Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit moment over onvoldoende heldere » (Néerlandais → Allemand) :

Helaas beschikken we op dit moment over onvoldoende heldere kwalitatieve en kwantitatieve gegevens betreffende lange- en korte termijngevolgen van de financieel-economische crisis in de regio's van de Unie en betreffende de ontwikkeling van de belangrijkste sociaal-economische indicatoren.

Leider besteht in der gegenwärtigen Phase ein Mangel an aggregierten qualitativen und quantitativen Daten über die kurz- und langfristigen Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise in den EU-Regionen und die Herausbildung der wichtigsten wirtschaftlichen und sozialen Indikatoren.


120. merkt op dat de gestructureerde dialoog tussen de Commissie en het Europees Parlement, als bedoeld in bijlage IV van het kaderakkoord, niet naar behoren functioneert; merkt voorts op dat de commissies onvoldoende aandacht schenken aan het leveren van een bijdrage aan het standpunt van het Parlement over het werkprogramma; is van mening dat het beknopt verslag van de Conferentie van commissievoorzitters op dit ...[+++]

120. stellt fest, dass der strukturierte Dialog zwischen Kommission und Parlament im Sinn von Anlage 4 der Rahmenvereinbarung nicht erfolgreich funktioniert; weist darauf hin, dass der Prozess der Formulierung von Beiträgen der Ausschüsse zum Standpunkt des Parlaments zu dem Arbeitsprogramm nicht in gebührendem Maß wichtig genommen wird; betrachtet den zusammenfassenden Bericht, den die Konferenz der Ausschussvorsitzenden vorlegt, und derzeitigen Umständen als nutzloses Unterfangen;


Ik heb er dan ook alle vertrouwen in dat op het moment dat wij het gehele wetgevingspakket gaan uitwerken, wij heel goed, op een heldere en eenvoudige manier, zullen weten wat we willen en dat wij de uitzonderingen en aanvullingen zullen vermijden die de Commissie vervolgens ter plekke moet gaan controleren, want diezelfde Commissie moet ook aan u – het Parlement – verantwoording afleggen over de besteding van openbare middelen.

Daher bin ich voller Zuversicht, dass wenn es darauf ankommt, das Gesetzgebungspaket gemeinsam vorzubereiten, wir genauso auf eine klare und einfache Weise wissen werden, was wir wollen, und dass wir die besonderen Ausnahmen und Zusätze werden vermeiden müssen, was bedeutet, dass die Kommission im Anschluss daran diese vor Ort wird überprüfen müssen, da dieselbe Kommission auch Ihnen – dem Parlament – gegenüber dahingehend rechenschaftspflichtig ist, wie öffentliche Mittel ausgegeben werden.


De voorzitter van de Raad heeft het standpunt van de EU zeer helder verwoord in de verklaring die hij heeft afgelegd naar aanleiding van het betreurenswaardige overlijden van de heer Orlando Zapata. Hij heeft daarin opgeroepen tot de onvoorwaardelijke vrijlating van alle politieke gevangenen en tot eerbieding van de fundamentele vrijheden. In bedoelde verklaring heeft de voorzitter van de Raad tevens zijn grote zorg uitgesproken over de situatie van de politieke gevangenen op Cuba, met name de gevangenen die op dit ...[+++]

In seiner Erklärung nach dem unglückseligen Tod von Orlando Zapata nahm der Präsident des Rates einen unmissverständlichen Standpunkt ein, indem er die bedingungslose Freilassung politischer Häftlinge forderte, an die Achtung der grundlegenden Freiheitsrechte appellierte und seine große Besorgnis über die Situation der politischen Häftlinge zum Ausdruck brachte, insbesondere für diejenigen, die sich derzeit im Hungerstreik befinden.


We vragen daarom aan de Commissie, aan de Raad en aan de lidstaten om de Syrische autoriteiten heel duidelijk te maken dat de overeenkomst waarover op dit moment wordt onderhandeld heldere clausules over de mensenrechten zal moeten bevatten, precies zoals in de Euro-mediterrane Overeenkomst wordt bepaald.

Deshalb fordern wir die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, den syrischen Behörden unmissverständlich klar zu machen, dass das Abkommen, über das zur Zeit verhandelt wird, eindeutige Menschenrechtsklauseln enthalten muss, wie es die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft vorsieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit moment over onvoldoende heldere' ->

Date index: 2022-06-28
w