Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit opzicht heeft roemenië zeer " (Nederlands → Duits) :

In dit opzicht heeft Roemenië zeer goede ervaringen opgedaan, aangezien het studiebeurzen toekent aan leerlingen en studenten uit de Republiek Moldavië en het zuidwesten van Oekraïne.

In diesem Zusammenhang hat Rumänien äußerst positive Erfahrungen gesammelt, da es Stipendien an Schüler und Studenten aus der Republik Moldau und der Südwest-Ukraine vergibt.


In dit opzicht heeft het Wereld Economisch Forum erop gewezen dat 90 procent van de aanbieders en gebruikers van clouddiensten van mening is dat risico's voor de privacy een "zeer ernstige" belemmering vormen voor een massaal gebruik van cloud computing.

Diesbezüglich stellte das Weltwirtschaftsforum fest, dass 90 % der Anbieter und Nutzer von Cloud-Diensten der Ansicht sind, dass Sicherheitsrisiken ein sehr ernstzunehmendes Hindernis für die breite Akzeptanz des Cloud-Computing darstellen.


Daartoe zullen de instellingen van de Europese Unie hardere toezeggingen moeten doen. In dit opzicht heeft het Parlement in ieder geval zijn mening zeer duidelijk verwoord.

Zu diesem Zweck müssen sich alle EU-Institutionen noch stärker engagieren, und das Parlament hat seine Meinung hierzu sehr klar gemacht.


Noch het verzoekschrift, noch de memorie met verantwoording tonen aan in welk opzicht de verzoekende partijen rechtstreeks en ongunstig zouden kunnen worden geraakt door de wet van 26 september 2011 « tot wijziging van de wet van 2 november 2010 betreffende de deelneming van de Belgische Staat in de ' European Financial Stability Facility ' en het verlenen van de Staatswaarborg aan de door deze vennootschap uitgegeven financiële instrumenten », die betrekking heeft op de zeer specifieke aangelegenheid van de deelneming van de Belgisch ...[+++]

Weder aus der Klageschrift noch aus dem Begründungsschriftsatz wird ersichtlich, in welcher Hinsicht die klagenden Parteien unmittelbar und in ungünstigem Sinne durch das Gesetz vom 26. September 2011 « zur Abänderung des Gesetzes vom 2. November 2010über die Beteiligung des belgischen Staates an der ' European Financial Stability Facility ' und die Gewährung der Staatsgarantie zugunsten der durch diese Gesellschaft ausgegebenen Finanzinstrumente » betroffen sein könnten, welches sich auf die sehr spezifische Angelegenheit der Beteiligung des belgischen Staates an einer Aktiengesellschaft und der Garantien, die dieser Aktiengesellschaft vom Staat gewährt werden, ...[+++]


Die zorgplicht heeft een zeer ruim toepassingsgebied en verschilt in dat opzicht van de in B.6.1 tot B.9.2 onderzochte zorgplicht.

Diese Sorgfaltspflicht hat einen weiten Anwendungsbereich und unterscheidet sich in dieser Hinsicht von der in B.6.1 bis B.9.2 untersuchten Sorgfaltspflicht.


De rapporteur heeft een zeer goed verslag opgesteld, waarin hij wijst op het belang van Korea als handelspartner van de Europese Unie in economisch opzicht.

Der Berichterstatter hat einen sehr guten Bericht vorgelegt, in dem er auf die Bedeutung von Korea als Handelspartner der Europäischen Union in wirtschaftlicher Hinsicht verweist.


Syrië heeft hier zeer negatief op gereageerd, en daarom wil ik nogmaals onderstrepen dat een dergelijk tribunaal geen vooroordelen heeft ten opzichte van bepaalde personen of landen.

In Syrien hat es zwar sehr heftige Reaktionen gegeben, aber ich möchte unterstreichen, dass sich ein internationales Tribunal gegen niemanden, auch nicht gegen irgendein Land richtet.


(3) De cyanidevervuiling van de Donau als gevolg van het ongeval in Baia Mare, Roemenië, in januari 2000 heeft aangetoond dat bepaalde opslag- en verwerkingsactiviteiten in de mijnbouw, vooral voorzieningen voor het zich ontdoen van residuen, waaronder residuvijvers of -bekkens, zeer ernstige gevolgen kunnen hebben.

(3) Die Cyanidverseuchung der Donau infolge des Unfalls im Januar 2000 in Baia Mare (Rumänien) hat gezeigt, dass bestimmte Lagerungs- und Aufbereitungsverfahren im Bergbau schwerwiegende Folgen haben können; dies gilt insbesondere für Bergebeseitigungseinrichtungen, einschließlich Bergeteichen oder Absetzbecken.


(47) Met betrekking tot de invoer van wolfraamcarbide en gesmolten wolfraamcarbide van oorsprong uit de Republiek Korea heeft de Commissie vastgesteld dat deze niet is geschied op grond van krachtige onderbiedingen ten opzichte van de prijzen van de producenten van binnen de Gemeenschap en dat het onderzoek naar de ontwikkeling ervan een zeer duidelijk dalende lijn, zow ...[+++]

(47) Im Falle der Einfuhren von Wolframkarbid und Mischwolframkarbid mit Ursprung in der Republik Korea fanden nach den Feststellungen der Kommission keine starken Unterbietungen der Preise der Gemeinschaftshersteller statt und ist ausserdem eine eindeutig rückläufige Tendenz sowohl des Volumens als auch des Marktanteils zu beobachten.


De zeer negatieve INIP van Roemenië is het gevolg van het feit dat het land in de periode voor de crises voortdurend tekorten op de lopende rekening heeft geboekt, die grotendeels met buitenlandse directe investeringen werden gefinancierd.

Rumäniens hoher negativer NAVS spiegelt die Kumulierung des Leistungsbilanzdefizits vor der Krise wider, das weitgehend durch ausländische Direktinvestitionen finanziert worden war.




Anderen hebben gezocht naar : dit opzicht heeft roemenië zeer     dit opzicht     dit opzicht heeft     privacy een zeer     mening zeer     welk opzicht     betrekking heeft     zeer     opzicht     zorgplicht heeft     heeft een zeer     economisch opzicht     rapporteur heeft     heeft ten opzichte     syrië heeft     heeft hier zeer     zich     januari 2000 heeft     baia mare roemenië     niet     onderbiedingen ten opzichte     republiek korea heeft     ervan een zeer     feit     lopende rekening heeft     inip van roemenië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit opzicht heeft roemenië zeer' ->

Date index: 2022-08-18
w