Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit moment hebben ruim twintig » (Néerlandais → Allemand) :

We zijn hieraan in het Parlement zes maanden geleden begonnen. Er zitten precies zes maanden tussen het moment dat we hieraan begonnen te werken en het moment dat we dit in stemming brengen. In die zes maanden hebben ruim 700 000 mensen in Europa de ziekte van Alzheimer of een andere vorm van dementie ontwikkeld.

Vor genau sechs Monaten haben wir im Parlament mit der Arbeit begonnen: Sechs Monate sind zwischen dem Zeitpunkt, an dem die Arbeit an dem Bericht aufgenommen wurde, und dem Zeitpunkt der Abstimmung vergangen; in diesem Zeitraum sind über 700 000 Menschen an Alzheimer oder einer anderen Form der Demenz erkrankt.


Zo hebben de twintig ontwikkelde landen een strenge waarschuwing gericht tot de landen die een ongecoördineerd economisch beleid toepassen. Maar is het niet zo dat op dit moment de VS een op meer liquiditeit gericht economisch beleid voert, de lidstaten van de Europese Unie kiezen voor bezuinigingen en China de waarde van zijn munt laag houdt?

Um es deutlich zu sagen: zwanzig Entwicklungsländer haben eine strenge Warnung an jedes Land geschickt, das eine unkoordinierte Wirtschaftspolitik betreibt. Das ereignet sich alles zu einer Zeit, in der eine Form der Wirtschaftspolitik mit quantitativer Abschwächung von den Vereinigten Staaten betrieben wird, eine andere von den Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die sich im Moment für Einsp ...[+++]


Op EU-niveau hebben de huidige financieringsfaciliteit met risicodeling in het kader van het zevende kaderprogramma (RSFF) en de financiële instrumenten van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) [17] investeringen bijeengebracht ter waarde van ruim twintig keer de bijdrage uit de EU-begroting [18], en zij konden de vraag niet bijbenen.

Auf EU-Ebene sind durch die derzeitige Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) im Zuge des 7. RP und die Finanzierungsinstrumente des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP)[17] Investitionen im Wert von dem über Zwanzigfachen des Beitrags aus dem EU-Haushalt[18] zusammengebracht worden, wobei sie mit der Nachfrage nicht Schritt halten können.


Op EU-niveau hebben de huidige financieringsfaciliteit met risicodeling in het kader van het zevende kaderprogramma (RSFF) en de financiële instrumenten van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) [17] investeringen bijeengebracht ter waarde van ruim twintig keer de bijdrage uit de EU-begroting [18], en zij konden de vraag niet bijbenen.

Auf EU-Ebene sind durch die derzeitige Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) im Zuge des 7. RP und die Finanzierungsinstrumente des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP)[17] Investitionen im Wert von dem über Zwanzigfachen des Beitrags aus dem EU-Haushalt[18] zusammengebracht worden, wobei sie mit der Nachfrage nicht Schritt halten können.


Op dit moment hebben ruim twintig lidstaten bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen opgericht. Gezien de gevoelige aard van de gegevens die worden uitgewisseld, zijn er besprekingen gaande over het gebruik van Siena, de beveiligde toepassing van Europol, voor de uitwisseling van gegevens tussen de bureaus.

Angesichts der Sensibilität der ausgetauschten Informationen wird diskutiert, beim Datenaustausch zwischen den ARO die SIENA-Anwendung von Europol einzusetzen.


Ik ben ook teleurgesteld dat we er niet aan toegekomen zijn, maar het Vragenuur wordt altijd zodanig ingedeeld dat we voor elke commissaris twintig minuten hebben, en commissaris Figel’ heeft die tijd al ruim overschreden.

I too am disappointed that we have not got to it but in fact Question Time is always structured in that we have 20 minutes per Commissioner and Commissioner Figeľ has already gone way past that time.


Dat er ruim twintig duizend Cubaanse artsen en bijna evenveel docenten en sportleraren actief zijn op hetzelfde gebied van de Zuid-Zuid-solidariteit, bewijst wat hier door velen wordt ontkend of verzwegen. Dergelijke sektarische opstellingen, zoals die hun beslag hebben gevonden in deze resolutie, schaden het imago van de Europese Unie onder de zuidelijke landen en volken die respect voor Cuba hebben en het lan ...[+++]

Mehr als 20 000 kubanische Ärzte und fast ebenso viele Sportinstrukteure und Lehrer sind auch in diesem Bereich der Solidarität des Südens tätig, und das verdeutlicht etwas, das viele hier bestreiten oder verschweigen, doch ihre sektiererische Haltung, die zu Entschließungen wie dieser führt, schadet dem Ansehen der Europäischen Union bei den Ländern und Völkern des Südens, die gegenüber Kuba Achtung und Dankbarkeit empfinden.


Ik zeg dit omdat wij Spanjaarden twintig jaar geleden zijn toegetreden, en ruim een jaar geleden in een referendum onze stem hebben uitgebracht en ‘ja’ hebben gezegd tegen de Europese grondwet, met dezelfde rechten, plichten en verantwoordelijkheden waarmee andere landen, Frankrijk en Nederland, ‘nee’ hebben gezegd.

Ich sage dies, weil wir Spanier vor zwanzig Jahren Mitglied wurden und wir vor einem guten Jahr ein Referendum abhielten und mit „Ja „ für die europäische Verfassung stimmten, mit den gleichen Rechten, Pflichten und Verantwortlichkeiten, mit denen andere Länder, Frankreich und die Niederlande, „Nein“ sagten.


Het is mogelijk dat een particuliere schuldeiser niet bij de eerste gelegenheid gebruik zou hebben gemaakt van dit "laatste redmiddel", maar de schuld op een bepaald moment, en in ieder geval ruim vóór het einde van de verjaringstermijn zou hebben ingevorderd.

Es ist möglich, dass ein privater Gläubiger nicht bei der ersten Gelegenheit diesen "letzten Ausweg" gewählt hätte, sondern zum gegebenen Zeitpunkt und jedenfalls früh genug vor Ende der Ausschlussfrist, die Forderung vollstrecken hätte lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit moment hebben ruim twintig' ->

Date index: 2023-05-11
w