Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit land ten minste enige zichtbare vooruitgang " (Nederlands → Duits) :

Ten derde moet de EU-bijstand aan Nigeria de belangrijkste problemen, de gevoeligste kwesties aanpakken, zodat er in dit land ten minste enige zichtbare vooruitgang wordt geboekt.

Drittens sollte die Hilfe der Europäischen Union für Nigeria auf die wichtigsten Probleme, die sensibelsten Themen ausgerichtet sein, damit zumindest einige sichtbare Fortschritte in diesem Land erzielt werden können.


Hoewel er enige vooruitgang is geboekt, maakten de criteria inzake de vereiste vertegenwoordiging in ten minste een vierde van de lidstaten het mogelijk om politieke partijen te vormen die slechts in naam Europees zijn. Deze partijen, die hoofdzakelijk bestaan uit afzonderlijke politici en worden gedomineerd door een of twee nationale politieke partijen, zijn niet transpara ...[+++]

Es wurden zwar einige Fortschritte erzielt, in der Praxis aber ermöglichte das Kriterium der Vertretung in mindestens einem Viertel der Mitgliedstaaten die Gründung von Parteien mit künstlicher europäischer Dimension, die hauptsächlich aus einzelnen Politikern bestehen und von einer oder zwei nationalen politischen Partei(en) dominiert werden, für die Wähler nicht transparent sind und einen gemessen an ihrer demokratischen Repräsen ...[+++]


Als gevolg van die beoordeling moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de stappen die de Cypriotische autoriteiten aan het einde van het eerste kwartaal van 2015 al hadden gezet; deze wijzigingen betreffen met name: i) het nauwlettend blijven monitoren van de liquiditeitspositie van de banksector; ii) het stroomlijnen van het toezicht op en de regelgeving van verzekeringsmaatschappijen en pensioenfondsen; iii) het nemen van verdere maatregelen nemen om het beheer door banken van oninbare leningen te versterken en he ...[+++]

Infolge dieser Überprüfung sollten bei der Reform des Finanzsektors, bei der Haushaltspolitik und bei den Strukturreformen unter Berücksichtigung der von den zyprischen Behörden bis zum ersten Quartal 2015 getroffenen Maßnahmen Änderungen vorgenommen werden, und zwar insbesondere im Hinblick auf: i) Fortsetzung der sorgfältigen Überwachung der Liquiditätslage im Bankensektor; ii) Straffung der Regulierung und Aufsicht für Versicherungsgesellschaften und Pensionsfonds; iii) weitere Maßnahmen zur Stärkung der Verwaltung notleidender Kredite durch Banken und zur Gewährleistung langfristig tragfähiger Umstrukturierungen; u. a. Ziele für d ...[+++]


De meeste EU-landen hebben ten minste enige vooruitgang geboekt bij het terugdringen van het aantal jonge mensen dat de school voortijdig of met lage kwalificaties verlaat, en er heeft zich een duidelijk merkbare en positieve verandering voltrokken in hun benadering van schooluitval. In dit verslag wordt niettemin betoogd dat er nog veel meer nodig is.

Die meisten EU-Mitgliedstaaten können bei der Senkung der Anzahl junger Menschen, die vorzeitig oder mit einem niedrigen Abschluss die Schule verlassen, zumindest auf gewisse Erfolge verweisen, und vor allem hat sich ihr Umgang mit dem Thema Schulabbruch merklich und positiv verändert; gleichwohl wird im vorliegenden Bericht festgestellt, dass noch viel mehr getan werden muss.


B. overwegende dat Iran, na China, het land is met het hoogste aantal executies, en dat dit aantal is verviervoudigd sinds president Mahmoud Ahmedinejad in 2005 aan de macht kwam; overwegende dat Iran het enige land ter wereld is waar jeugdige overtreders nog ter dood worden gebracht, en dat volgens berichten van mensenrechtenadvocaten ten minste 140 kinderen in Iran wachten op de uitvoering van hun doodstraf,

B. in der Erwägung, dass Iran nach China den zweiten Platz auf der weltweiten Liste der Staaten mit den meisten Hinrichtungen belegt, dass die Zahl der in Iran verhängten Todesstrafen seit 2005, als Mahmud Ahmadinedschad Präsident wurde, um das Vierfache gestiegen ist, dass Iran als weltweit einziger Staat noch die Todesstrafe an jugendlichen Straftätern vollstreckt und dass Menschenrechtsanwälten zufolge gegenwärtig mindestens 14 ...[+++]


Dit verslag geeft ten minste enige erkenning aan een organisatie als INQUEST, die in mijn eigen land namens families strijd levert om de juiste toedracht te achterhalen van incidenten waarbij mensen in voorarrest zijn overleden. In veel van deze zaken hult de politie zich jarenlang in stilzwijgen en wordt er geen vergoeding uitgekeerd.

B. bezüglich der Einführung des europäischen Haftbefehls voraussetzen können sollten. Ich weiß, dass dieser Bericht immerhin eine Anerkennung für einige der Kämpfe bieten wird, die in meiner Heimat von Organisationen wie INQUEST ausgefochten werden. Familien gehen nach mehreren Jahren immer noch der Frage nach, was wirklich geschah, als ihre Angehörigen in Polizeigewahrsam zu Tode kamen, doch nichts gelangt an die Öffentlichkeit, und die Schuldigen werden nicht zur Rechenschaft gezogen.


De Raad neemt er nota van dat de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië enige vooruitgang heeft geboekt, maar betreurt de vertragingen in de hervormingen ten gevolge van de interne politieke spanningen, waardoor de aandacht van de politieke instellingen van het land afgeleid werd van de prioriteiten van de Europese integratie.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien einige Fortschritte erzielt hat, bedauert jedoch die Verzögerungen bei der Reform aufgrund von innenpolitischen Spannungen, die die Aufmerksamkeit der politischen Institutionen des Landes von den Prioritäten der europäischen Integration abgelenkt haben.


In Servië en Montenegro is enige vooruitgang geboekt, maar er blijft nog veel te doen, als het land wil slagen in de kwalitatieve sprong voorwaarts die nodig is om ten volle te profiteren van het stabilisatie- en associatieproces.

In Serbien und Montenegro waren Fortschritte zu verzeichnen, doch bleibt noch viel zu tun, wenn das Land den qualitativen Sprung nach vorne schaffen will, der notwendig ist, um aus dem Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess den vollen Nutzen zu ziehen.


De voor het inchecken van de passagiers verantwoordelijke rechtspersoon moet zich ervan vergewissen dat een mededeling met de volgende tekst in het Engels en in de ta(a)l(en) van het land op voor de passagiers duidelijk zichtbare wijze bij de incheckbalies wordt aangebracht in letters van ten minste 1 cm hoog:

Die für die Abfertigung der Fluggäste verantwortliche juristische Person hat sicherzustellen, daß ein Hinweis folgenden Inhalts auf Englisch und in der/den Landessprache(n) in 1 cm großen Buchstaben für die Fluggäste deutlich sichtbar an den Abfertigungsschaltern angebracht ist:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit land ten minste enige zichtbare vooruitgang' ->

Date index: 2023-06-08
w