Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit onderwerp onderzoek hadden verricht » (Néerlandais → Allemand) :

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 8 december 2014 in zake de bvba « Untill » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2014, heeft de Rechtbank van eerst ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten A. Alen und J. Spreutels, und den Richtern E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 8. Dezember 2014 in Sachen der « Untill » PGmbH ...[+++]


93. merkt op dat de controle werd verricht in Tsjechië, Italië en Litouwen – de landen die in absolute termen de hoogste bijdragen uit het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling hadden ontvangen voor maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie voor de programmeringsperiode 2007-2013 en die tot 2009 tevens de hoogste bedragen hadden toegewezen aan projecten; stelt vast dat de controle een onderzoek omvatte v ...[+++]

93. stellt fest, dass die Prüfung in der Tschechischen Republik, in Italien und in Litauen durchgeführt wurde und diese Länder im Programmplanungszeitraum 2007–2013 nominal die größten Beiträge aus dem Kohäsionsfonds und dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung für Energieeffizienzmaßnahmen erhalten und bis 2009 auch die höchsten Beträge für Projekte zugewiesen hatten; weist darauf hin, dass vier operationelle Programme und eine Stichprobe von 24 in öffentlichen Gebäuden durchgeführten Investitionsprojekten zur Steigerung der Energieeffizienz geprüft wurden; stellt fest, dass die im Rahmen dieser Programme für Energieeffizienzm ...[+++]


Dit onderzoek wordt verricht overeenkomstig het politiek akkoord dat de lidstaten van de Verenigde Naties in 1998 over dit onderwerp hebben gesloten tijdens een speciale zitting van de Algemene Vergadering.

Diese Bewertung findet aufgrund der politischen Vereinbarung statt, die die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen in diesem Bereich 1998 auf der Außerordentlichen Tagung der Generalversammlung (UNGASS) geschlossen haben.


2. De in lid 1 bedoelde vrijstelling is van toepassing op onderzoeks- en ontwikkelingsovereenkomsten die bepalingen bevatten betreffende de toekenning of licentiëring van intellectuele-eigendomsrechten aan een of meer partijen of aan een door de partijen opgerichte entiteit die de gezamenlijke onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten, de tegen betaling verrichte onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten of de gezamenlijke exploitatie verricht, mits die bepal ...[+++]

(2) Die Freistellung nach Absatz 1 gilt für Forschungs- und Entwicklungsvereinbarungen, deren Bestimmungen sich auf die Übertragung von Rechten des geistigen Eigentums oder die Erteilung diesbezüglicher Lizenzen an eine oder mehrere der Parteien oder an eine von den Parteien für die Durchführung der gemeinsamen Forschung und Entwicklung, der Auftragsforschung und -entwicklung oder der gemeinsamen Verwertung gegründete Einheit beziehen, sofern diese Bestimmungen nicht Hauptgegenstand solcher Vereinbarungen sind, sich aber unmittelbar a ...[+++]


Daarom vond de Commissie dat het onderwerp grondiger moest worden geanalyseerd en in dit kader heeft het Instituut voor technologische prognose van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (JRC-IPTS) in Sevilla een nieuw onderzoek verricht.

Die Kommission erachtete daher eine eingehendere Untersuchung der Materie für notwendig, und so wurde eine neue Studie durch das „Joint Research Centre-Institute for Prospective Technological Studies“ in Sevilla durchgeführt.


Daarom vond de Commissie dat het onderwerp grondiger moest worden geanalyseerd en in dit kader heeft het Instituut voor technologische prognose van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (JRC-IPTS) in Sevilla een nieuw onderzoek verricht.

Die Kommission erachtete daher eine eingehendere Untersuchung der Materie für notwendig, und so wurde eine neue Studie durch das „Joint Research Centre-Institute for Prospective Technological Studies“ in Sevilla durchgeführt.


Gehoord werden ook journalisten die over dit onderwerp onderzoek hadden verricht.

Angehört wurden ebenfalls Journalisten, die zu diesem Thema recherchiert hatten.


Tijdens deze inspecties en het in een latere fase verricht onderzoek stuitte de Commissie op aanwijzingen dat de ondernemingen hadden deelgenomen aan de drie onderstaande kartelovereenkomsten:

Im Verlauf ihrer Untersuchungen vor Ort und den anschließenden Nachprüfungen fand die Kommission Beweise für die Beteiligung von Unternehmen an drei Kartellabsprachen, die folgende Märkte und Zeiträume betrafen:


Ik vind ook dat er meer socio-ecologisch onderzoek moeten worden verricht naar duurzame ontwikkeling van het platteland. We moeten onderzoek verrichten naar de speciale rol van de vrouw bij de plattelandsontwikkeling, een onderwerp dat u net heeft genoemd, mijnheer Graefe zu Baringdorf.

Hier, glaube ich, müsste die öffentliche Forschung einen Beitrag leisten. Ich teile auch die Auffassung, dass die Sozial- und Umweltforschung zur nachhaltigen Entwicklung der ländlichen Gebiete verstärkt werden muss, und dass Forschungen erforderlich sind, die ganz besonders die Rolle der Frauen in der ländlichen Entwicklung unterstützen können, was Sie, Herr Graefe zu Baringdorf, ja vorhin erwähnt haben.


De Commissie heeft, of is bezig, mededelingen van punten van bezwaar doen toekomen aan in totaal 120 banken en bankverenigingen in België, Finland, Portugal en Ierland ingevolge een onderzoek dat is verricht nadat consumenten erover hadden geklaagd dat banken gezamenlijk de kosten hadden vastgesteld voor het wisselen van valuta in de eurozone.

Die Kommission hat oder ist zur Zeit dabei Beschwerdepunkte an fast 120 Banken und Bankenvereinigungen in Belgien, Finnland, Portugal und Irland aufgrund von Beschwerden von Verbrauchern versandt, wonach Banken für den Umtausch von Währungen des Euro-Gebiets Gebühren gemeinsam festgesetzt haben sollen.


w