Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit leidt tot een nodeloze extra financiële » (Néerlandais → Allemand) :

Dit leidt tot een nodeloze extra financiële belasting van de luchtvaartmaatschappijen van ongeveer 1,4 miljard euro en tot een extra CO2-uitstoot van 4,8 miljoen ton per jaar.

Dies hat zur Folge, dass für die Luftfahrtunternehmen unnötige Zusatzkosten von jährlich ca. 1,4 Mrd. € anfallen und die Umwelt jedes Jahr mit weiteren 4,8 Mio. Tonnen CO2-Emissionen belastet wird.


Dit leidt tot een nodeloze extra financiële belasting van de luchtvaartmaatschappijen van ongeveer 1,4 miljard euro en tot een extra CO2-uitstoot van 4,8 miljoen ton per jaar.

Dies hat zur Folge, dass für die Luftfahrtunternehmen unnötige Zusatzkosten von jährlich ca. 1,4 Mrd. € anfallen und die Umwelt jedes Jahr mit weiteren 4,8 Mio. Tonnen CO2-Emissionen belastet wird.


(x) Financiële consequenties (bijlage): De standaardisering van verduurzaamde melk, in combinatie met een verlaging van de interventieprijs voor MMP met 2,8%, leidt waarschijnlijk tot een geringe toename van de productie van MMP, terwijl het grootste deel van de extra hoeveelheid eiwitten die door de standaardisering wordt verkregen, zal worden weggewerkt via de toenemende productie van kaas en verse zuivelproducten.

(x) Finanzielle Auswirkungen (Anhang): Die Standardisierung von Dauermilch in Verbindung mit einer Senkung des Interventionspreises für MMP dürfte einen geringfügigen Anstieg der MMP-Erzeugung zur Folge haben, während der Großteil der zusätzlichen Eiweißmengen, die sich aus der Standardisierung ergeben, durch eine Zunahme der Erzeugung von Käse und frischen Milcherzeugnissen absorbiert wird.


2. verzoekt de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming zijn behoeften in kaart te brengen en bij de begrotingsautoriteit een verzoek in te dienen indien deze beoordeling tot de conclusie leidt dat er extra middelen en/of wijzigingen aan de lijst van het aantal ambten nodig zijn; belooft in dat geval te kijken naar de verenigbaarheid van het verzoek met het plafond van rubriek 5 van de financiële vooruitzichten;

2. fordert den Europäischen Datenschutzbeauftragten auf, seinen Bedarf zu veranschlagen und einen Antrag an die Haushaltsbehörde zu richten, wenn die Bewertung zu der Schlussfolgerung führt, dass zusätzliche Mittel und/oder Änderungen am Stellenplan notwendig sind; wird in einem derartigen Fall die Vereinbarkeit des Antrags mit der Obergrenze von Rubrik 5 der Finanziellen Vorausschau bewerten;


Vanuit economisch standpunt bezien vormt analfabetisme een kostenpost voor het bedrijfsleven en de noodzakelijke modernisering van ondernemingen: het verschijnsel leidt tot extra kosten vanwege een groter aantal ongevallen op het werk, hogere loonkosten in verband met de inzet van personeel dat een deel van het werk van bepaalde werknemers moet overnemen en tijdverlies wegens de noodzaak va ...[+++]

Vom rein wirtschaftlichen Gesichtspunkt her erzeugt der Analphabetismus sehr häufig Kosten für die Unternehmen und ihre Modernisierung: Mehrkosten durch schwerwiegende Arbeitsunfälle, höhere Gehaltszahlungen zum Ausgleich von Fehlzeiten, Mehrzeiten durch individuelle Personaleinarbeitung usw. Zu diesen Mehrkosten hinzu kommen noch die Auswirkungen der nicht erfolgten Produktion gewisser Güter aufgrund des Fehlens der optimalen Qualifikation.


Zoals de Europese Commissie in haar mededeling van 21 mei 1997 over een beleid van de Europese Unie ter bestrijding van corruptie uitvoerig heeft bewezen, is vooral de bestrijding van corruptie in de privésector van steeds groter belang voor de Europese Unie omdat hierbij nog extra problemen de kop opsteken, afgezien van de gewone schadelijke verschijnselen die met corruptie gepaard gaan: corruptie in de privésector schaadt de financiële belangen van de Europese Unie, ondermijnt het besluitvormingsproces, ...[+++]

Wie die Kommission in ihrer Mitteilung vom 21. Mai 1997 über eine Politik der Europäischen Union zur Bekämpfung von Korruption ausführlich dargelegt hat, ist vor allem auch die Unterbindung der Korruption im privaten Sektor von zunehmender Bedeutung für die Europäische Union, weil damit - neben den üblichen nachteiligen Begleiterscheinungen der Korruption - noch zusätzliche Probleme entstehen: So schadet sie den finanziellen Interessen der Europäischen Union, unterläuft E ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit leidt tot een nodeloze extra financiële' ->

Date index: 2022-05-16
w