Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximum- spot -verschil
Maximumverschil op een bepaald ogenblik
Onaanvaardbaar gevaar
Onaanvaardbaar lijden
Op elk ogenblik van de dag of de nacht

Vertaling van "dit ogenblik onaanvaardbaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op elk ogenblik van de dag of de nacht

zu jeder Tages- und Nachtzeit






Risico's die ... als technisch onaanvaardbaar worden beschouwd

Kreditversicherungstechnisch nicht tragbare Risiken


maximum- spot -verschil | maximumverschil op een bepaald ogenblik

maximale Bandbreite | maximale Schwankungsbreite | maximaler Kassakursabstand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de economische crisis heeft geleid tot onaanvaardbaar hoge werkloosheidscijfers voor jongeren, zodat op het ogenblik 5,7 miljoen van hen zonder werk zitten;

Durch die Wirtschaftskrise ist die Jugendarbeitslosigkeit in der EU mit 5,7 Mio. jungen Arbeitssuchenden auf eine nicht hinnehmbare Höhe angestiegen.


Op dit ogenblik wordt een doeltreffende, snelle uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de rechtshandhavingsautoriteiten ernstig belemmerd door formele procedures, administratieve structuren en juridische hinderpalen in het nationale recht van de lidstaten. Deze toestand is onaanvaardbaar voor de burgers van de Europese Unie en dringt daarom aan op grotere veiligheid en een meer doeltreffende rechtshandhaving, waarbij tevens de mensenrechten ...[+++]

Derzeit wird ein wirksamer und rascher Austausch von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden durch in den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten vorgesehene förmliche Verfahren, Verwaltungsstrukturen und rechtliche Hindernisse ernsthaft beeinträchtigt; dieser Zustand ist unannehmbar für die Bürger der Europäischen Union und erfordert deshalb unter Beachtung der Menschenrechte eine größere Sicherheit und wirksamere Strafverfolgung.


(6) Op dit ogenblik wordt een doeltreffende, snelle uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de wetshandhavingsautoriteiten ernstig belemmerd door formele procedures, administratieve structuren en juridische hinderpalen in het nationale recht van de lidstaten; deze toestand is onaanvaardbaar voor de burgers van de Europese Unie die aandringen op grotere veiligheid en een meer doeltreffende wetshandhaving, waarbij tevens de mensenrechten worden beschermd;

(6) Derzeit wird ein wirksamer und rascher Austausch von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden durch förmliche Verfahren, Verwaltungsstrukturen und rechtliche Hindernisse ernsthaft in den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten beeinträchtigt; dieser Zustand ist unannehmbar für die Bürger der Europäischen Union, die größere Sicherheit und eine wirksamere Strafverfolgung – unter Beachtung der Menschenrechte – fordern .


(6) Op dit ogenblik wordt een doeltreffende, snelle uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de wetshandhavingsautoriteiten ernstig belemmerd door formele procedures, administratieve structuren en juridische hinderpalen in het nationale recht van de lidstaten; deze toestand is onaanvaardbaar voor de burgers van de Europese Unie die aandringen op grotere veiligheid en een meer doeltreffende wetshandhaving, waarbij tevens de mensenrechten worden beschermd;

(6) Derzeit wird ein wirksamer und rascher Austausch von Informationen und Erkenntnissen zwi­schen den Strafverfolgungsbehörden durch förmliche Verfahren, Verwaltungsstruk­turen und rechtliche Hindernisse ernsthaft in den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten beeinträchtigt; dieser Zustand ist unannehmbar für die Bürger der Europäischen Union, die größere Sicherheit und eine wirksamere Strafverfolgung – unter Beachtung der Menschen­rechte – fordern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. veroordeelt de handelwijze van sommige landen, zoals Brazilië, die in hun register tijdelijk schepen inschrijven waarvan bekend is dat ze onder goedkope vlag hebben gevist, wat neerkomt op 'witwassen'; is van oordeel dat die handelwijze onaanvaardbaar is op een ogenblik dat de visserijcapaciteit te groot is;

8. verurteilt die Praxis einiger Staaten, vorübergehend Schiffe in ihr Register aufzunehmen, von denen bekannt ist, dass sie unter Gefälligkeitsflaggen gefischt haben, eine Praxis, die mit Geldwäsche vergleichbar ist; ist der Auffassung, dass dieses Verhalten in einer Situation mit einer übermäßigen Fangkapazität inakzeptabel ist;


8. veroordeelt de handelwijze van sommige landen, zoals Brazilië, die in hun register tijdelijk schepen inschrijven waarvan bekend is dat ze onder goedkope vlag hebben gevist, wat neerkomt op 'witwassen'; meent dat die handelwijze onaanvaardbaar is op een ogenblik dat de visserijcapaciteit te groot is;

8. verurteilt die Praxis einiger Staaten, vorübergehend Schiffe in ihr Register aufzunehmen, von denen bekannt ist, dass sie unter Gefälligkeitsflaggen gefischt haben, eine Praxis, die mit Geldwäsche vergleichbar ist; ist der Auffassung, dass dieses Verhalten in einer Situation mit einer übermäßigen Fangkapazität inakzeptabel ist;


Verder vind ik het onaanvaardbaar, gezien de duizelingwekkende ontwikkeling van de nieuwe technologieën, met verfijningsprocessen die veel vlugger verlopen dan wat we gewoon zijn, en gezien de opvallende achterstand van de Europese Unie tegenover sommige van onze handelspartners, o.a. de Verenigde Staten, bij de invoering van die technologieën in het algemeen economisch productieproces, dat het de diensten van de Commissie aan inzicht en vooruitzicht ontbreekt op het ogenblik dat er gewaarschuwd moet worden voor de gevaren van de ontw ...[+++]

In Anbetracht der rasanten Entwicklung dieser Technologien, die viel rascher zur Marktreife gelangen, als dies bislang der Fall war, und dem offenkundigen Rückstand, in den die Europäische Union gegenüber einigen ihrer Handelspartner, wie den Vereinigten Staaten, bei der Einführung dieser Technologien im gesamten wirtschaftlichen Produktionssystem geraten ist, hält Ihr Berichterstatter außerdem das Fehlen von Kriterien und die mangelnde Voraussicht seitens der Dienststellen der Kommission im Hinblick auf die Warnung vor den Risiken de ...[+++]


Sprekend over het onlangs uitgebrachte communautaire kader ter bevordering van de werkgelegenheid, zei commissaris Flynn dat de hoge werkloosheid van dit ogenblik onaanvaardbaar is".

Zu dem kürzlich eingerichteten gemeinschaftsweiten Rahmen für Beschäftigung erläuterte Kommissionsmitglied Flynn, die derzeitige hohe Arbeitslosenzahl sei unannehmbar".


Ofschoon op het ogenblik dat de feiten zich voordeden het principe van het monopolie van de DB inzake de infrastructuur niet werd bestreden, was het daarom niet minder onaanvaardbaar dat een onderneming die wettelijk wordt beschermd tegen mogelijke concurrenten dit monopolie misbruikt om haar activiteiten en die van haar dochtermaatschappij te bevoordelen.

Die DB hatte zwar zu der Zeit, auf die sich die Vorwürfe beziehen, ein Monopol für das Schienennetz, das nicht in Frage gestellt werden soll, aber es geht nicht an, daß ein Unternehmen, das gesetzlichen Schutz gegen Konkurrenten genießt, sein Monopol mißbraucht, um das eigene Geschäft und das Geschäft eines Tochterunternehmens zu fördern.




Anderen hebben gezocht naar : spot     maximumverschil op een bepaald ogenblik     onaanvaardbaar gevaar     onaanvaardbaar lijden     dit ogenblik onaanvaardbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ogenblik onaanvaardbaar' ->

Date index: 2024-03-08
w