Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit onderzoek bekend waren » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten eisen in het algemeen dat asielzoekers elementen voorleggen die niet bekend waren of niet bekend konden zijn op het tijdstip van het eerdere onderzoek.

Die Mitgliedstaaten verpflichten die Antragsteller generell zur Vorlage von Elementen, die zum Zeitpunkt der früheren Prüfung nicht bekannt waren bzw. nicht bekannt sein konnten.


2. Een beslissing overeenkomstig lid 1 vormt geen belemmering voor verder onderzoek op basis van nieuwe feiten die bij het EOM niet bekend waren op het tijdstip van het besluit en bekend zijn geworden nadat het besluit is genomen.

(2) Ein Beschluss gemäß Absatz 1 schließt weitere Ermittlungen auf der Grundlage neuer Tatsachen, die der EUStA zum Zeitpunkt des Beschlusses nicht bekannt waren und erst danach bekannt werden, nicht aus.


Artikel 1. Het bosreservaat « Le Ticton » beslaat de 22 ha 29 a grond die aan het Waalse Gewest toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt : Het bosreservaat staat afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.

Artikel 1 - Die 22 ha 29 a großen Geländeabschnitte, die der Wallonischen Region gehören und wie folgt katastriert sind oder waren, werden als Forstschutzgebiet "Le Ticton" errichtet. Das Forstschutzgebiet wird auf der als Anhang zum vorliegenden Erlass beigefügten Karte abgegrenzt.


COLLIN BIJLAGE 1. Lijst van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen opgenomen in de omtrek van de Natura 2000-locatie BE33005 - « Vallée du Ruisseau de Bolland ». De percelen die als volgt kadastraal bekend zijn of waren, zijn opgenomen in de Natura 2000-locatie BE33005 - "Vallée du Ruisseau de Bolland" : GEMEENTE : BLEGNY Afdeling 2 Sectie A : percelen 880A (partim 33 %), 885B (partim 27 %), 885C (partim 74 %), 886 (partim 6 %), 933A, 933C, 933D, 934A (partim 35 %), 939 (partim 12 %), 945 (partim 7 %), 946 (partim 6 %) GEMEENTE : HERVE Afdeling 7 Sectie A : percelen 368A, 368C (partim 9 %), 369B, 370A (partim 47 %), 372B (part ...[+++]

Das Natura 2000-Gebiet BE33005 -"Vallée du Ruisseau de Bolland" umfasst die wie folgt katastrierten oder ehemals katastrierten Parzellen: GEMEINDE: BLEGNY Gem. 2 Flur A: Parzellen 880A (teilw. 33%), 885B (teilw. 27%), 885C (teilw. 74%), 886 (teilw. 6%), 933A, 933C, 933D, 934A (teilw. 35%), 939 (teilw. 12%), 945 (teilw. 7%), 946 (teilw. 6%) GEMEINDE: HERVE Gem. 7 Flur A: Parzellen 368A, 368C (teilw. 9%), 369B, 370A (teilw. 47%), 372B (teilw. 6%), 372C (teilw. 88%), 373, 374, 375A, 375B (teilw. 35%), 376A (teilw. 91%), 377 (teilw. 15%), 378A (teilw. 11%), 384B, 384C (teilw. 4%), 385B (teilw. 14%), 386, 387 (teilw. 74%), 388, 449A (teilw. 5 ...[+++]


2.2. Schriftelijke voorschriften tot nadere bepaling van de omtrek van de locatie Lijst van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen niet opgenomen in de omtrek van de Natura 2000-locatie BE33005 - « Vallée du Ruisseau de Bolland ». De percelen die als volgt kadastraal bekend zijn of waren, zijn niet opgenomen in de Natura 2000-locatie BE33005 - "Vallée du Ruisseau de Bolland" : GEMEENTE : BLEGNY Afdeling 2 Sectie A : percelen 884, 930B, 931A, 948C GEMEENTE : HERVE Afdeling 7 Sectie A : percelen 364, 365, 367, 368P, 371, 389, ...[+++]

2.2. Schriftliche Vorschriften zur genauen Bestimmung des Gebietsumkreises Liste der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die außerhalb des Natura 2000-Gebiets BE33005 - "Vallée du Ruisseau de Bolland" liegen Das Natura 2000-Gebiet BE33005 -"Vallée du Ruisseau de Bolland" umfasst nicht die wie folgt katastrierten oder ehemals katastrierten Parzellen: GEMEINDE: BLEGNY Gem. 2 Flur A: Parzellen 884, 930B, 931A, 948C GEMEINDE: HERVE Gem. 7 Flur A: Parzellen 364, 365, 367, 368P, 371, 389, 399B, 400D, 473, 477A, 477B, 483A, 484B, 487, 493A, 494G, 522, 602A, 670A, 674B, 679R, Flur B : Parzellen 14F, 15C, 1G, 318H, 318L, 79, 80, 82C GEMEINDE: SOUMAGNE Gem. 6 Flur A: Parzellen 17D2, 18A, 19F, 21, 33A, 64, 7, 84A, Flur C : Parzell ...[+++]


Artikel 1. Het domaniale natuureservaat "Das Hohnbachtal" te Neu-Moresnet en Hergenrath (Kelmis) beslaat de 18 ha 78 a 48 ca grond die aan het Waalse Gewest toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt : Het domaniale natuurreservaat staat afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.

Artikel 1 - Die 18 ha 78 a 48 ca großen Geländeabschnitte, die der Wallonischen Region gehören und wie folgt katastriert sind oder waren, werden als domaniales Naturschutzgebiet "Das Hohnbachtal" in Neu-Moresnet und Hergenrath (Kelmis) errichtet. Das domaniale Naturschutzgebiet wird auf der als Anhang zum vorliegenden Erlass beigefügten Karte abgegrenzt.


Artikel 1. Het bosreservaat "Das Hohnbachtal" beslaat de 33 ha 98 a 39 ca grond die aan het Waalse Gewest toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt : Het bosreservaat staat afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.

Artikel 1 - Die 33 ha 98 a 39 ca großen Geländeabschnitte, die der Wallonischen Region gehören und wie folgt katastriert sind oder waren, werden als Forstschutzgebiet "Das Hohnbachtal" errichtet. Das Forstschutzgebiet wird auf der als Anhang zum vorliegenden Erlass beigefügten Karte abgegrenzt.


b) enigerlei belangen of belangenconflicten van de betrokken persoon of van met hem gelieerde rechtspersonen welke bekend waren bij personen die weliswaar niet bij het opstellen van de aanbeveling betrokken waren, maar die toegang hadden of van wie redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij toegang hadden tot de aanbeveling voordat deze onder de cliënten of het publiek werd verspreid.

b) alle Interessen oder Interessenkonflikte der relevanten Person oder mit ihr verbundener juristischer Personen, die den Personen, die an der Erstellung der Empfehlung zwar nicht beteiligt waren, jedoch vor der Weitergabe der Empfehlung an Kunden und die Öffentlichkeit Zugang zu der Empfehlung hatten oder hätten haben können, bekannt sind.


De onderzoeker moet kennis nemen van de conclusies die uit het farmacologische en toxicologische onderzoek zijn getrokken en de aanvrager moet hem dan ook ten minste het onderzoekersdossier ter beschikking stellen, waarin alle relevante informatie is opgenomen die voor het begin van een klinisch onderzoek bekend is, zoals chemische, farmaceutische en biologische gegevens, toxicologische, farmacokinetische en farmacodynamische gegevens bij dieren en de ...[+++]

Der Prüfer muss sich über das Ergebnis der toxikologischen und pharmakologischen Versuche unterrichten, und der Antragsteller muss dem Prüfer wenigstens die Information für Prüfer zur Verfügung stellen, die alle einschlägigen Daten enthält, die vor Beginn der klinischen Prüfung, einschließlich chemischer, pharmakologischer und biologischer Daten, toxikologischer, pharmakokinetischer und pharmakodynamischer Daten vom Tier bekannt sind und die die Ergebnisse vorangegangener klinischer Prüfungen enthalten.


De onderzoeker neemt kennis van de conclusies van het farmacologische en toxicologische onderzoek en de aanvrager stelt hem dan ook ten minste het onderzoekersdossier ter beschikking, waarin alle relevante informatie is opgenomen die voor het begin van een klinisch onderzoek bekend is, met inbegrip van chemische, farmaceutische en biologische gegevens, toxicologische, farmacokinetische en farmacodynamische gegevens bij dieren en de resultaten van eerde ...[+++]

Der Prüfer muss sich mit den Schlussfolgerungen der pharmakologischen und toxikologischen Studien vertraut machen, daher muss ihm der Antragsteller zumindest die Informationen für Prüfer zur Verfügung stellen, die alle einschlägigen Daten umfasst, welche vor dem Anlaufen einer klinischen Prüfung bekannt sind, einschließlich der chemischen, pharmazeutischen und biologischen Daten sowie der toxikologischen, pharmakokinetischen und pharmakodynamischen Daten aus Tierversuchen und der Ergebnisse früherer klinischer Prüfungen, wobei Art, Um ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onderzoek bekend waren' ->

Date index: 2024-07-16
w