Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Cytochroom
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Gepersonaliseerd opschrift
Giststof die ijzer bevat
Middel dat adrenaline bevat
Opschrift
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Traduction de «dit opschrift bevat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Virus-Untereinheit,die auf einem abgeschwächten Vacciniavirus ausgeprägt wird


Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei.


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

experimenteller Impfstoff aus abgetöteten HIV-Partikeln






adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

Adrenolytikum | Stoff | der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Voor de volgende motoren, bevat het voorgeschreven opschrift aanvullende informatie waaruit blijkt dat voor de motor de toepasselijke vrijstelling of overgangsbepaling geldt:

(2) Bei den folgenden Motoren enthält die gesetzlich vorgeschriebene Kennzeichnung zusätzliche Angaben, die darauf hinweisen, dass für den Motor eine einschlägige Ausnahme oder Übergangsbestimmung gilt:


Het formulier bevat het opschrift „Indiening van schuldvorderingen” in alle officiële talen van de instellingen van de Unie.

Das Formular trägt die Überschrift „Forderungsanmeldung“ in sämtlichen Amtssprachen der Organe der Union.


In dat perspectief bevat dit advies amendementen die de aanzet tot een dergelijke procedure vormen door het opschrift en een overweging te wijzigen en een nieuw artikel in te voeren, zodanig opgesteld dat de wens van het Europees Parlement duidelijk tot uitdrukking komt, maar niet in de vorm van een definitief wetgevend voorstel.

In diesem Zusammenhang enthält die vorliegende Stellungnahme Änderungsanträge zur Umsetzung einer solchen Maßnahme durch die Änderung des Titels, einer einschlägigen Erwägung und die Einführung eines neuen Artikels, die so formuliert sind, dass der Wille des Parlaments klar und deutlich erklärt wird, jedoch nicht im Sinne eines endgültigen Legislativvorschlags.


Ik ben ervan overtuigd dat een etiket op gewone melk met het opschrift 'bevat pesticiden" de vraag naar ecologische alternatieven zal doen toenemen.

Ich bin mir sicher, dass von dem Moment an, da die herkömmliche Milch als „Milch mit Pestiziden“ gekennzeichnet wird, eine dramatische Veränderung der Nachfrage der Verbraucher zugunsten der Alternativen aus dem biologischen Landbau eintreten wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Franse regering heeft niettemin op 14 oktober in de stad Bayonne, in Frans Baskenland, enkele personen aangehouden wegens het plaatsen van een bord met de naam van het spoorwegstation (SNCF) in het Euskera, wat de taal van de Basken is; dit opschrift bevat de woorden BAIONAKO GELTOKIA, wat in het Nederlands zoveel betekent als 'Station van Bayonne'.

Trotzdem ließ die französische Regierung am gestrigen 14. Oktober in der Stadt Baiona/Bayonne im nördlichen Baskenland mehrere Personen festnehmen, weil sie ein Hinweisschild auf den Bahnhof in baskischer Sprache angebracht hatten; auf diesem Schild standen die Worte „BAIONAKO GELTOKIA“, was übersetzt schlicht und einfach „Bahnhof von Baiona/Bayonne“ bedeutet.


De Franse regering heeft niettemin op 14 oktober in de stad Bayonne, in het noordelijke Baskenland, enkele personen aangehouden wegens het plaatsen van een bord met de naam van het spoorwegstation (SNCF) in euskera, wat de taal van de Basken is; dit opschrift bevat de woorden BAYONAKO GELTOKIA, wat in het Nederlands zoveel betekent als 'Station van Bayonne'.

Trotzdem ließ die französische Regierung am gestrigen 14. Oktober in der Stadt Baiona/Bayonne im nördlichen Baskenland mehrere Personen festnehmen, weil sie ein Hinweisschild auf dem Bahnhof in baskischer Sprache angebracht hatten; auf diesem Schild standen die Worte „BAIONAKO GELTOKIA“, was übersetzt schlicht und einfach „Bahnhof von Baiona/Bayonne“ bedeutet.


De Franse regering heeft niettemin op 14 oktober in de stad Bayonne, in het noordelijke Baskenland, enkele personen aangehouden wegens het plaatsen van een bord met de naam van het spoorwegstation (SNCF) in euskera, wat de taal van de Basken is; dit opschrift bevat de woorden BAYONAKO GELTOKA, wat in het Nederlands zoveel betekent als 'STATION VAN BAYONNE'.

Trotzdem ließ die französische Regierung am gestrigen 14. Oktober in der Stadt Baiona/Bayonne im nördlichen Baskenland mehrere Personen festnehmen, weil sie ein Hinweisschild auf den Bahnhof in baskischer Sprache angebracht hatten; auf diesem Schild standen die Worte „BAIONAKO GELTOKIA”, was übersetzt schlicht und einfach „BAHNHOF VON BAIONA/BAYONNE” bedeutet.


- Elk certificaat bevat het opschrift "Kimberleyprocescertificaat", het logo van het Kimberleyproces, alsook de volgende vermelding: "De ruwe diamanten in deze zending zijn behandeld in overeenstemming met de Kimberleyprocescertificering voor ruwe diamant".

- Jedes Zertifikat trägt die Bezeichnung "Kimberley-Prozess-Zertifikat", und folgenden Satz: "Die Rohdiamanten dieser Sendung wurden gemäß den Bestimmungen des internationalen Kimberley-Prozess-Zertifikationssystems für Rohdiamanten behandelt".


—Elk certificaat bevat het opschrift „Kimberleyprocescertificaat”, het logo van het Kimberleyproces, alsook de volgende vermelding: „De ruwe diamanten in deze zending zijn behandeld in overeenstemming met de Kimberleyprocescertificering voor ruwe diamant”.

—Jedes Zertifikat trägt die Bezeichnung „Kimberley-Prozess-Zertifikat“, und folgenden Satz: „Die Rohdiamanten dieser Sendung wurden gemäß den Bestimmungen des internationalen Kimberley-Prozess-Zertifikationssystems für Rohdiamanten behandelt“


- Elk certificaat bevat het opschrift "Kimberleyprocescertificaat", het logo van het Kimberleyproces, alsook de volgende vermelding: "De ruwe diamanten in deze zending zijn behandeld in overeenstemming met de Kimberleyprocescertificering voor ruwe diamant".

- Jedes Zertifikat trägt die Bezeichnung "Kimberley-Prozess-Zertifikat", und folgenden Satz: "Die Rohdiamanten dieser Sendung wurden gemäß den Bestimmungen des internationalen Kimberley-Prozess-Zertifikationssystems für Rohdiamanten behandelt"




D'autres ont cherché : adrenolyticum     cytochroom     gepersonaliseerd opschrift     giststof die ijzer bevat     middel dat adrenaline bevat     opschrift     dit opschrift bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit opschrift bevat' ->

Date index: 2022-05-20
w