Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk jaar
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Incidentie
Kalenderjaar
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk ontvlambaar
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk te plaatsen werkloze
Moeilijk te verwezenlijken activa
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
Moeilijke stoelgang
Obstipatie
Tweede jaar beroepssecundair onderwijs
Volumineus afval
Voorkomen per jaar

Traduction de «dit moeilijke jaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

schwer erreichbar | schwer zugaenglich


grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

Sperrmüll


obstipatie | moeilijke stoelgang

Obstipation | Verstopfung




moeilijk te verwezenlijken activa

schwer realisierbare Aktiva


moeilijk te plaatsen werkloze

schwer zu vermittelnder Arbeitsloser




incidentie | voorkomen per jaar

Inzidenz | 1. Eifallen 2. Vorkommen


Tweede jaar beroepssecundair onderwijs (élément)

Zweites Anpassungsjahr (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In hoeverre het Jaar van invloed is geweest op de opvattingen omtrent de interculturele dialoog van een groot aantal mensen bleek veel moeilijker te meten.

In welchem Umfang das Jahr die Einstellungen vieler Menschen zum interkulturellen Dialog beeinflusst hat, ist weitaus schwieriger zu messen.


Vanzelfsprekend is het moeilijk om vast te stellen in hoeverre de algemene verbetering van de werkgelegenheidssituatie in de Europese Unie gedurende de afgelopen vijf jaar kan worden toegeschreven aan de invoering van de EWS en in hoeverre aan de verbeterde economische situatie.

Es ist natürlich schwierig zu ermitteln, inwieweit die Verbesserung der Gesamtbeschäftigungsleistung der EU in den letzten fünf Jahren bedingt ist durch die Einführung der EBS bzw. durch konjunkturelle Einfluesse.


Het oorspronkelijke doel van een volledig sectoroverschrijdend Jaar bleek moeilijk te verwezenlijken.

Das ursprüngliche Ziel eines Jahres, das alle Bereiche umfassend einbezieht, war nur schwer zu verwirklichen.


Het bleek moeilijker om de samenhang tussen het Jaar en het nationaal beleid te beoordelen, aangezien zo goed als geen land beschikt over een specifiek, als zodanig afgebakend beleid op het gebied van de interculturele dialoog.

Als schwieriger erwies sich die Beurteilung der Kohärenz des Jahres mit nationalen politischen Maßnahmen, da es, wenn überhaupt, nur in sehr wenigen Ländern gezielte, belegbare Strategien für den interkulturellen Dialog per se gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moeilijker was het om te beoordelen in hoeverre het Jaar de opvattingen van het algemene publiek op dit complexe gebied heeft kunnen beïnvloeden.

Schwieriger war die Bewertung, inwieweit das Jahr die Einstellungen der Öffentlichkeit in diesem komplexen Bereich beeinflusst hat.


Het vastleggen van bijzondere wijzen van bewijsvoering om de belastbare grondslag te bepalen die van toepassing is op de inkomsten van de ondernemingen of beoefenaars van een vrij beroep, kan worden verantwoord door het feit dat het voor de belastingadministratie moeilijker is om het bedrag van de inkomsten die de beoefenaars van een vrij beroep ontvangen, vast te stellen, aangezien die inkomsten uit diverse bronnen afkomstig zijn en van jaar tot jaar sterk kunn ...[+++]

Die Festlegung besonderer Weisen der Beweisführung zur Bestimmung der auf die Einkünfte der Unternehmen und der Inhaber eines freien Berufs anwendbaren Besteuerungsgrundlage lässt sich dadurch rechtfertigen, dass es für die Steuerverwaltung schwieriger ist, den Betrag der Einkünfte der Inhaber eines freien Berufs zu ermitteln, da diese Einkünfte aus unterschiedlichen Quellen stammen und von Jahr zu Jahr stark schwanken können, während die Entlohnungen der Arbeitnehmer grundsätzlich vorher festgelegt sind und keinen zufallsbedingten Schwankungen unterliegen.


Twee jaar na de start van de nieuwe benadering van het ENB zijn er hoopgevende resultaten op tal van samenwerkingsgebieden, hoewel 2012 door de politieke instabiliteit en de moeilijke sociaal-economische omstandigheden een moeilijk jaar is geweest.

Zwei Jahre nach der Neuausrichtung der ENP sind die Ergebnisse in vielen Bereichen der Zusammenarbeit ermutigend, wenn auch 2012 aufgrund politischer Instabilität und schwieriger sozioökonomischer Bedingungen ein turbulentes Jahr war.


In de mededeling wordt beschreven welke vorderingen op weg naar Europese integratie de Westelijke Balkan en Turkije hebben geboekt tijdens dit moeilijke jaar van de mondiale economische crisis en welke uitdagingen zij de komende maanden en jaren moeten aanpakken.

In der Mitteilung werden die Fortschritte der westlichen Balkanländer und der Türkei auf dem Weg zur europäischen Integration hervorgehoben, die im vergangenen Jahr trotz der Schwierigkeiten aufgrund der weltweiten Wirtschaftskrise erzielt wurden; außerdem werden die Herausforderungen genannt, die die Länder in den nächsten Monaten und Jahren noch bewältigen müssen.


Eurocommissaris voor Mededinging Neelie Kroes: "2008 was een ongewoon en moeilijk jaar, waarin Europa te maken kreeg met economische uitdagingen zonder weerga.

EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte: „2008 war ein ungewöhnliches, schwieriges Jahr, das Europa vor nie dagewesene wirtschaftliche Herausforderungen gestellt hat.


Naar aanleiding van de moeilijke marktsituatie voor melk in het vorige jaar heeft de commissaris in oktober van dat jaar een groep op hoog niveau voor melk opgericht en deze de opdracht gegeven de regelingen op middellange en lange termijn voor de zuivelsector te bespreken met het oog op het verstrijken van de melkquota op 1 april 2015 (zie IP/09/1420).

Angesichts der schwierigen Lage auf dem Milchmarkt im letzten Jahr setzte der Kommissar im vergangenen Oktober die hochrangige Expertengruppe „Milch“ ein, die im Hinblick auf das Auslaufen der Milchquotenregelung am 1. April 2015 (siehe IP/09/1420) mittel- und langfristige Maßnahmen für den Milchsektor erörtern sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit moeilijke jaar' ->

Date index: 2021-08-14
w