41. benadrukt dat een uitgebreide reeks maatregelen, zoals stimulansen voor extra investeringen, op groei gericht fiscaal beleid en op groei gerichte overheidsopdrachten, noodzakelijk is om te waarborgen dat economische groei en de vermindering van zowel werkloosheid als broeikasgasemissies elkaar versterken; wijst erop dat Richtlijn 2003/96/EG van de Raad inzake de belasting van energieproducten en elektriciteit reeds bepaalde vrijstellingen en verlagingen toestaat, onder andere op grond van concurrentie- en milieuoverwegingen;
41. betont, dass ein umfassendes Maßnahmenpaket einschließlich Anreizen für zusätzliche Investitionen, einer auf Wachstum ausgerichteten Steuerpolitik und einer dementsprechenden öffentlichen Auftragsvergab
e erforderlich ist, damit das Wirtschaftswachstum und die Verringerung sowohl der Arbeitslosigkeit als auch der Treibhausgasemissionen sich gegenseitig stärken; weist auf die Richtlinie 2003/96/EG des Rates über die Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektri
schem Strom hin, in deren Rahmen bereits bestimmte Ausnahmen oder nied
...[+++]rigere Steuersätze zulässig sind, etwa aufgrund von Überlegungen im Zusammenhang mit der Wettbewerbsfähigkeit oder dem Umweltschutz;