Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit moment helaas niets veranderen " (Nederlands → Duits) :

Helaas blijft 112 voor te veel Europeanen nog steeds onbekend. Ik kan op dit moment niet zeggen dat het gemeenschappelijke Europese alarmnummer voor iedereen toegankelijk is, op een efficiënte manier werkt en door iedereen die noodhulp nodig heeft, wordt gebruikt.

Leider ist die Nummer 112 aber noch zu wenigen Europäerinnen und Europäern bekannt, so dass ich nicht sagen kann, dass die einheitliche europäische Notrufnummer jedem zugänglich ist, reibungslos funktioniert und von all denen, die in einem Notfall Hilfe brauchen, genutzt wird.


Daarom wil ik graag weten wat de stand van zaken is, omdat we moeten constateren dat we deze problemen op het moment helaas niet kunnen oplossen.

Hier hätte ich gerne gewusst, wie der Stand der Dinge ist, weil wir feststellen, dass wir diese Probleme derzeit leider nicht lösen können.


Op dit moment meent meer dan de helft van de Europeanen (68%) dat zijn stem niet telt in Europa. Dit moet veranderen.

Mehr als die Hälfte der Europäer (68 %) haben momentan den Eindruck, auf ihre Stimme komme es in Europa nicht an.


Ook rekening houdend met de wijdverbreide crisis die wij op dit moment helaas doormaken, kunnen we niets anders doen dan ons richten op het behoud van kwaliteit, traceerbaarheid en transparantie ten aanzien van informatie over landbouwproducten.

Auch unter Berücksichtigung der weit verbreiteten Krise, die wir zurzeit leider durchmachen, können wir nichts anderes tun als Qualität, Rückverfolgbarkeit und Transparenz von Informationen im Zusammenhang mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu stärken.


Daaraan kunnen we op dit moment helaas niets veranderen, en we kunnen er ook geen gevolgen aan verbinden. Voor de milieugeneeskunde is echter duidelijk dat er een absoluut verbod op kwik moet komen.

Das ist leider im Moment nicht zu ändern, und es ergeben sich daraus leider auch keine Konsequenzen. Umweltmedizinisch jedoch ist somit ein absolutes Verbot angezeigt.


Dat lijkt op dit moment helaas niet het geval te zijn in bovengenoemde landen.

Dies scheint in den oben erwähnten Ländern im Augenblick jedoch leider nicht der Fall zu sein.


Uit recent onderzoek blijkt echter dat die dreiging niet zozeer van buitenaf komt, dus van Al Qaida, als wel van in de Europese Unie woonachtige jonge moslims die vatbaar zijn voor radicalisering en op een gegeven moment in terroristen veranderen.

Neueste Studien aber belegen, dass diese Gefahr weniger von außen — also durch Al Quaida — droht, sondern durch junge, innerhalb der Europäischen Union lebende Muslime, die anfällig für Radikalisierung sind und irgendwann zu Terroristen mutieren.


overwegende dat een aantal bepalingen van het akkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie over de wijze van toepassing van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (2) (‘het Akkoord van 2000’) helaas zijn genegeerd door de Commissie, bijvoorbeeld de bepaling dat het Parlement tegelijk met de leden van de comités en onder dezelfde voorwaarden de verschillende comitologiedocumenten ontvangt, in zoverre dat deze documenten bijna steevast te laat aan het Parlement worden toegezonden en in elk geval ...[+++]

in der Erwägung, dass bestimmte Vorschriften der Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission über die Modalitäten der Anwendung des Beschlusses 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse (2) („Vereinbarung von 2000“) bedauerlicherweise von der Kommission missachtet worden sind, beispielsweise die Vorschrift, dass das Parlament zur gleichen Zeit und unter den gleichen Bedingungen wie die Mitglieder der Ausschüsse die verschiedenen Komitologie-Dokumente erhalten ...[+++]


Helaas nemen de geestelijke vermogens geleidelijk af en in het algemeen komt er een moment waarop de persoon met dementie het niet langer helemaal alleen aankan en hij of zij hulp nodig heeft bij het nemen van meer en minder belangrijke beslissingen, bijvoorbeeld waar het het beheer van zijn of haar financiën of het nemen van medische beslissingen betreft.

Leider lassen die kognitiven Fähigkeiten kontinuierlich nach, und irgendwann kommt die Zeit, wo der an Demenz leidende Mensch nicht mehr allein zurecht kommt und Hilfe bei unterschiedlichen, beispielsweise finanziellen oder medizinischen, Entscheidungen benötigt.


(j) op om het even welk moment van het jaar van leverancier kunnen veranderen, waarbij de rekening van de klant bij zijn vorige leverancier wordt vereffend niet later dan één maand volgend op de laatste levering door de vorige leverancier".

j) zu jedem beliebigen Zeitpunkt im Jahr den Versorger wechseln können und die Abrechnung des Kundenkontos beim vorherigen Versorger spätestens einen Monat nach der letzten Belieferung durch diesen Versorger erfolgt.“




Anderen hebben gezocht naar : dit moment     helaas     alarmnummer voor iedereen     moment helaas     moment     stem     dan de helft     dit moet veranderen     dit moment helaas     we niets     niets anders     dit moment helaas niets veranderen     bovengenoemde landen     dreiging     gegeven moment     terroristen veranderen     elk geval     hetzelfde moment     2000’ helaas     dementie het     wordt vereffend     even welk moment     leverancier kunnen veranderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit moment helaas niets veranderen' ->

Date index: 2021-12-01
w