Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit onderwerp wees de heer lazaridis erop » (Néerlandais → Allemand) :

Eergisteren wees de heer Giertych erop dat volgens het tweede deel van de doelstellingen van dit instrument het zelfs mogelijk zou zijn om generaal Franco te ondersteunen met EU-middelen.

Vor zwei Tagen hat Herr Giertych darauf hingewiesen, dass es laut dem zweiten Teil der Ziele des Instruments auch möglich gewesen wäre, General Franco mit EU-Mitteln zu unterstützen.


Eergisteren wees de heer Giertych erop dat volgens het tweede deel van de doelstellingen van dit instrument het zelfs mogelijk zou zijn om generaal Franco te ondersteunen met EU-middelen.

Vor zwei Tagen hat Herr Giertych darauf hingewiesen, dass es laut dem zweiten Teil der Ziele des Instruments auch möglich gewesen wäre, General Franco mit EU-Mitteln zu unterstützen.


Hij herinnerde mij aan de onderhandelingen die in 1992 met John Major zijn gevoerd. Gelukkig wees de heer Schulz erop dat wij niet alleen John Major in de verkiezingen van 1997 hebben verslagen, maar later ook de drie daaropvolgende leiders.

Er erinnerte mich an die Verhandlungen John Majors im Jahre 1992, weswegen ich Herrn Schulz dankbar bin, dass er uns wieder ins Gedächtnis rief, dass wir sowohl ihn bei den Wahlen 1997, als auch seine drei Nachfolger besiegt haben, doch das sollte vielleicht an einem anderem Ort angesprochen werden.


Hij herinnerde mij aan de onderhandelingen die in 1992 met John Major zijn gevoerd. Gelukkig wees de heer Schulz erop dat wij niet alleen John Major in de verkiezingen van 1997 hebben verslagen, maar later ook de drie daaropvolgende leiders.

Er erinnerte mich an die Verhandlungen John Majors im Jahre 1992, weswegen ich Herrn Schulz dankbar bin, dass er uns wieder ins Gedächtnis rief, dass wir sowohl ihn bei den Wahlen 1997, als auch seine drei Nachfolger besiegt haben, doch das sollte vielleicht an einem anderem Ort angesprochen werden.


In een open discussie over dit onderwerp wees de Commissie landbouw erop dat het dringend noodzakelijk was van gedachten te wisselen over de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het probleem onbevooroordeeld te bespreken.

In einer offenen Debatte zu diesem Thema wies der Landwirtschaftsausschuss darauf hin, dass man sich dringend über die Umsetzung der Gemeinsamen Agrarpolitik austauschen und vorurteilsfrei über das Problem sprechen muss.


In antwoord op specifieke vragen over de houding van Banesto wees de heer Robles erop dat de noodzaak van het stellen van een zekerheid het hoofdprobleem vormde in de lopende besprekingen met Sniace(19).

Auf weitere Fragen zur Haltung von Banesto antwortete Dr. Robles, dass das Hauptproblem in den Verhandlungen mit Sniace die Stellung einer Sicherheit sei(19).


Daarna wees de heer Flynn erop dat het uitgangspunt van het Groenboek is dat de volgende fase in de ontwikkeling van het Europees sociaal beleid niet kan worden gestoeld op het idee dat de sociale vooruitgang moet worden teruggeschroefd om het herstel van de economische concurrentiekracht mogelijk te maken.

Wie Herr Flynn weiter erläuterte, steht als Prämisse im Mittelpunkt des Grünbuches, daß die nächste Phase der Entwicklung der Europäischen Sozialpolitik nicht auf dem Gedanken gründen kann, daß der soziale Fortschritt in Warteposition verharren muß, damit die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit sich wieder erholt.


In een toelichting bij zijn advies over dit onderwerp wees de heer LAZARIDIS erop dat denkwijzen, stereotiepe opvattingen en politieke en culturele standpunten in sterke mate gevormd worden door de media; hij stelde dat de informatiemaatschappij geen "indoctrinatiemaatschappij" mag worden.

Der Bericht von Thrassyvoulos Lazaridis (Kalamaria, Griechenland) spricht deutlich von der Macht, die Medien ausüben, indem sie Geisteshaltungen, vorgefaßte Meinungen sowie politische und kulturelle Anschauungen beeinflussen: die Informationsgesellschaft sollte nicht zur "Indoktrinationsgesellschaft" verkommen, warnt der Berichterstatter.


In verband met onze betrekkingen met de Centraal- en Oosteuropese landen wees de heer FISCHLER erop dat "de landbouw in vele landen, die de planeconomie verlaten, een moeilijke overgangsperiode doormaakt die in sommige gevallen wordt gekenmerkt door een aanzienlijke daling van de produktie.

In bezug auf unsere Beziehungen zu den Ländern Mittel- und Osteuropas wies Herr Dr. Fischler darauf hin, daß sich die Landwirtschaft in vielen dieser Länder seit der Abkehr von der Planwirtschaft in einer schwierigen Übergangsphase befinde, die in einigen Fällen durch einen erheblichen Produktionsrückgang gekennzeichnet sei".


Verder wees de heer RUBERTI erop dat de gesprekken in het kader van deze conferentie voor de Commissie een belangrijke bron van informatie vormen bij het uitwerken van voorstellen voor specifieke programma's voor het vierde OTO-kaderprogramma van de Gemeenschap.

Wie Antonio RUBERTI weiter ausführte, werden die im Rahmen dieser Konferenz geführten Diskussionen der Kommission als wichtige Informationsquelle bei der endgültigen Ausarbeitung ihrer Vorschläge für die spezifischen Programme des Vierten FTE-Rahmenprogramms der Gemeinschaft dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onderwerp wees de heer lazaridis erop' ->

Date index: 2024-05-27
w