Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit land streng en strak moeten blijven » (Néerlandais → Allemand) :

Wat betreft Oezbekistan, ik blijf erbij dat we ten opzichte van dit land streng en strak moeten blijven opereren zolang we geen duidelijke signalen krijgen van het regime daar dat ze werkelijk bereid zijn tot democratische stappen vooruit.

Was Usbekistan betrifft, so bleibe ich dabei, dass wir gegenüber diesem Land hart bleiben müssen, bis uns das dortige Regime deutlich signalisiert, dass es tatsächlich bereit ist, den Weg in Richtung Demokratie einzuschlagen.


De lidstaten moeten er ook voor zorgen dat exploitanten van terrestrische systemen die elektronischecommunicatiediensten kunnen verschaffen, minder strenge parameters kunnen gebruiken dan de hieronder bij de punten A, B en C vermelde parameters, op voorwaarde dat alle betrokken partijen het hier mee eens zijn en deze exploitanten blijven voldoen aan de tech ...[+++]

Die Mitgliedstaaten müssen außerdem dafür sorgen, dass die Betreiber terrestrischer Systeme, die elektronische Kommunikationsdienste erbringen können, weniger strenge als die in Buchstabe A, B und C festgelegten technischen Parameter anwenden können, sofern sie zwischen allen Beteiligten vereinbart worden sind und die betreffenden Betreiber weiterhin die für den Schutz anderer Dienste, Anwendungen oder Netze geltenden technischen B ...[+++]


84. complimenteert alle andere instellingen met de besparingen en efficiëntieverhogingen die zij reeds op hun ontwerpbegrotingen hebben doorgevoerd; benadrukt dat een accuraat, doeltreffend, transparant en controleerbaar gebruik van Uniemiddelen een van de belangrijkste manieren is om het vertrouwen van de burgers in de Unie te versterken; juicht de inspanningen van de instellingen toe die gericht zijn op verdere verhoging van de transparantie, de administratieve efficiency, een goed financieel beheer en het stellen van prioriteiten; is van mening dat alle instellingen van de Unie in gelijke mate moeten blijven voldoen aan ...[+++]

84. zollt allen anderen Organen Lob für die Einsparungen und Effizienzgewinne, die sie in ihren Haushaltsentwürfen bereits verwirklicht haben; betont, dass eine ordnungsgemäße, effiziente, transparente und verantwortungsvolle Verwendung der Haushaltsmittel der Union eines der wichtigsten Mittel ist, um das Vertrauen der Unionsbürger zu stärken; begrüßt die von den Organen unternommenen Anstrengungen, um weiterhin Transparenz und Verwaltungseffizienz, eine wirtschaftliche Haushaltsführung und Schwerpunktsetzung zu fördern; vertritt ...[+++]


83. complimenteert alle andere instellingen met de besparingen en efficiëntieverhogingen die zij reeds op hun ontwerpbegrotingen hebben doorgevoerd; benadrukt dat een accuraat, doeltreffend, transparant en controleerbaar gebruik van Uniemiddelen een van de belangrijkste manieren is om het vertrouwen van de burgers in de Unie te versterken; juicht de inspanningen van de instellingen toe die gericht zijn op verdere verhoging van de transparantie, de administratieve efficiency, een goed financieel beheer en het stellen van prioriteiten; is van mening dat alle instellingen van de Unie in gelijke mate moeten blijven voldoen aan ...[+++]

83. zollt allen anderen Organen Lob für die Einsparungen und Effizienzgewinne, die sie in ihren Haushaltsentwürfen bereits verwirklicht haben; betont, dass eine ordnungsgemäße, effiziente, transparente und verantwortungsvolle Verwendung der Haushaltsmittel der Union eines der wichtigsten Mittel ist, um das Vertrauen der Unionsbürger zu stärken; begrüßt die von den Organen unternommenen Anstrengungen, um weiterhin Transparenz und Verwaltungseffizienz, eine wirtschaftliche Haushaltsführung und Schwerpunktsetzung zu fördern; vertritt ...[+++]


Zij moeten daarom gebonden zijn aan strenge regels op het gebied van vertrouwelijkheid en beroepsgeheim, die echter de goede handhaving van deze richtlijn en van Verordening (EU) nr. 537/2014 of de samenwerking met de groepsauditor tijdens de uitvoering van de controle van geconsolideerde financiële overzichten, wanneer de moederonderneming in een derde land is gevestigd, niet in de weg mogen staan, mits Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en ...[+++]

Sie sollten deshalb einer strikten Verschwiegenheitspflicht und einem strikten Berufsgeheimnis unterliegen, was allerdings — vorausgesetzt dass die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates eingehalten wird — die ordnungsgemäße Durchsetzung dieser Richtlinie und der Verordnung (EU) Nr. 537/2014 oder die Zusammenarbeit mit dem Konzernabschlussprüfer bei der Prüfung der konsolidierten Abschlüsse in Fällen, in denen die Muttergesellschaft ihren Sitz in einem Drittland hat, nic ...[+++]


Met het huidige systeem blijven mensen die in een bepaald land aankomen in dat land, omdat onze wetten, met inbegrip van de verordening Dublin II, bepalen dat ze in het eerste land van aankomst moeten blijven.

Im gegenwärtigen System verbleiben Menschen, die in einem Land ankommen, in dem Land ihrer Ankunft, denn unsere Gesetze, einschließlich der Dublin-Verordnung, gewährleisten, dass sie im ersten Land, dem ihrer Ankunft, bleiben müssen.


– nationale follow-upbijeenkomsten n.a.v. de in 2011 gehouden “Roma-integratieseminars” blijven financieren en met elk land medeorganiseren, waarbij de implementatie van de gezamenlijk overeengekomen operationele conclusies streng zal worden gemonitord.

– Sie wird die Erweiterungsländer auch weiterhin unterstützen und zusammen mit jedem einzelnen Land nationale Folgesitzungen zu den „Seminaren zur Eingliederung der Roma“ aus dem Jahr 2011 organisieren, wobei die Umsetzung der gemeinsam gezogenen operativen Schlussfolgerungen genau beobachtet wird.


Exporten van gevaarlijke chemische stoffen die binnen de Unie verboden of aan strenge beperkingen onderworpen zijn, moeten aan een gezamenlijke procedure voor kennisgeving van uitvoer onderworpen blijven.

Für Ausfuhren gefährlicher Chemikalien, die in der Union verboten sind oder strengen Beschränkungen unterliegen, sollte weiterhin ein gemeinsames Ausfuhrnotifikationsverfahren gelten.


Is de Commissie niet van mening dat gezien het bevolkingsaantal van Polen (gelijk aan dat van Spanje) en de traagheid waarmee personeel wordt aangeworven, de reservelijst voor dit land langer geldig zou moeten blijven?

Sollten die Reservelisten für dieses Land angesichts des Bevölkerungsumfangs von Polen (ähnlich wie dem Spaniens) und des langsamen Einstellungsverfahrens nicht eine längere Laufzeit haben?


Uitzonderingen op de voorschriften voor de biologische productie moeten daarom strikt beperkt blijven tot die gevallen waarin de toepassing van minder strenge voorschriften gerechtvaardigd wordt geacht.

Daher sollten Ausnahmen von den Anforderungen an die ökologische/biologische Produktion unbedingt auf die Fälle begrenzt sein, in denen die Anwendung von Ausnahmeregelungen als gerechtfertigt anzusehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit land streng en strak moeten blijven' ->

Date index: 2023-12-15
w