Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit parlement beloven veel goeds » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien een wetgevingsprocedure om het Agentschap te hervormen veel tijd voor debat kan vragen en het mandaat van het Agentschap op 13 maart 2012 afloopt, is het noodzakelijk een verlenging goed te keuren die voldoende besprekingen in het Europees Parlement en in de Raad mogelijk maakt en tegelijk samenhang en continuïteit garandeert.

Ein Gesetzgebungsverfahren zur Reformierung der Agentur kann jedoch viel Zeit für Beratungen in Anspruch nehmen, und da das gegenwärtige Mandat der Agentur am 13. März 2012 ausläuft, ist es notwendig, eine Verlängerung zu beschließen, die sowohl ausreichend Raum für die Beratungen im Europäischen Parlament und im Rat schafft als auch die Kohärenz und Kontinuität gewährleistet.


Het positieve advies van het Parlement in het ontwerpverslag over de verkorting van de termijnen en de snelle vordering van het werk aan deze kwestie binnen de Raad beloven veel goeds voor de verstrekkender voorstellen die de Commissie in de nabije toekomst zal aannemen.

Die vom Parlament in dem Berichtsentwurf geäußerte positive Stellungnahme bezüglich der Verkürzung von Fristen und des schnellen Fortschritts der Arbeit des Rates zu diesem Problem ist ein gutes Zeichen für weitergehende Vorschläge, welche die Kommission in naher Zukunft annehmen wird.


De verklaringen van minister Frattini over uw toespraak in dit Parlement beloven veel goeds, zoals de heer Brok heeft gezegd, voor de uiteindelijke resultaten van de werkzaamheden van de Intergouvernementele Conferentie - ik blijf dus behoren tot degenen die uitgesproken optimistisch zijn.

Aufgrund der Erklärungen von Herrn Frattini zu Ihrer Rede hier in diesem Hohen Haus sind wir, wie Herr Brok betont hat, guten Mutes, dass die Arbeiten der Regierungskonferenz zu einem erfolgreichen Abschluss gebracht werden: Ich gehöre deshalb weiterhin zu denen, die unverbesserliche Optimisten sind.


De eerste tekenen beloven echter niet veel goeds.

Erste Beobachtungen fallen jedoch nicht sehr positiv aus.


Aangezien een wetgevingsprocedure om het Agentschap te hervormen veel tijd voor debat kan vragen en het mandaat van het Agentschap op 13 maart 2012 afloopt, is het noodzakelijk een verlenging goed te keuren die voldoende besprekingen in het Europees Parlement en in de Raad mogelijk maakt en tegelijk samenhang en continuïteit garandeert.

Ein Gesetzgebungsverfahren zur Reformierung der Agentur kann jedoch viel Zeit für Beratungen in Anspruch nehmen, und da das gegenwärtige Mandat der Agentur am 13. März 2012 ausläuft, ist es notwendig, eine Verlängerung zu beschließen, die sowohl ausreichend Raum für die Beratungen im Europäischen Parlament und im Rat schafft als auch die Kohärenz und Kontinuität gewährleistet.


merkt op dat het herstel van de financiële, economische en sociale crisis en de weg uit de staatsschuldencrisis veel tijd zullen vergen en dat dit proces goed moet worden gepland om een evenwichtige, duurzame ontwikkeling te waarborgen; onderkent dat er ook compromissen zullen moeten worden gesloten tussen groei, rechtvaardigheid en financiële stabiliteit, en dat deze compromissen in het kader van de politieke besluitvorming tot stand moeten komen; verzoekt de Commissie ...[+++]

stellt fest, dass die Erholung von der Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise und der Ausstieg aus der staatlichen Schuldenkrise einen langfristigen Prozess erfordern werden, der sorgfältig ausgestaltet sein und eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung gewährleisten muss; weist darauf hin, dass es erforderlich sein kann, dass zwischen Wachstum, Ausgewogenheit und Finanzstabilität Kompromisse erzielt werden müssen, und dass derartige Kompromisse einer politischen Entscheidung bedürfen; fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Finanzentwicklung vorzulegen, bei denen diese Ziele insbesondere in Bezug auf die Strategie EU 2020 berücksichtigt werden, und die verschiedenen Arten von Kompromissen zu erläutern, zu denen politische Entscheidu ...[+++]


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mijn dank aan de voorzitter van de Commissie voor zijn verslag aan dit Parlement, dat veel goeds voorspelt voor de komende maanden en jaren.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich danke dem Herrn Kommissionspräsidenten für seine Erklärung, die er in diesem Hohen Haus abgegeben hat und die uns für die kommenden Monate und Jahre hoffen lässt.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, de verslagen die hier ter tafel liggen beloven veel goeds.

– (FR) Herr Präsident, die Berichte, die wir gehört haben, gehen in die richtige Richtung, aber den selbstzufriedenen Erwägungsgründen in den bestehenden Verträgen können wir nicht zustimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit parlement beloven veel goeds' ->

Date index: 2024-07-20
w