Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit laatste blijkt steeds vaker " (Nederlands → Duits) :

Dit laatste blijkt steeds vaker een belemmering te vormen voor de uitvoering van programma's.

Der letzte Punkt erweist sich mehr und mehr als ein Hindernis bei der Programmumsetzung.


De laatste jaren zijn bedrijfsgeheimen kwetsbaarder geworden voor spionageaanvallen van buitenaf[33], in het bijzonder door de verhoogde gegevensuitwisseling en het gebruik van het internet, en worden ze ook steeds vaker bedreigd van binnen het bedrijf uit: volgens een studie van de privésector, is de diefstal van gevoelige informatie door bv. werknemers per incident tien keer zo duur als onopzettelijk verlies[34]. In andere omstandigheden kunnen bedrijfsgeheimen echter oo ...[+++]

In den letzten Jahren hat – insbesondere bedingt durch den intensiveren Datenaustausch und die verstärkte Nutzung des Internets – nicht nur die Gefährdung von Geschäftsgeheimnissen durch Spionageangriffe von außen[33], sondern auch die Bedrohung innerhalb der Unternehmen zugenommen: Einer Studie des privaten Sektors zufolge verursacht etwa der Diebstahl sensibler Informationen durch Mitarbeiter zehnmal höhere Kosten als punktuelle Verluste aufgrund von Einzelereignissen[34]. Allerdings gibt es auch Situationen, in denen unter Berufung auf das Geschäftsgeheimnis wichtige Informationen zurückgehalten werden, um Innovationen und technische ...[+++]


De laatste jaren zijn financiële instrumenten echter steeds vaker verhandeld op multilaterale handelsfaciliteiten (multilateral trading facilities — MTF’s).

In den letzten Jahren werden Finanzinstrumente jedoch zunehmend auf multilateralen Handelssystemen gehandelt.


Uit de evaluatie blijkt dat het programma voor het traceren van terrorismefinanciering beslist van toegevoegde waarde is bij de bestrijding en preventie van terrorisme en dat de EU er steeds vaker de vruchten van plukt.

Die Überprüfung bestätigte den eindeutigen Mehrwert des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus für die Terrorismus-Bekämpfung und ‑Prävention, was der EU zunehmend zugute kommt.


Hoewel veel slachtoffers uit niet-EU-landen komen, blijkt de interne mensenhandel (waarbij EU-burgers binnen de EU worden verhandeld) steeds vaker voor te komen.

Zwar stammen viele der Opfer aus Nicht-EU-Staaten, doch scheint der interne Menschenhandel (d. h. EU-Bürger, die innerhalb der EU verschleppt werden) zuzunehmen.


In de meeste landen wordt de laatste tijd steeds vaker uitdrukkelijk gekozen voor de strategie van programma's voor de vroegtijdige verwerving van basisvaardigheden en een op maat gesneden leeraanpak

Programme, die auf den frühzeitigen Erwerb von Grundkompetenzen und auf stärker personalisierte Lernkonzepte abzielen, sind in den meisten Ländern inzwischen explizite Strategie


De laatste paar jaar komen smokkel en namaak van sigaretten steeds vaker en in steeds meer verschillende vormen voor, ondanks het succes van de maatregelen van de EU, de lidstaten en de tabakssector.

Trotz der erfolgreichen Maßnahmen von EU, Mitgliedstaaten und Industrie haben Fälschung und Schmuggel von Zigaretten in den letzten Jahren weiter an Formen und Umfang gewonnen.


Verder zijn de sociale partners de laatste jaren steeds vaker betrokken bij de uitwerking en goedkeuring van teksten van de zogenaamde "nieuwe generatie" (handvest, praktijkcodes, overeenkomsten) die verplichtingen bevatten inzake de tenuitvoerlegging op langere termijn [9].

Ferner haben sich die Sozialpartner in den vergangenen Jahren immer stärker an der Erörterung und Annahme von Texten der sogenannten "neuen Generation" beteiligt (Charta, Kodizes, Vereinbarungen), die über einen langen Zeitraum umgesetzt werden müssen [9].


De Raad constateert met grote bezorgdheid dat uit wetenschappelijke gegevens blijkt dat dergelijke gebeurtenissen zich in de toekomst wellicht steeds vaker en met een groter intensiteit zullen voordoen in tal van gebieden, aangezien het klimaat warmer wordt en dat dit aardopwarmingsproces grotendeels aan menselijke activiteiten toe te schrijven is.

Der Rat NIMMT mit großer Sorge ZUR KENNTNIS, dass derartige Ereignisse laut Aussagen der Wissenschaft voraussichtlich in vielen Gebieten der Erde häufiger und stärker auftreten werden, da sich das Klima erwärmt und der Großteil dieser globalen Erwärmung auf Aktivitäten der Menschen zurückzuführen ist.


Uit het verslag blijkt dat de burgers de Commissie steeds vaker verzoeken op te treden om een einde te maken aan inbreuken op het Gemeenschapsrecht door de lidstaten.

Der Bericht zeigt, daß sich die Bürgern immer häufiger an die Kommission wenden, damit diese darauf hinwirkt, daß die Mitgliedstaaten Verletzungen des Gemeinschaftsrechts abstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit laatste blijkt steeds vaker' ->

Date index: 2022-06-27
w