Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit ogenblik geen gecoördineerde steun " (Nederlands → Duits) :

Individuele steun die verleend is in het kader van de in artikel 1 bedoelde regeling vormt geen steunmaatregel indien zij, op het ogenblik waarop ze wordt verleend, voldoet aan de voorwaarden die zijn vastgelegd bij de verordening die is vastgesteld krachtens artikel 2 van Verordening (EG) nr. 994/98 van de Raad (65) die van toepassing is op het ogenblik dat de steun wordt verleend.

Einzelbeihilfen, die aufgrund der in Artikel 1 genannten Regelung gewährt werden, stellen keine Beihilfen dar, sofern sie zum Zeitpunkt ihrer Bewilligung die Voraussetzungen erfüllen, die in einer nach Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 994/98 des Rates (65) erlassenen und zum Zeitpunkt der Bewilligung der Beihilfen geltenden Verordnung vorgesehen sind.


De parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 15 september 2006 vermeldt daaromtrent : « Het huidige artikel 19, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State heeft tot doel diegenen die zich benadeeld achten door een administratieve beslissing met individuele strekking in kennis te stellen van het bestaan van de mogelijkheid om tegen deze beslissing beroep in te stellen. De naleving van deze vormvereiste impliceert dat gewag moet worden gemaakt van het bestaan van de mogelijkheid om bij de Raad van State ber ...[+++]

In den Vorarbeiten zum vorerwähnten Gesetz vom 15. September 2006 heißt es diesbezüglich: « Der bestehende Artikel 19 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat dient dazu, diejenigen, die sich durch einen individuellen Verwaltungsakt geschädigt fühlen, über das Bestehen einer Klagemöglichkeit gegen diesen Akt zu informieren. Die Einhaltung dieser Formalität beinhaltet die Mitteilung über das Bestehen einer Klage beim S ...[+++]


Toegang tot liquiditeitsfaciliteiten die van centrale banken, met inbegrip van noodliquiditeitsfaciliteiten, mag niet als buitengewone openbare financiële steun worden aangemerkt, op voorwaarde dat de instelling solvabel is op het ogenblik dat de liquiditeit wordt verstrekt en dat de liquiditeitsverstrekking geen deel uitmaakt van een ruimer steunpakket; dat de facilit ...[+++]

Der Zugang zu den Liquiditätsfazilitäten der Zentralbanken, einschließlich Notfallliquiditätsfazilitäten, sollte nicht als außerordentliche öffentliche Unterstützung angesehen werden, sofern das Institut zum Zeitpunkt der Liquiditätsbereitstellung solvent ist und diese Bereitstellung nicht Teil eines größeren Hilfspakets ist; die Fazilität vollständig durch Sicherheiten unterlegt ist, auf die Bewertungsabschläge je nach ihrer Qualität und ihrem Marktwert angewandt werden; die Zentralbank dem Begünstigten Strafzinsen belastet und die Maßnahme auf Initiative der Zentralbank selbst ergriffen und v ...[+++]


15. merkt op dat de informatie die is verstrekt over het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening die door het EFG moet worden gefinancierd gegevens bevat over de complementariteit met acties die worden gefinancierd uit de structuurfondsen; benadrukt dat de Italiaanse autoriteiten bevestigen dat voor de subsidiabele maatregelen geen steun uit andere financieringsinstrumenten van de Unie wordt ontvangen; herhaalt zijn oproep aan de Commissie om in haar jaarverslagen een vergelijk ...[+++]

15. stellt fest, dass die Informationen über das aus dem EGF zu finanzierende koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen auch Angaben zur Komplementarität mit Maßnahmen umfassen, die aus den Strukturfonds finanziert werden; hebt hervor, dass die italienischen Behörden bestätigen, dass für die förderfähigen Maßnahmen keine Unterstützung aus anderen Finanzinstrumenten der Union in Anspruch genommen wird; fordert die Kommission erneut auf, in ...[+++]


Het bestuur van Kosovo kan zichzelf momenteel alleen dankzij grootscheepse EU-steun overeind houden, zodat onderhandelingen over visumvrijstelling op het ogenblik geen zin hebben.

Der Kosovo kann seine Verwaltung derzeit nur mit massiver EU-Hilfe aufrechterhalten, deshalb haben Verhandlungen über die Visa-Freiheit zum gegenwärtigen Zeitpunkt keinen Sinn.


Indien de Commissie geen voorspelbare en gecoördineerde steun biedt op lange termijn, zal ze de partnerlanden onvoldoende mogelijkheden geven om hun gezondheidsstelsels te versterken, voorspelbare aantallen gezondheidswerkers te garanderen en gezondheidsprogramma’s te bieden die voor het bereiken van de MDG’s op het gebied van gezondheid van wezenlijk belang zijn.

Nur durch eine langfristig vorhersehbare und koordinierte Unterstützung kann die Kommission den Partnerländern ausreichende Möglichkeiten geben, ihre Gesundheitssysteme zu verbessern, eine planbare Anzahl an medizinischen Fachkräften zu gewährleisten und Gesundheitsprogramme durchzuführen, die ausschlaggebend für die Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele im Gesundheitsbereich sind.


Bovendien is de kwestieuze maatregel naar de mening van de Commissie geen steun indien de begunstigden op het ogenblik waarop zij van de voordelen ervan profiteerden, aan alle voorwaarden voldeden van overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 994/98 vastgestelde wetgeving, die van toepassing was op het tijdstip waarop de belastingvermindering werd toegekend.

Zudem stellt die streitige Maßnahme nach Ansicht der Kommission keine Beihilfe dar, wenn die Begünstigten zu dem Zeitpunkt, zu dem sie von den Vorteilen profitierten, alle Voraussetzungen einer nach Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 994/98 erlassenen und zum Zeitpunkt der Inanspruchnahme der Steuerermäßigung geltenden Verordnung erfüllten.


Hij oordeelde echter dat de terugvordering van de rente op het burgerlijk recht moest zijn gebaseerd aangezien er op het ogenblik dat de steun werd toegekend, geen administratiefrechtelijke grondslag was om de rente terug te vorderen.

Er stellte jedoch auch fest, dass für die Zinserhebung zivilrechtliche Vorschriften gelten, da zum Zeitpunkt der Beihilfegewährung eine verwaltungsrechtliche Grundlage für eine Zinserhebung gefehlt habe.


De Europese Unie is de grootste ontwikkelingssamenwerkingsdonor in de wereld, en toch bestaat er op dit ogenblik geen gecoördineerde steun om regeringen in de ontwikkelingslanden te helpen om internationaal overeengekomen normen op te nemen in hun nationale wetgeving, om te helpen bij de toepassing van die normen (m.i.v. de opleiding van arbeids-, milieu- en mensenrechteninspecteurs), of om de commissies van toezicht in de gastlanden technisch en financieel te steunen.

Die Europäische Union ist der weltweit größte Geber von Hilfszuwendungen, und trotzdem gibt es gegenwärtig keine koordinierten Schritte, mit denen die Regierungen von Entwicklungsländern darin unterstützt werden, international geschaffene Normen in innerstaatliches Recht umzusetzen, mit denen die Durchfürhung dieser Normen (einschließlich der Ausbildung von Inspektoren für Arbeitsrecht, Umweltrecht und Menschenrechte) unterstützt würde oder mit denen technische und finanzielle Unterstützung für Überwachungsgruppen in den Aufnahmelände ...[+++]


Met uitzondering van een zekere humanitaire bijstand en een beperkte steun voor drugsbestrijding bestaat er op dit ogenblik geen financiële of technische samenwerking tussen de EG en Iran.

Mit Ausnahme einiger humanitärer Hilfeleistungen und begrenzter Hilfe für die Drogenbekämpfung existiert gegenwärtig keinerlei finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Kommission und Iran.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ogenblik geen gecoördineerde steun' ->

Date index: 2023-12-12
w