Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit parlement lopen zeer » (Néerlandais → Allemand) :

*De belastinggrondslagen en de hoogte van de belastingen lopen zeer sterk uiteen : in 1999 bedroeg de gemiddelde MRB 30 EUR per voertuig in Italië tot 463 EUR per voertuig in Denemarken.

*Sowohl die Bemessungsgrundlagen als auch die Steuerniveaus sind sehr unterschiedlich - die durchschnittliche in 1999 gezanlte Kraftfahrzeugsteuer liegt zwischen 30 EUR je Fahrzeug in Italien und 463 EUR je Fahrzeug in Dänemark.


De vormen van gebruik van ADCA lopen zeer uiteen en betreffen een breed scala aan verschillende productiesectoren, hetgeen naar verwachting zal leiden tot zeer ingewikkelde autorisatieaanvragen.

ADCA wird auf sehr vielfältige Art in ganz unterschiedlichen Branchen des verarbeitenden Gewerbes verwendet, was zu hochkomplexen Zulassungsanträgen führen dürfte.


Voorbeelden lopen van de zelftesten voor zwangerschap tot testen voor zeer gemakkelijk overdraagbare stoffen waarbij specimens afkomstig van het menselijk lichaam worden gebruikt.

Beispiele reichen von der Eigenanwendung zur Feststellung einer Schwangerschaft bis hin zu Untersuchungen auf hoch übertragbare Stoffe anhand von Proben, die dem menschlichen Körper entnommen wurden.


Bovendien lopen de vormen van gebruik van die stoffen zeer uiteen en betreffen zij een breed scala aan verschillende productiesectoren, hetgeen naar verwachting zal leiden tot zeer ingewikkelde autorisatieaanvragen.

Diese Stoffe werden auf sehr vielfältige Art in ganz unterschiedlichen Branchen des verarbeitenden Gewerbes verwendet, was zu hochkomplexen Zulassungsanträgen führen dürfte.


Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling blijkt dat de ordonnantiegever rekening heeft gehouden met het feit dat de sancties waarin het Wetboek voorziet, samenhangen « met de overtreding [en] van zeer precieze milieunormen die meestal worden begaan door professionals na verschillende ingebrekestellingen en waarschuwingen » en dat hij daaruit heeft besloten dat « onder de ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zu der angefochtenen Bestimmung geht hervor, dass der Ordonnanzgeber den Umstand berücksichtigt hat, dass die im Gesetzbuch vorgesehenen Sanktionen « mit der Übertretung sehr präziser Umweltnormen, die meist durch Berufsfachleute begangen wird, dies nach mehreren Mahnungen und Verwarnungen » zusammenhängen und dass er daraus geschlussfolgert hat, dass « man unter diesen Bedingungen beim Übertretenden nicht von der Unkenntnis der Regel des Verwaltungsumweltrechts ausgehen kann » (Parl. Dok., ...[+++]


–(EN) Mijnheer de Voorzitter, de relaties tussen de EU en Rusland worden gezien als behorend tot de grootste uitdagingen voor de EU en de meningen in dit Parlement lopen zeer uiteen over de vraag of we Rusland onder zijn nieuwe president Medvedev, wat in het Russisch “beer” betekent, hard tegemoet moeten treden en recht in de ogen zien of dat we het afwisselend stroop om de mond moeten smeren of z’n vet geven.

(EN) Herr Präsident! Die europäisch-russischen Beziehungen gehören zu den wichtigsten Aufgaben der EU. Innerhalb des Parlaments geht die Meinung darüber weit auseinander, ob es besser ist, im Umgang mit Russland unter seinem neuen Präsidenten Medwedew – dessen Name im Russischen recht passend „Bär“ bedeutet – die Peitsche zu schwingen und auf Konfrontation mit dem Bären zu gehen oder mit sanfter Stimme eine Politik von Zuckerbrot und Peitsche zu verfolgen.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, de verwachtingen met betrekking tot de strategie lopen zeer uiteen.

- Frau Präsidentin! Hinsichtlich der Strategie gehen die Erwartungen auseinander.


Onderzoeksmethodes lopen zeer uiteen en hebben verschillende doelstellingen en kennisgebieden; er kan met andere woorden sprake zijn van een breed scala aan ERI's.

Die Forschungsmethodik ist äußerst differenziert und dient unterschiedlichen Zielen und Wissensbereichen, d.h. es können viele verschiedene ERI beteiligt sein.


De in de diverse lidstaten opgedane ervaringen met valsemunterij lopen zeer uiteen.

Die Erfahrungswerte betreffend Geldfälschung sind in den verschiedenen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich.


Binnen de Europese Unie lopen er talrijke proefprojecten op het gebied van e-gezondheidszorg of gaan dergelijke proefprojecten zeer binnenkort van start.

Zahlreiche Pilotmaßnahmen im Bereich der elektronischen Gesundheitsdienste werden zurzeit durchgeführt oder innerhalb der Europäischen Union eingeleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit parlement lopen zeer' ->

Date index: 2023-12-26
w