Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Elektromagnetisch moment
Elektromagnetisch stroommoment
Ervaren
Magnetisch moment
Magnetisch stroommoment
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Ondervinden
Optimaal moment voor inseminatie berekenen
Optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen
Reactiekracht en -moment
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Vertaling van "dit moment ondervinden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Interfractiewerkgroep Gebieden die hinder van grote luchthavens ondervinden

Interfraktionelle Arbeitsgruppe Von den großen Flughäfen betroffene Regionen


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren




elektromagnetisch moment | elektromagnetisch stroommoment | magnetisch moment | magnetisch stroommoment

magnetisches Moment




een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


optimaal moment voor inseminatie berekenen | optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen

den optimalen Zeitpunkt für die Besamung berechnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie neemt ook stappen ter versterking van de verplichtingen in het kader van het gemeenschappelijk Europees luchtruim in lidstaten[9]. De goedkeuring, volledige tenuitvoerlegging en/of handhaving van deze initiatieven ondervinden op dit moment vertragingen.

Die Kommission bemüht sich auch um die Durchsetzung der mit dem einheitlichen europäischen Luftraum verbundenen Verpflichtungen in den Mitgliedstaaten.[9] Derzeit verzögern sich Annahme, vollständige Durchführung und/oder Durchsetzung dieser Initiativen.


- Lidstaten die grensoverschrijdende effecten zullen ondervinden, moeten de vereiste informatie hieromtrent niet later krijgen toegestuurd dan op het moment dat de lidstaat waar het desbetreffende project is gesitueerd, zijn eigen burgers informeert.

- Mitgliedstaaten, die von grenzüberschreitenden Auswirkungen betroffen sind, müssen die erforderlichen Informationen spätestens zu dem Zeitpunkt erhalten, zu dem die Öffentlichkeit in dem Mitgliedstaat unterrichtet wird, in dem das Projekt angesiedelt ist.


Op dit moment ondervinden bedrijven verschillende problemen bij het zichtbaar maken van de milieuprestaties van hun producten.

Unternehmen, die die Umweltleistung ihrer Produkte hervorheben möchten, sind gegenwärtig mit zahlreichen Hindernissen konfrontiert.


– (BG) Mevrouw de Voorzitter, de economische crisis en de problemen die alle lidstaten op dit moment ondervinden, hebben – zij het in verschillende mate – een impuls gegeven aan nationalistische en populistische groeperingen die niet alleen op zoek zijn naar grotere publieke steun, maar ook de tolerantiegrenzen van de Europese burger continu op de proef stellen door openlijk te ageren tegen de uitbreiding van de integratie in Europa.

– (BG) Frau Präsidentin! Die Wirtschaftskrise und die Schwierigkeiten, mit denen alle Mitgliedstaaten – wenn auch in unterschiedlicher Ausprägung – konfrontiert sind, schaffen Rückenwind für nationalistische und populistische Fraktionen, die nicht nur eine stärkere Unterstützung der Öffentlichkeit wollen, sondern auch kontinuierlich die Toleranzgrenzen der europäischen Bürgerinnen und Bürger austesten, indem sie offen gegen die Entwicklung der Integration in Europa ankämpfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 5 februari 2009, tijdens de vorige zittingsperiode, is een resolutie aangenomen waarin met het oog op de internationalisering van Europese kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s) werd ingegaan op de problemen waarmee zij in dat verband te maken hadden. Op dit moment ondervinden KMO’s echter nog steeds problemen van de oneerlijke concurrentie van producenten uit derde landen die hun producten zonder oorsprongsaanduiding naar Europa kunnen exporteren, waarbij de Europese consumenten het recht om geïnformeerde keuzen te kunnen maken, wordt ontnomen.

In der vergangenen Legislaturperiode wurde am 5. Februar 2009 eine Entschließung angenommen, die den Klein- und Mittelbetrieben in Europa zugutekommen sollte, da sie die Probleme in der Internationalisierung behandelte. Und auch heute noch begegnen diese Unternehmen Schwierigkeiten, da sie unter der Wettbewerbsverzerrung durch diejenigen Produzenten außerhalb Europas, die ohne Herkunftsbezeichnung nach Europa exportieren können, leiden. Zudem wird dadurch den Verbrauchern ihr Recht auf Entscheidungsfreiheit verwehrt.


40. dringt er bij de lidstaten op aan de actieve inclusie of re-integratie van vrouwen op de arbeidsmarkt te bevorderen en de werkgelegenheid van vrouwen in de strategische ontwikkelingssectoren te stimuleren, door middel van specifieke maatregelen voor flexibele werktijden, gelijke beloning en herziening van belasting- en pensioenregelingen, alsmede maatregelen voor „een leven lang leren” ter verwerving van de vaardigheden en kwalificaties die nodig zijn om de sociale en werkgelegenheidsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie te halen; onderstreept het belang van opleiding op hoog niveau ter stimulering van de toegang van vrouwen tot sectoren waarin zi ...[+++]

40. fordert die Mitgliedstaaten auf, die aktive Eingliederung bzw. Wiedereingliederung von Frauen in den Arbeitsmarkt zu fördern und ihre Beschäftigung in den für den Fortschritt strategisch wichtigen Bereichen zu unterstützen, indem sie spezifische Maßnahmen im Zusammenhang mit der Arbeitszeitflexibilisierung, der Angleichung des Entgelts und der Überarbeitung von Steuer- und Altersversorgungssystemen verabschieden sowie Initiativen des lebenslangen Lernen vorsehen mit dem Ziel, den Erwerb der Fähigkeiten und Qualifikationen sicherzustellen, die zur Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 benötigt werden; betont die Bedeutung einer hochqualifizierte ...[+++]


40. dringt er bij de lidstaten op aan de actieve inclusie of re-integratie van vrouwen op de arbeidsmarkt te bevorderen en de werkgelegenheid van vrouwen in de strategische ontwikkelingssectoren te stimuleren, door middel van specifieke maatregelen voor flexibele werktijden, gelijke beloning en herziening van belasting- en pensioenregelingen, alsmede maatregelen voor “een leven lang leren” ter verwerving van de vaardigheden en kwalificaties die nodig zijn om de sociale en werkgelegenheidsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie te halen; onderstreept het belang van opleiding op hoog niveau ter stimulering van de toegang van vrouwen tot sectoren waarin zi ...[+++]

40. fordert die Mitgliedstaaten auf, die aktive Eingliederung bzw. Wiedereingliederung von Frauen in den Arbeitsmarkt zu fördern und ihre Beschäftigung in den für den Fortschritt strategisch wichtigen Bereichen zu unterstützen, indem sie spezifische Maßnahmen im Zusammenhang mit der Arbeitszeitflexibilisierung, der Angleichung des Entgelts und der Überarbeitung von Steuer- und Altersversorgungssystemen verabschieden sowie Initiativen des lebenslangen Lernen vorsehen mit dem Ziel, den Erwerb der Fähigkeiten und Qualifikationen sicherzustellen, die zur Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 benötigt werden; betont die Bedeutung einer hochqualifizierte ...[+++]


(13 sexies) Derhalve zou de Commissie de statistieken van Korea en derden met betrekking tot de reeks producten die mogelijk invloed ondervinden van de teruggave van douanerechten vanaf het moment van inwerkingtreding van de overeenkomst moeten controleren.

(13e) Ferner sollte die Kommission ab dem Inkrafttreten des Abkommens die von Korea sowie Dritten erstellten Statistiken überwachen und die potenziell von der Zollrückvergütung betroffenen Erzeugnisse in einer Liste erfassen.


1. Als een lidstaat waar zich een voorziening bevindt zich ervan bewust is dat de exploitatie van een afvalvoorziening van categorie A aanmerkelijke nadelige milieueffecten kan hebben met de daaruit voortvloeiende risico's voor de gezondheid van de mens in een andere lidstaat, of als een lidstaat die dergelijke gevolgen kan ondervinden, daarom vraagt, verstrekt de lidstaat op wiens grondgebied de aanvraag van een vergunning uit hoofde van artikel 7 is ingediend, de informatie die uit hoofde van dat artikel is verstrekt aan de andere lidstaat op hetzelfde moment dat hij d ...[+++]

(1) Stellt ein Mitgliedstaat, in dem sich eine Abfallentsorgungseinrichtung befindet, fest, dass durch den Betrieb einer Abfallentsorgungseinrichtung der Kategorie A voraussichtlich signifikante nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und damit verbundene Gefahren für die menschliche Gesundheit in einem anderen Mitgliedstaat entstehen, oder bittet ein hiervon voraussichtlich betroffener Mitgliedstaat um entsprechende Informationen, so leitet der Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet eine Genehmigung gemäß Artikel 7 beantragt wurde, d ...[+++]


- Lidstaten die grensoverschrijdende effecten zullen ondervinden, moeten de vereiste informatie hieromtrent niet later krijgen toegestuurd dan op het moment dat de lidstaat waar het desbetreffende project is gesitueerd, zijn eigen burgers informeert.

- Mitgliedstaaten, die von grenzüberschreitenden Auswirkungen betroffen sind, müssen die erforderlichen Informationen spätestens zu dem Zeitpunkt erhalten, zu dem die Öffentlichkeit in dem Mitgliedstaat unterrichtet wird, in dem das Projekt angesiedelt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit moment ondervinden' ->

Date index: 2024-12-01
w