Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheid afwijzen
Aansprakelijkheid betwisten
Aansprakelijkheid ontkennen
Boren onder druk
Ontkennen
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Traduction de «dit ontkennen terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aansprakelijkheid afwijzen | aansprakelijkheid betwisten | aansprakelijkheid ontkennen

Verantwortlichkeit bestreiten


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Spaanse autoriteiten, met name in de regio's, blijven dit ontkennen, terwijl het aantal slachtoffers in de duizenden loopt.

Die spanischen Behörden, vor allem diejenigen in den Regionen, leugnen dies weiterhin hartnäckig, obwohl die Zahl der Betroffenen inzwischen in die Tausende geht.


Ngo's hebben een klacht ingediend tegen de totstandbrenging van een illegale en niet-aangegeven databank voor de opslag van "persoonsgegevens met betrekking tot raciale of etnische afkomst" en hebben aangekondigd verder beroep aan te tekenen bij de CNIL en de HALDE, terwijl de Franse autoriteiten het bestaan van dergelijke databank ontkennen.

Nichtregierungsorganisationen haben eine Beschwerde gegen die Einrichtung einer illegalen und nicht gemeldeten Datenbank für die Speicherung von „personenbezogenen Daten über rassische und ethnische Herkunft“ eingereicht und weitere Beschwerden bei CNIL und HALDE angekündigt, während die franzosischen Behörden die Existenz einer solchen Datenbank bestreiten.


In MT lijkt het aanzetten tot geweld of haat een misdrijf te vormen wanneer het bedreigend, kwetsend of beledigend is, terwijl, zoals in LT, het vergoelijken, ontkennen of bagatelliseren afhankelijk is van een van de beide opties.

MT scheint die Strafbarkeit der Aufstachelung zu Gewalt oder Hass davon abhängig zu machen, ob entsprechende Handlungen Drohungen, Beschimpfungen oder Beleidigungen darstellen, während – ebenso wie in LT – die Strafbarkeit der Billigung, Leugnung oder Verharmlosung davon abhängig gemacht wird, ob eine der beiden Bedingungen gegeben ist.


In MT lijkt het aanzetten tot geweld of haat een misdrijf te vormen wanneer het bedreigend, kwetsend of beledigend is, terwijl, zoals in LT, het vergoelijken, ontkennen of bagatelliseren afhankelijk is van een van de beide opties.

MT scheint die Strafbarkeit der Aufstachelung zu Gewalt oder Hass davon abhängig zu machen, ob entsprechende Handlungen Drohungen, Beschimpfungen oder Beleidigungen darstellen, während – ebenso wie in LT – die Strafbarkeit der Billigung, Leugnung oder Verharmlosung davon abhängig gemacht wird, ob eine der beiden Bedingungen gegeben ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we deze situatie aanvaarden, ontkennen we in feite de invloed van grote supermarktketens, die al sinds veertig jaar bijdragen aan de neerwaartse spiraal van de producentenprijzen, terwijl de consumentenprijzen van levensmiddelen gelijk zijn gebleven of zelfs zijn gestegen.

Diese Situation hinzunehmen, bedeutet auch, den Einfluss der großen Supermärkte zu leugnen, die seit 40 Jahren zu einer rückläufigen Entwicklung bei den Preisen für die Landwirte beitragen, während die Lebensmittelpreise für die Verbraucher gleichgeblieben oder gestiegen sind.


Dat betekent geenszins dat wij willen ontkennen dat er een probleem is: de consumptie in Europa daalt, onze export stagneert, terwijl tegelijkertijd onze wijnimport stijgt.

Wir sind weit davon entfernt, zu leugnen, dass es Probleme gibt: Der europäische Verbrauch geht zurück, unsere Ausfuhren stagnieren, während gleichzeitig unsere Weinimporte zunehmen.


Rusland zorgt dat het probleem van de niet-staatsburgers in Letland onder de publieke aandacht blijft en overdrijft het, terwijl het tegelijkertijd de mensenrechten van overlevenden en slachtoffers van het totalitaire sovjetregime en hun naaste familieleden schendt door hun lijden en hun verlies te ontkennen.

Es erinnert die Öffentlichkeit immer wieder an das Problem der Bürger in Lettland, die nicht die lettische Staatsangehörigkeit besitzen, und bauscht dieses Problem auf. Gleichzeitig verletzt es weiterhin die Menschenrechte derjenigen, die durch das totalitäre Sowjetregime verfolgt wurden oder ihr Leben verloren haben, und ihrer nächsten Familienangehörigen, indem es leugnet, was man ihnen angetan hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ontkennen terwijl' ->

Date index: 2022-01-24
w