Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit overigens geenszins " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verval van instantie wegens het verstrijken van termijnen kan geenszins worden tegengeworpen

der Ablauf von Fristen hat keinen Rechtsnachteil zur Folge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitsluiting van de adviserende geneesheren van de sociale voordelen bedoeld in artikel 54 van de ZIV-Wet impliceert overigens geenszins dat zij van elk sociaal statuut verstoken zouden zijn.

Der Ausschluss der Vertrauensärzte von den in Artikel 54 des KIV-Gesetzes erwähnten Sozialvorteilen impliziert übrigens keineswegs, dass ihnen jedes Sozialstatut vorenthalten wäre.


Zij zullen overigens geenszins bijdragen aan de verwezenlijking van ons streven naar een beperkter en doelgerichter cohesiebeleid waarmee de achtergestelde regio’s echt gebaat zijn.

Sie werden nicht dazu beitragen, unsere Vorstellung einer gemäßigten und stärker zielgerichteten Kohäsionspolitik zu verwirklichen, die Europas am stärksten benachteiligte Regionen wirklich unterstützt.-


De bestreden bepaling kan overigens geenszins in die zin worden geïnterpreteerd dat ze de functie van arrondissementscommissaris voor Moeskroen en die van Eupen-Malmedy-Sankt-Vith afschaft, functie waarvan de invoering eveneens onder de exclusieve bevoegdheden van de federale wetgever valt.

Die angefochtene Bestimmung lässt sich übrigens keineswegs dahingehend auslegen, dass sie Amt des Bezirkskommissars für Mouscron und für Eupen-Malmedy-Sankt Vith aufhebt, dessen Einführung ebenfalls in den ausschliesslichen Kompetenzbereich des föderalen Gesetzgebers fällt.


Met het oog op de mobiliteit van de aalscholver als trekvogel lijkt mij een gecoördineerd Europees actieplan of beheersplan de enige effectieve aanpak, die overigens geenszins in strijd hoeft te zijn met de doelstellingen van de vogelrichtlijn uit 1979.

Angesichts der großen Mobilität der Kormorane, die Zugvögel sind, scheint ein europaweit koordinierter Aktions- bzw. Managementplan der einzige Weg zum Erreichen des Ziels zu sein. Dies sollte jedoch keinesfalls als Widerspruch zu der Richtlinie von 1979 zum Schutz wildlebender Vogelarten betrachtet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook met het oog op de mobiliteit van de aalscholver als trekvogel lijkt mij een gecoördineerd Europees actieplan of beheersplan de enige effectieve aanpak, die overigens geenszins in strijd hoeft te zijn met de doelstellingen van de Vogelrichtlijn uit 1979.

Auch in Anbetracht seiner großen Mobilität als Zugvogel erscheint ein koordinierter europaweiter Aktionsplan bzw. Managementplan der einzige zielführende Ansatz, der keineswegs im Gegensatz zu den Zielen der Vogelschutzrichtlinie aus 1979 gesehen werden muss. Ein solcher Plan würde nämlich selbstverständlich die zentralen Schutzziele dieser Richtlinie, insbesondere den "Günstigen Erhaltungszustand" der Vogelart garantieren.


De bij die bepaling aan de gouverneur toegekende bevoegdheid stelt hem overigens geenszins in staat af te wijken van het beginsel volgens hetwelk een verschil in behandeling dat door een norm onder bepaalde categorieën van personen wordt ingevoerd, dient te berusten op een objectieve en redelijke verantwoording die wordt beoordeeld in het licht van het doel en de gevolgen van de in het geding zijnde norm.

Im Ubrigen erlaubt die dem Gouverneur durch diese Bestimmung erteilte Befugnis es ihm auf keinen Fall, von dem Grundsatz abzuweichen, wonach ein durch eine Norm zwischen gewissen Kategorien von Personen eingeführter Behandlungsunterschied auf einer objektiven und vernünftigen Rechtfertigung beruhen muss, die im Verhältnis zum Ziel und zu den Folgen der betreffenden Norm beurteilt wird.


Commissielid Fischer-Boel achtte een communautair logo of een aanduiding als "EU-BIOLOGISCH" absoluut noodzakelijk; volgens het Commissielid belet dit overigens geenszins dat de lidstaten particuliere of nationale logo's hanteren.

Nach Auffassung des Kommissionsmitglieds Fischer-Boel ist ein EU-Logo oder eine Bezeichnung wie "EU-ökologisch" bzw".


Uw rapporteur herinnert eraan dat dit dossier geenszins vooruitloopt op de discussie over de nieuwe "comitologie"-procedures die in de tussentijd op gang is gekomen op basis van de voorstellen die zijn ingediend door de Commissie, welke overigens rekening moet houden met de huidige ontwikkelingen binnen de Conventie.

Die Berichterstatterin weist darauf hin, dass dieser Vorgang in keiner Weise die Diskussion zu den neuen Komitologieverfahren beeinflusst, die zwischenzeitlich auf der Grundlage der Vorschläge der Kommission eingeleitet wurde. Dabei werden im Übrigen die laufenden Entwicklungen innerhalb des Konvents zu berücksichtigen sein.


Tot op zekere hoogte mag - ook al kan daarmee geenszins worden volstaan - overigens worden gesteld dat de Verdragen reeds voorzien in een zekere bevoegdheidsverdeling, althans voor wat betreft het GBVB-instrumentarium: vaststelling van de beginselen en algemene richtsnoeren voor het GBVB; gemeenschappelijke strategieën; gemeenschappelijke optredens en gemeenschappelijke standpunten.

Darüber hinaus kann man feststellen, dass die Verträge zu einem gewissen Grad, wenn auch unzureichend, eine Aufteilung der Befugnisse vorsehen, was die Instrumente der GASP betrifft, indem nämlich die Grundsätze und allgemeinen Leitlinien für die GASP und die gemeinsamen Strategien, gemeinsamen Aktionen und gemeinsamen Standpunkte definiert werden.


Deze vertrouwelijke behandeling wijzigt overigens geenszins de rechtsregels die op de aromastoffen in kwestie van toepassing zijn.

Diese vertrauliche Behandlung läßt die Erfuellung rechtlicher Pflichten in bezug auf die fraglichen Aromastoffe unberührt.




Anderen hebben gezocht naar : dit overigens geenszins     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit overigens geenszins' ->

Date index: 2023-04-14
w