Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit onderwerp komt op alle niveaus ter sprake " (Nederlands → Duits) :

In dat verband kan ik de geachte afgevaardigde verzekeren dat de kwestie van godsdienstvrijheid steeds nauwlettend in het oog wordt gehouden als onderdeel van de onderhandelingen voor toetreding in de context van hoofdstuk 23, Rechterlijke macht en fundamentele rechten, en van het lopende hervormingsproces in Turkije. Dit onderwerp komt op alle niveaus ter sprake wanneer dat relevant is.

In diesem Zusammenhang kann ich dem verehrten Abgeordneten versichern, dass die Frage der Religionsfreiheit als Bestandteil der Beitrittsverhandlungen im Zusammenhang mit Kapitel 23, Justizielle Rechte und Grundrechte, und des laufenden Reformprozesses in der Türkei weiterhin auf dem Prüfstand steht und auf allen Ebenen zur Sprache kommen wird, wann immer es angebracht ist.


Het begrip ‘geweld’ op zich roept al zulke sterke negatieve emoties op, dat veel mensen van onderwerp veranderen wanneer gendergerelateerd geweld ter sprake komt.

Allein das Wort „Gewalt“ ist stark mit negativen Emotionen beladen, sodass viele versuchen, das Thema zu wechseln, wenn geschlechtsbezogene Gewalt erwähnt wird.


Ik geloof dat de Europese Unie als geheel deze zorgen op alle niveaus ter sprake moet blijven brengen bij onze Russische gesprekspartners.

Ich bin der Meinung, dass die Europäische Union als Ganzes auch weiterhin diese Bedenken im Austausch mit unseren russischen Gesprächspartnern auf allen Ebenen äußern muss.


De Commissie volgt het proces op de voet en brengt de kwestie op alle passende niveaus ter sprake in haar dialoog met de Turkse autoriteiten; bovendien is deze kwestie aan de orde gesteld in de context van het Voortgangsverslag 2007 Turkije.

Die Kommission verfolgt diesen Prozess genau und spricht das Thema in ihrem Dialog mit den türkischen Behörden auf allen geeigneten Ebenen an. Außerdem wurde das Thema im Zusammenhang mit dem Fortschrittsbericht 2007 für die Türkei angesprochen.


De Commissie volgt het proces op de voet en brengt de kwestie op alle passende niveaus ter sprake in haar dialoog met de Turkse autoriteiten; bovendien is deze kwestie aan de orde gesteld in de context van het Voortgangsverslag 2007 Turkije.

Die Kommission verfolgt diesen Prozess genau und spricht das Thema in ihrem Dialog mit den türkischen Behörden auf allen geeigneten Ebenen an. Außerdem wurde das Thema im Zusammenhang mit dem Fortschrittsbericht 2007 für die Türkei angesprochen.


De Unie zal tevens publiekelijk haar bezorgdheid over de mensenrechten in China blijven uiten en die bezorgdheid in bijeenkomsten met China op alle niveaus ter sprake blijven brengen.

Die Union wird weiterhin ihre Besorgnis über die Menschenrechtssituation in China öffentlich zum Ausdruck bringen und sie in Zusammenkünften mit China auf allen Ebenen zur Sprache bringen.


Met betrekking tot de autodistributie, een onderwerp dat op de bijeenkomst ter sprake werd gebracht, loofde de BEUC de recente voorstellen van de Commissie die de concurrentie in de sector zullen verhogen.

Was die während der Sitzung angesprochene Frage des Kraftfahrzeugvertriebs betrifft, so lobte der BEUC die jüngsten Vorschläge der Kommission, durch die der Wettbewerb in diesem Sektor gefördert werden soll, insbesondere die Möglichkeit des Vertriebs mehrerer Marken durch denselben Vertriebshändler sowie die mögliche Trennung von Absatz und Kundendienst, wodurch für den Verbraucher eine größere Auswahl entsteht und der Preiswettbewerb zunimmt.


Zij zal tevens publiekelijk uiting blijven geven aan haar bezorgdheid over de mensenrechten in China en dit punt in ontmoetingen met China op alle niveaus ter sprake brengen.

Sie wird weiterhin ihre Besorgnis über die Menschenrechtssituation in China öffentlich zum Ausdruck bringen und sie in Zusammenkünften mit China auf allen Ebenen zur Sprache bringen.


De EU zal publiekelijk uiting blijven geven aan haar bezorgdheid over de mensenrechten in China en die in vergaderingen met China op alle niveaus ter sprake brengen.

Sie wird weiterhin ihre Besorgnis über die Menschenrechtssituation in China öffentlich zum Ausdruck bringen und sie in Zusammenkünften mit China auf allen Ebenen zur Sprache bringen.


9. Tegelijkertijd zal de Europese Unie zich in de relevante internationale fora blijven uitspreken over de mensenrechtensituatie in China en zal zij deze kwestie in de vergaderingen met China op alle niveaus ter sprake blijven brengen.

9. Parallel dazu wird die Europäische Union sich nach wie vor in den entsprechenden internationalen Gremien zur Menschenrechtslage in China äußern und diese Frage bei Begegnungen mit Vertretern Chinas auf allen Ebenen zur Sprache bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onderwerp komt op alle niveaus ter sprake' ->

Date index: 2023-10-27
w