprogramma's, om het verzekeringswezen van een solide opleidingsbasis te voorzien.

Es soll durch Deckung des dringendsten Ausbildungsbedarfs zur Sanierung des russischen Versicherungssektors beitragen: sofortige und kurzfristige Ausbildung für Versicherungsfachleute und die Aufstellung langfristiger umfassender Ausbildungsprogramme, um für den Versicherungsberuf eine solide Ausbildungsgrundlage zu fördern.




D'autres ont cherché : klaarblijkelijk     vraag geen antwoord     alleen     bevat     korte     verbinding van antimoon     additieven alleen     in het kort     verzoekschrift aanvoeren alleen     vermelde korting     korting wordt alleen     uniforme korting     korting mag alleen     kort     kort antwoord     werkloosheid     niet worden     opleiding op korte     door een antwoord     dit korte antwoord alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit korte antwoord alleen' ->

Date index: 2024-09-03
w