Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit onderzoek bekend hadden gemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

De opening kreeg in heel Europa veel publiciteit, vooral doordat tegelijkertijd de resultaten van het verderop genoemde Eurobarometer-onderzoek bekend werden gemaakt.

Die Veranstaltung fand - hauptsächlich aufgrund der gleichzeitigen Unterrichtung der Presse über die Ergebnisse der nachstehend erwähnten Eurobarometer-Umfrage - europaweit große Beachtung durch die Medien.


Om de totale productie in de Unie vast te stellen, werd gebruikgemaakt van alle beschikbare informatie over de producenten in de Unie, waaronder de informatie in de klacht en de informatie die in het vervolg van de procedure werden verstrekt met betrekking tot de producenten die zich niet voor dit onderzoek bekend hadden gemaakt.

Zur Ermittlung der Gesamtproduktion in der Union wurden alle vorliegenden Informationen zu Unionsherstellern einschließlich der Daten aus dem Antrag und aus später eingereichten Unterlagen zu den Herstellern, die im Rahmen der Untersuchung keinen Kontakt mit der Kommission aufnahmen, herangezogen.


Deze uitgaven dienen onder meer betrekking te hebben op de kosten van operationele communicatie tussen de gedelegeerd Europese aanklager en het centraal niveau van het EOM, zoals kosten van postbezorging, reiskosten, vertalingen die nodig zijn voor het functioneren van het EOM en andere kosten die de lidstaten nog niet eerder in een onderzoek hadden gemaakt, maar zijn ontstaan nadat het EOM de verantwoordelijkheid voor het onderzoek en de str ...[+++]

Hierzu sollten die Kosten der operativen Kommunikation zwischen dem Delegierten Europäischen Staatsanwalt und der zentralen Ebene der EUStA gehören, wie etwa die Kosten der Briefzustellung, Reisekosten, Kosten für Übersetzungen, die für die interne Funktionsweise der EUStA notwendig sind, und andere Kosten, die den Mitgliedstaaten bei Ermittlungen vorher nicht entstanden sind und die nur darauf zurückzuführen sind, dass die EUStA die Verantwortung für die Ermittlung und Strafverfolgung übernommen hat.


6. Wanneer de Commissie haar onderzoek overeenkomstig artikel 17 heeft beperkt, mag het antidumpingrecht op de invoer van exporteurs of producenten die zich bekend hebben gemaakt overeenkomstig artikel 17, maar niet in het onderzoek zijn opgenomen, de gewogen gemiddelde dumpingmarge die voor de partijen in de steekproef is vastgesteld, niet overschrijden, ongeacht of de normale waarde voor deze partijen op gron ...[+++]

(6) Wenn die Kommission ihre Untersuchung gemäß Artikel 17 beschränkt hat, dürfen die Antidumpingzölle auf die Einfuhren von Ausführern oder Herstellern, die sich gemäß Artikel 17 selbst gemeldet haben, aber nicht in die Untersuchung einbezogen wurden, die gewogene durchschnittliche Dumpingspanne nicht übersteigen, die für die in die Stichprobe einbezogenen Parteien ermittelt wurde, und zwar unabhängig davon, ob der Normalwert für diese Parteien auf der Grundlage des Artikels 2 Absätze 1 bis 6 oder auf der Grundlage des Artikels 2 Absatz 7 Buchstabe a ermittelt wurde.


De Commissie heeft een vragenlijst gezonden aan alle haar bekende belanghebbenden en andere ondernemingen die zich bekend hadden gemaakt binnen de in het bericht van inleiding vermelde termijn.

Die Kommission sandte allen bekanntermaßen betroffenen Parteien und allen übrigen Unternehmen, die sich innerhalb der in der Bekanntmachung über die Verfahrenseinleitung gesetzten Fristen selbst meldeten, Fragebogen zu.


Een zakenbank wordt indirecter betaald. Toch is er niet noodzakelijkerwijze sprake van kwaliteitsverschillen tussen hun onderzoek. Met het oog op een gelijke behandeling van het door hen verrichte onderzoek staat de MiFID beleggingsondernemingen toe inducements aan te nemen indien dit aan de cliënt bekend wordt gemaakt en de kwaliteit van de dienstverlening ten goede komt.

Im Sinne der Gleichbehandlung der von ihnen erstellten Analysen gestattet die MiFID den Wertpapierfirmen, Anreize zu akzeptieren, wenn sie der Verbesserung der Qualität der Dienstleistungen dienen und der Kunde davon unterrichtet wird.


Onderzoekers zouden er zorg voor moeten dragen dat de samenleving in haar totaliteit op een zodanige wijze met hun onderzoeksactiviteiten bekend wordt gemaakt dat deze te begrijpen zijn door niet-specialisten, waarmee het publieke begrip van wetenschap verbeterd wordt.

Forscher sollten dafür sorgen, dass ihre Forschung der Gesellschaft auf solch eine Weise bekannt gemacht wird, dass sie für Nichtfachleute verständlich ist, um der breiten Öffentlichkeit einen Zugang zur Wissenschaft zu ermöglichen.


(9) Crop Protection en Sinon Corporation beantwoordden de vragenlijst die de Commissie had opgestuurd naar producenten en exporteurs in Maleisië en Taiwan die in het verzoek waren genoemd, naar de haar bekende importeurs in de Gemeenschap en exporteurs in de Volksrepubliek China alsmede andere belanghebbende partijen die zich binnen de hiervoor vastgestelde termijn bekend hadden gemaakt.

(9) Der Fragebogen, den die Kommission den in dem Antrag genannten Herstellern und Ausführern in Malaysia und Taiwan sowie den Einführern in der Gemeinschaft und den der Kommission bekannten Ausführern in der VR China sowie allen anderen betroffenen Parteien zusandte, die sich innerhalb der gesetzten Frist meldeten, wurde unter anderem von Chop Protection und Sinon Corporation beantwortet.


De opening kreeg in heel Europa veel publiciteit, vooral doordat tegelijkertijd de resultaten van het verderop genoemde Eurobarometer-onderzoek bekend werden gemaakt.

Die Veranstaltung fand - hauptsächlich aufgrund der gleichzeitigen Unterrichtung der Presse über die Ergebnisse der nachstehend erwähnten Eurobarometer-Umfrage - europaweit große Beachtung durch die Medien.


(17) Voor de exporteurs die zich zelf niet bekend hadden gemaakt, werd de dumpingmarge op basis van de beschikbare gegevens vastgesteld overeenkomstig artikel 7, lid 7, punt b), van Verordening (EEG) nr. 2423/88.

(17) Im Falle der Ausführer, die sich nicht meldeten, wurde die Dumpingspanne nach Artikel 7 Absatz 7 Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 2423/88 anhand der verfügbaren Fakten ermittelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onderzoek bekend hadden gemaakt' ->

Date index: 2021-10-06
w