Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemer timmerbedrijf
Beleefd zijn tegen deelnemers
Dichtheid ten opzichte van lucht
Equivalent
Gelijkwaardig
Gelijkwaardige kenmerken
Gelijkwaardige rangschikkingskenmerken
Gemachtigd opzichter
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Opzichter
Opzichter in de schrijnwerkerij
Opzichter in de wijnbouw
Opzichter timmerwerk
Opzichter van een wijngaard
Opzichter wijngaard
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht
Voorman timmerfabriek

Vertaling van "dit opzicht gelijkwaardig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opzichter wijngaard | opzichter in de wijnbouw | opzichter van een wijngaard

Weinbergverwalterin | Weinbergverwalter | Weinbergverwalter/Weinbergverwalterin


gelijkwaardige kenmerken | gelijkwaardige rangschikkingskenmerken

gleichrangige Ordnungsmerkmale


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Dichteverhältnis


Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten


aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk

Baupolier Zimmerarbeiten | Baupolierin Zimmerarbeiten | Baupolier Zimmerarbeiten/Baupolierin Zimmerarbeiten | Zimmerermeisterin










beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B) Bossen: Tegen 2020 zijn er bosbeheerplannen of gelijkwaardige instrumenten, in overeenstemming met duurzaam bosbeheer (SFM)[21], voor alle bossen in overheidsbezit en voor bosgebieden vanaf een bepaalde omvang** (door de lidstaten of de regio's vast te stellen en mee te delen in hun plattelandsontwikkelingsprogramma's) waarvoor financiering wordt verstrekt in het kader van het plattelandsbeleid van de EU, teneinde te zorgen voor een meetbare verbetering (*) in de staat van instandhouding van soorten en habitats die afhangen of invloed ondervinden van bosbouw en in de levering van ecosysteemdiensten ten ...[+++]

B) Wälder: Bis 2020 Einführung von Waldbewirtschaftungsplänen oder gleichwertigen Instrumenten, die mit der nachhaltigen Waldbewirtschaftung (NWB) in Einklang stehen[21], für alle staatlichen Wälder und für Waldbestände, die über eine bestimmte Größe hinausgehen** (und die von den Mitgliedstaaten oder Regionen zu definieren und in ihren Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums anzugeben sind) und die im Rahmen der Politik der EU zur Entwicklung des ländlichen Raums Mittel erhalten, um gemessen am EU-Referenzszenario von 2010 eine messbare Verbesserung (*) des Erhaltungszustands von Arten und Lebensräumen, die von der Forstwirtschaft abhängen oder von ihr beei ...[+++]


De bestreden bepaling zou aldus te haren aanzien een discriminerend verschil in behandeling doen ontstaan ten opzichte van de andere regulerende instanties die inzake de vaststelling van de tariefmethodologie bevoegd zijn, in casu de CREG (Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas), BRUGEL (Reguleringscommissie voor Energie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) en de VREG (Vlaamse Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en Gasmarkt), die aan internrechtelijke normen worden onderworpen die in overeenstemming zijn met de Europese richtlijn, aangezien zij niet ...[+++]

Die angefochtene Bestimmung führe somit einen diskriminierenden Behandlungsunterschied in Bezug auf sie ein gegenüber den anderen Regulierungsbehörden, die für die Festlegung der Tarifmethode zuständig seien, nämlich die CREG (Elektrizitäts- und Gasregulierungskommission), BRUGEL (Energieregulierungskommission in der Region Brüssel-Hauptstadt) und die VREG (flämische Regulierungsinstanz für den Elektrizitäts- und Gasmarkt), da diese internen Rechtsnormen unterlägen, die im Einklang mit der europäischen Richtlinie stünden, denn sie unterlägen nicht einer gleichwertigen Bestimmung und blieben also von der Einstufung befreit, die sie den Ru ...[+++]


Figuur 3: Voltooid tertiair of gelijkwaardig onderwijs voor 30-34-jarigen (in % voor 2010, 2011 en 2012), wijziging ten opzichte van het voorgaande jaar (in procentpunten) en nationale doelstelling voor 2020.

Abbildung 3: Anteil der Personen mit einem Hochschul- oder gleichwertigen Abschluss an der Altersklasse der 30- bis 34-Jährigen (in %, 2010, 2011 und 2012), Veränderung zum Vorjahr (in Prozentpunkten) und einzelstaatliche Ziele bis 2020


4. Het vermoeden van overeenstemming √ conformiteit ∏ in de zin van deze richtlijn houdt in dat de Commissie, handelend volgens de in artikel 19, lid 2, bedoelde procedure, kan besluiten dat andere milieukeuren overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1980/2000 voldoen aan voorwaarden die ten opzichte van de communautaire milieukeur gelijkwaardig zijn.

4. Zum Zwecke der Konformitätsvermutung im Rahmen dieser Richtlinie kann die Kommission nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Verfahren entscheiden, dass andere Umweltzeichen gleichwertige Bedingungen wie das gemeinschaftliche Umweltzeichen im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1980/2000 erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) het toepassen ten opzichte van handelspartners van ongelijke voorwaarden bij gelijkwaardige prestaties, hun daarmede nadeel berokkenend bij de mededinging.

c) der Anwendung unterschiedlicher Bedingungen bei gleichwertigen Leistungen gegenüber Handelspartnern, wodurch diese im Wettbewerb benachteiligt werden.


d) het ten opzichte van handelspartners toepassen van ongelijke voorwaarden bij gelijkwaardige prestaties, hun daarmede nadeel berokkenend bij de mededinging.

d) die Anwendung unterschiedlicher Bedingungen bei gleichwertigen Leistungen gegenüber Handelspartnern, wodurch diese im Wettbewerb benachteiligt werden.


3. herinnert eraan dat een overeenkomst tussen het Europees Parlement en de Raad noodzakelijk is voor het vaststellen van financiële vooruitzichten voor de periode na 2006, aangezien de twee instellingen in dit opzicht gelijkwaardig zijn;

3. erinnert daran, dass für das Fortbestehen einer Finanziellen Vorausschau nach 2006 eine Vereinbarung zwischen dem Parlament und dem Rat erforderlich ist, da beide Organe gleichberechtigt sind;


4. Het vermoeden van overeenstemming in de zin van deze richtlijn houdt in dat de Commissie, handelend volgens de in artikel 19, lid 2, bedoelde procedure, kan besluiten dat andere milieukeuren overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1980/2000 voldoen aan voorwaarden die ten opzichte van de communautaire milieukeur gelijkwaardig zijn.

(4) Zum Zwecke der Konformitätsvermutung im Rahmen dieser Richtlinie kann die Kommission nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Verfahren entscheiden, dass andere Umweltzeichen gleichwertige Bedingungen wie das gemeinschaftliche Umweltzeichen im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1980/2000 erfüllen.


Gelet op het subsidiariteitsbeginsel is de Commissie van oordeel dat in eerste instantie moet worden nagegaan of de bestaande nationale wetgevingen in dit opzicht voldoende en gelijkwaardige mogelijkheden bieden.

Die Kommission ist der Auffassung, dass nach dem Subsidiaritätsprinzip zunächst zu prüfen ist, ob das geltende nationale Recht nicht bereits ausreichende und gleiche Möglichkeiten für diese Fälle bietet.


Op 29 november 1994 heeft de Raad de Commissie verzocht de mogelijkheid te bestuderen van een parallelle invoering en toepassing van beide voorgestelde benaderingen, namelijk toegang van derden (third party access - TPA[1] ) op basis van onderhandelingen en het concept van één enkele afnemer (single buyer - SB[2] ), en na te gaan of deze gelijkwaardig zijn in economisch opzicht en uit een oogpunt van wederkerigheid en verenigbaarheid met het Verdrag.

Der Rat forderte die Kommission am 29. November 1994 auf, die Möglichkeiten einer gleichzeitigen Einführung und Anwendung der beiden vorgeschlagenen Konzepte - d.h. des verhandelten Netzzugangs Dritter (TPA[1] ) und des Single-Buyer-Systems (SB[2] ) - zu prüfen und festzustellen, ob die beiden Systeme hinsichtlich wirtschaftlicher Aspekte, des Prinzips der Gegenseitigkeit und der Vereinbarkeit mit dem Vertrag gleichwertig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit opzicht gelijkwaardig' ->

Date index: 2023-08-25
w