Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amfibie
Eindpunten van het pad
Kikker
Pad
Pad gevolgd door verontreinigende stoffen
Pad-uiteinden
Partij van het Rechte pad
Partij van het juiste pad
Salamander
Weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

Traduction de «dit pad gebaand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pad gevolgd door verontreinigende stoffen | pad/route gevolgd door verontreinigende stoffen | weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

Schadstoffverbleib


eindpunten van het pad | pad-uiteinden

Endpunkte des Ausbreitungsweges | Wegendgeräte


Partij van het juiste pad | Partij van het Rechte pad

Partei des Rechten Weges | Partei des richtigen Weges | DYP [Abbr.]


amfibie [ kikker | pad | salamander ]

Amphibie [ Frosch | Kröte | Salamander ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
roept de leiders van Armenië en Azerbeidzjan op verantwoordelijk op te treden, uitspraken af te zwakken en opruiende verklaringen te vermijden om het pad te effenen voor een echte dialoog op alle maatschappelijke niveaus zodat de bevolking de voordelen van een alomvattende oplossing van het conflict zal accepteren en volledig doorgronden, waarbij tevens de weg wordt gebaand voor doeltreffende vertrouwenwekkende maatregelen;

die politische Führung von Armenien und Aserbaidschan auffordern, verantwortungsbewusst zu handeln, Äußerungen abzumildern und aufrührerische Reden zu vermeiden, um den Weg für einen echten Dialog auf allen Ebenen der Gesellschaft freizumachen, damit die Öffentlichkeit die Vorzüge einer umfassenden Konfliktlösung akzeptiert und vollständig versteht und dadurch der Weg für wirksame vertrauensbildende Maßnahmen geebnet wird;


(r) roept de leiders van Armenië en Azerbeidzjan op verantwoordelijk op te treden, uitspraken af te zwakken en opruiende verklaringen te vermijden om het pad te effenen voor een echte dialoog op alle maatschappelijke niveaus zodat de bevolking de voordelen van een alomvattende oplossing van het conflict zal accepteren en volledig doorgronden, waarbij tevens de weg wordt gebaand voor doeltreffende vertrouwenwekkende maatregelen;

(r) die politische Führung von Armenien und Aserbaidschan auffordern, verantwortungsbewusst zu handeln, Äußerungen abzumildern und aufrührerische Reden zu vermeiden, um den Weg für einen echten Dialog auf allen Ebenen der Gesellschaft freizumachen, damit die Öffentlichkeit die Vorzüge einer umfassenden Konfliktlösung akzeptiert und vollständig versteht und dadurch der Weg für wirksame vertrauensbildende Maßnahmen geebnet wird;


We treden nu in een nieuwe fase waarin naar ik hoop ook weer een pad kan worden gebaand naar een Grondwet voor Europa.

Wir treten in eine neue Phase ein, in der auch – wie ich hoffe – der Weg zu einer Verfassung für Europa wieder freigemacht werden kann.


G. overwegende dat met het akkoord over de politiehervorming het pad wordt gebaand voor de consolidering van de instellingen op staatsniveau; overwegende dat verregaande bijkomende hervormingen op administratief en institutioneel gebied nodig zijn en moeten worden uitgevoerd, om de Bosnische staatsstructuren levensvatbaar te maken,

G. in der Erwägung, dass die Vereinbarung über eine Polizeireform den Weg für die Stärkung der Institutionen auf Staatsebene ebnet; in der Erwägung, dass tief greifende Reformen auf institutioneller und administrativer Ebene eingeleitet und durchgeführt werden müssen, um die staatlichen Strukturen Bosniens lebensfähig zu machen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het des te belangrijker dat het Verdrag van Amsterdam dit pad gebaand heeft.

Deswegen war umso wichtiger, daß der Amsterdamer Vertrag diesen Weg eröffnet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit pad gebaand' ->

Date index: 2022-11-09
w