Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Europees Parlement
Gesproken Albanees begrijpen
Gesproken Albanees verstaan
Gesproken Armeens begrijpen
Gesproken Armeens verstaan
Gesproken Azerbeidzjaans begrijpen
Gesproken Azerbeidzjaans verstaan
Gesproken taal
Macht van het Parlement
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlement van het Waalse Gewest
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Waals Parlement

Traduction de «dit parlement gesproken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan

gesprochenes Albanisch verstehen


gesproken Armeens begrijpen | gesproken Armeens verstaan

gesprochenes Armenisch verstehen


gesproken Azerbeidzjaans begrijpen | gesproken Azerbeidzjaans verstaan

gesprochenes Aserbaidschanisch verstehen




parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]


regionaal parlement

regionales Parlament [ Abgeordnetenhaus | Bürgerschaft | Landesparlament | Landtag ]


Waals Parlement | Parlement van het Waalse Gewest

Wallonisches Parlament | Parlament der Wallonischen Region




Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding van de verslagen die werden gepresenteerd door de heer Turco (verslag 2000 van het cohesiefonds) en Mw. Scallon (verslag 2001) verslag heeft het Parlement gesproken over de uitvoering van evaluaties achteraf van reeds afgeronde projecten in de nieuwe programmeringsfase en de voorlichtingsmaatregelen die de Commissie zou kunnen nemen om duidelijke criteria op te stellen voor de evaluatie achteraf, zodat er sprake is van een werkelijke eenheid tussen de lidstaten.

Auf Basis der von Herrn Turco (Jahresbericht über den Kohäsionsfonds 2000) und Frau Scallon (Bericht 2001) vorgelegten Berichte hat sich das Parlament damit befasst, inwiefern die Ex-post-Bewertung von bereits abgeschlossenen Vorhaben für die neue Programmplanungsphase verwendet wurde und welche Schulungs maßnahmen die Kommission in die Wege leiten könnte, um für alle Mitgliedstaten wirklich einheitliche Kriterien für die Ex-ante-Bewertung festzulegen.


Weliswaar wordt met de steun van de Commissie in het Parlement en de Raad gesproken over wetgevingsinitiatieven die de regelgeving moeten verbeteren[35], maar het mkb moet ook beter geïnformeerd worden over hoe het bestaande EU-rechtsinstrumenten kan aanwenden om hun legitieme belangen te beschermen tegen oneerlijke handelspraktijken en misleidende informatie.

Derzeit werden im Parlament und im Rat mit Unterstützung der Kommission Gesetzgebungsinitiativen zur Verbesserung des Rechtsrahmens erörtert[35]; gleichzeitig sollten KMU besser über ihre Möglichkeiten informiert werden, bestehende EU-rechtliche Instrumente zum Schutz ihrer legitimen Interessen gegen unlautere Handelspraktiken und irreführende Informationen zu nutzen.


Mevrouw Comi stelt harerzijds dat zij als lid van het Europees Parlement gesproken heeft over openbare aanbestedingen, een thema van algemeen belang waarmee zij zich sinds jaar en dag in het kader van haar werkzaamheden in het Europees Parlement bezighoudt.

Frau Comi vertritt ihrerseits die Ansicht, sie habe sich in ihrer Eigenschaft als Mitglied des Europäischen Parlaments geäußert und über die öffentliche Auftragsvergabe gesprochen, ein Thema von öffentlichem Interesse, mit dem sie sich im Rahmen ihrer Tätigkeit im Europäischen Parlament stets beschäftigt habe.


Mevrouw Comi stelt dat zij als lid van het Europees Parlement gesproken heeft over openbare aanbestedingen, een thema van algemeen belang waarmee zij zich sinds jaar en dag in het kader van haar werkzaamheden in het Europees Parlement bezighoudt.

Frau Comi vertritt ihrerseits die Ansicht, sie habe sich in ihrer Eigenschaft als Mitglied des Europäischen Parlaments geäußert und über die öffentliche Auftragsvergabe gesprochen, ein Thema von öffentlichem Interesse, mit dem sie sich im Rahmen ihrer Tätigkeit im Europäischen Parlament stets beschäftigt habe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Parlement streeft er normaal gesproken naar, rekening houdend met zijn vergaderrooster, dat besluit binnen zes weken na ontvangst van de voordracht te nemen.

Das Parlament wird sich unter Berücksichtigung seines Sitzungskalenders in der Regel darum bemühen, diese Entscheidung innerhalb von sechs Wochen nach dem Vorschlag zu treffen.


Wij hebben in dit Parlement gesproken over de vrijlating van soldaat Gilad Shalit.

Die Freilassung des Soldaten Gilad Shalit, wurde in diesem Haus diskutiert.


Richtlijn 2004/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade is normaal gesproken relevant voor milieuschade veroorzaakt door een zwaar ongeval.

Normalerweise findet bei Umweltschäden, die auf einen schweren Unfall zurückzuführen sind, die Richtlinie 2004/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden Anwendung.


Tijdens een onderzoeksmissie in juni dit jaar heeft een delegatie van het Parlement gesproken met verschillende partijen, burgers en ingezetenen, maar ook met vertegenwoordigers van de regionale regeringen en van het Constitutioneel Hof in Valencia.

Eine Delegation dieses Parlaments hat im Juni dieses Jahres eine Informationsreise angetreten und mit verschiedenen Parteien, Bürgern, Gebietsansässigen, aber auch mit den Vertretern der Regionalregierungen und des Verfassungsgerichts in Valencia gesprochen.


In dat verband heeft het Europees Parlement erop gewezen dat een aantal EU-talen, die Europese wereldtalen[38] worden genoemd, ook in een groot aantal derde landen op verschillende continenten worden gesproken; die talen vormen dan ook een belangrijke band tussen volkeren en naties uit verschillende regio's in de wereld.

In diesem Zusammenhang hat das Europäische Parlament auf die Tatsache aufmerksam gemacht, dass einige EU-Sprachen, die als europäische Weltsprachen bezeichnet werden[38], auch in vielen Nichtmitgliedstaaten auf verschiedenen Kontinenten gesprochen werden, weshalb diese Sprachen ein wichtiges Bindeglied zwischen Völkern und Staaten in verschiedenen Weltregionen darstellen.


Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, al vijftien jaar wordt er over een statuut voor de leden van het Europees Parlement gesproken en zoals u weet zijn er zowel door uw Parlement als de Raad talrijke initiatieven ontplooid om tot een dergelijk statuut te komen.

Nicolas Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Seit 15 Jahren wird ein Abgeordnetenstatut für das Europäische Parlament diskutiert, und wie Sie wissen, wurden sowohl vom Parlament als auch vom Rat viele Initiativen ergriffen, um ein solches Abgeordnetenstatut zu schaffen.


w