Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Bewijs van goed gedrag
Bewijs van goed zedelijk gedrag
Eervolle onderscheiding
Gehypothekeerd goed
Getuigschrift van goed zedelijk gedrag
Goed onder hypothecair verband
Hypothekair bezwaard goed
Jaren van onderscheid
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Principe van onderscheid
Verklaring omtrent het gedrag
Vog

Vertaling van "dit onderscheid goed " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

Prinzip der Unterscheidung


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

Schiffsbaumethoden unterscheiden


gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

mit Hypotheken belastetes Gut


bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]

Fuehrungszeugnis | Leumundszeugnis | polizeiliches Führungszeugnis | Sittenzeugnis










onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

verschiedenartiges maxillofasciales Gewebe unterscheiden


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

zwischen verschiedenen Flugfeldbeleuchtungen unterscheiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Schendt artikel 257, § 2, 3° WIB de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet doordat er een onderscheid gecreëerd wordt tussen enerzijds belastingplichtigen waarvan het onroerend goed gedurende 90 dagen improductief was tijdens het aanslagjaar (zijnde één vierde van het aanslagjaar), en anderzijds belastingplichtigen van wie het onroerend goed gedurende het aanslagjaar niet gedurende de volle 90 dagen improductief was, doch wel é ...[+++]

2. Verstößt Artikel 257 § 2 Nr. 3 des EStGB gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, indem ein Unterschied eingeführt wird zwischen einerseits den Steuerpflichtigen, deren Immobilie während 90 Tagen unproduktiv war während des Steuerjahres (das heißt, ein Viertel des Steuerjahres), und andererseits den Steuerpflichtigen, deren Immobilie während des Steuerjahres nicht während den vollen 90 Tagen unproduktiv war, aber ein Viertel weniger Output/Umsatz/Gewinn generiert hat als die maximale Produktionskapazität der Immobilie?


Meer flexibele werkregelingen hebben voor zowel ondernemingen als particulieren voordelen opgeleverd maar zij hebben in bepaalde gevallen ook een onderscheid gecreëerd tussen werknemers met verschillende types overeenkomsten, waarbij personen met een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur en zelfstandigen minder goed zijn beschermd.

Zwar haben flexiblere Arbeitsmodelle sowohl Unternehmen als auch Einzelpersonen Vorteile gebracht, in einigen Fällen aber auch zu einer Kluft zwischen Arbeitnehmern mit unterschiedlichen Arbeitsverträgen geführt, wobei Arbeitnehmer in befristeten Beschäftigungsverhältnissen und Selbstständige weniger gut geschützt sind.


Het gegeven dat het onroerend goed waarop het gemengd project betrekking heeft, - al dan niet - is gelegen binnen een omtrek die is vastgesteld of voorgesteld als een Natura 2000-gebied, vormt een objectief criterium van onderscheid.

Der Umstand, ob sich das unbewegliche Gut, auf das sich das gemischte Projekt bezieht, in einem Umkreis gelegen ist, der als ein Natura-2000-Gebiet ausgewiesen oder vorgeschlagen wird, oder nicht, ist ein objektives Kriterium.


2. Schendt artikel 13 van de wet van 10 januari 2010 tot instelling van de vrijwillige militaire inzet en tot wijziging van verschillende wetten van toepassing op het militair personeel, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 februari 2010, dat artikel 7 van de wet van 16 maart 2000 betreffende het ontslag van bepaalde militairen en de verbreking van de dienstneming of wederdienstneming van bepaalde kandidaat-militairen (...) wijzigt, in zoverre het bepaalt dat elke kandidaat wiens dienstneming of wederdienstneming verbroken wordt wegens een andere reden dan wegens medische ongeschiktheid, die ophoudt kandidaat-militair van het actief kader te zijn en die, meer bepaald, in de hoedanigheid van kandidaat-beroepsofficier, ten minste 6 ...[+++]

2. Verstößt Artikel 13 des Gesetzes vom 10. Januar 2010 zur Einführung des freiwilligen Militärdienstes und zur Abänderung verschiedener auf das Militärpersonal anwendbarer Gesetze, veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 12. Februar 2010, durch den Artikel 7 des Gesetzes vom 16. März 2000 über das Ausscheiden bestimmter Militärpersonen und die Aufhebung der Verpflichtung oder Wiederverpflichtung bestimmter Militäranwärter (...) abgeändert wurde, dadurch, dass er bestimmt, dass jeder Militäranwärter, dessen Verpflichtung oder Wiederverpflichtung aus einem anderen Grund als wegen medizinischer Untauglichkeit aufgehoben wird, der nicht länger Militäranwärter des aktiven Kaders ist und der insbesondere in der Eigenschaft als Berufsoffi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is van mening dat de toepassing van de beginselen van goed beheer moet resulteren in nauwkeurigheid, eenvoud, duidelijkheid en transparantie; verzoekt in dit verband dat voor iedere instelling een organigram wordt ingediend, samen met de respectieve kosten van iedere component; verzoekt bovendien dat iedere uitgave duidelijk wordt gespecificeerd en gerechtvaardigd, met een duidelijk onderscheid tussen vaste en variabele kosten teneinde te voldoen aan de beginselen van een „zero-based”-begroting;

ist der Ansicht, dass sich aus der Anwendung des Grundsatzes der Wirtschaftlichkeit Genauigkeit, Einfachheit, Klarheit und Transparenz ergeben müssen; fordert in diesem Zusammenhang die Vorlage eines Organisationsplans von jeder Institution, einschließlich der Kosten, die jedes einzelne Referat verursacht; fordert ferner die genaue Erläuterung und Rechtfertigung jedes Ausgabenpostens mit einer deutlichen Unterscheidung fester und variabler Kosten, damit die Grundsätze einer Haushaltspolitik auf Nullbasis erfüllt werden können;


het waarborgen van kwalitatief hoogstaande onderwijs- en opleidingsstelsels die rechtvaardig én doelmatig zijn , voorschoolse voorzieningen vergt die beter en toegankelijker zijn, alsmede ambitieuze scholen die alle leerlingen eerlijke kansen bieden zonder onderscheid naar afkomst en die een goed evenwicht tussen regulier en speciaal onderwijs handhaven voor kinderen met specifieke behoeften.

Um eine hohe Qualität der Systeme der allgemeinen und der beruflichen Bildung sicherzustellen, die gerecht und effizient zugleich sind , sind bessere und leichter zugängliche Vorschulbildung sowie ambitionierte Schulen erforderlich, die allen Schülern ungeachtet ihrer Herkunft gleiche Chancen bieten und die ein angemessenes Gleichgewicht zwischen allgemeinen und speziellen Lernangeboten für Kinder mit besonderen Bedürfnissen aufweisen.


Er wordt een onderscheid gemaakt tussen prioriteiten op korte termijn, die binnen één tot twee jaar moeten kunnen worden verwezenlijkt, en prioriteiten op middellange termijn, die binnen drie tot vier jaar tot een goed einde moeten kunnen worden gebracht.

Hierbei wird unterschieden zwischen kurzfristigen Prioritäten, die innerhalb von ein bis zwei Jahren umgesetzt werden sollten, und mittelfristigen Prioritäten, die innerhalb von drei bis vier Jahren umgesetzt werden sollten.


Een goed onderscheid is dat tussen procedures waarbij een onafhankelijke derde partij een oplossing voorstelt of oplegt enerzijds en procedures waarbij een onafhankelijke derde de partijen bij elkaar probeert te brengen en hen helpt bij het vinden van een gezamenlijke oplossing anderzijds.

Sinnvoll ist hingegen eine Unterscheidung danach, ob ein neutraler Dritter eine Entscheidung vorschlägt oder trifft oder ob der neutrale Dritte nur versucht, die Parteien zusammenzubringen und ihnen zu helfen, eine einvernehmliche Einigung zu erzielen.


Een goed onderscheid is dat tussen procedures waarbij een onafhankelijke derde partij een oplossing voorstelt of oplegt enerzijds en procedures waarbij een onafhankelijke derde de partijen bij elkaar probeert te brengen en hen helpt bij het vinden van een gezamenlijke oplossing anderzijds.

Sinnvoll ist hingegen eine Unterscheidung danach, ob ein neutraler Dritter eine Entscheidung vorschlägt oder trifft oder ob der neutrale Dritte nur versucht, die Parteien zusammenzubringen und ihnen zu helfen, eine einvernehmliche Einigung zu erzielen.


(29) In de gegevens van Eurostat, waarop de Commissie haar bevindingen diende te baseren, werd geen onderscheid gemaakt tussen de invoer uit Oekraïne en de invoer uit Rusland dan wel de invoer uit enig ander, nu van het GOS deel uitmakend, land.

(29) In den Eurostat-Statistiken, auf die die Kommission ihre Feststellungen stützen musste, wurde zwischen den Einfuhren aus Rußland und denjenigen aus der Ukraine oder aus irgendeinem anderen Land der GUS nicht unterschieden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onderscheid goed' ->

Date index: 2024-07-05
w