Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit probleem vereist complexe maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

De oplossing van dit probleem vereist complexe maatregelen waarvoor politieke vastberadenheid essentieel is.

Zur Behebung des Problems sind komplexe Arrangements erforderlich, die nicht ohne politische Entschlossenheit möglich sind.


De aanpak van het complexe probleem van zwartwerk moet nog worden ontwikkeld en vereist een holistische benadering.

Die Lösung des komplexen Problems nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit muss noch entwickelt werden und bedarf eines ganzheitlichen Ansatzes.


De memorie van toelichting bij de bestreden bepalingen die het Strafwetboek wijzigen, vermeldt : « De Regering heeft in het kader van budgettaire maatregelen beslist om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend ', te vervangen door de woorden ' ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd '. Deze wijziging hangt nauw s ...[+++]

In der Begründung der angefochtenen Bestimmungen, mit denen das Strafgesetzbuch abgeändert wird, heißt es: « Die Regierung hat im Rahmen von Haushaltsmaßnahmen beschlossen, den Begriff ' schwere und organisierte Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechanismen oder Verfahren internationalen Ausmaßes ' durch die Wörter ' organisierte oder nicht organisierte schwere Steuerhinterziehung ' zu ersetzen. Diese Abänderung hängt eng zusammen mit der Entscheidung, den Begriff ' schwere und organisierte Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechanism ...[+++]


Om de doelstellingen van de strategie van Lissabon (ook na de actualisering ervan in juli 2005) daadwerkelijk te bereiken, is een complexe benadering van het probleem vereist, ook op het niveau van het nieuwe regionale beleid.

Um die Ziele der Lissabon-Strategie nach deren Neuformulierung im Juli 2005 tatsächlich zu erreichen, muss eine umfassende Herangehensweise an dieses Problem gefunden werden, auch auf Ebene der neuen Regionalpolitik.


19. feliciteert de Bulgaarse autoriteiten met de op handen zijnde afronding van een groot aantal complexe maatregelen op het gebied van landbouw; erkent dat er aanzienlijke vooruitgang is geboekt op het gebied van handel in levende dieren en dierwelzijn, waarbij de strengste normen in acht moeten worden genomen, bijvoorbeeld bij het transport en het slachten van dieren en bij de verwerking van dierlijke nevenproducten; benadrukt het belang dat het vleesverwerkingssysteem op het moment van toetreding geheel operationeel zal zijn en verwacht dat dit het geval zal zijn; dringt ...[+++]

19. beglückwünscht die bulgarischen Behörden zum Abschluss einer Vielzahl komplexer Maßnahmen in der Landwirtschaft; erkennt die beachtlichen Fortschritte an, die beim Handel mit lebenden Tieren und beim Tierschutz erzielt wurden, wo die höchsten Standards eingehalten werden müssen, beispielsweise beim Transport und bei der Schlachtung von Tieren und bei der Beseitigung von tierischen Nebenprodukten; betont, wie wichtig es ist, dass das Tierkörperbeseitigungssystem beim Beitritt in vollem Umfang funktionsfähig ist, und erwar ...[+++]


18 feliciteert de Bulgaarse autoriteiten met de op handen zijnde afronding van een groot aantal complexe maatregelen op het gebied van landbouw; erkent dat er aanzienlijke vooruitgang is geboekt op het gebied van handel in levende dieren en dierwelzijn, waarbij de strengste normen in acht moeten worden genomen, bijvoorbeeld bij het transport en het slachten van dieren en bij de verwerking van dierlijke nevenproducten; benadrukt het belang dat het vleesverwerkingssysteem op het moment van toetreding (schrapping) geheel operationeel zal zijn en verwacht dat dit het geval zal zijn; dringt ...[+++]

18. beglückwünscht die bulgarischen Behörden zum Abschluss einer Vielzahl komplexer Maßnahmen in der Landwirtschaft; erkennt die beachtlichen Fortschritte an, die beim Handel mit lebenden Tieren und beim Tierschutz erzielt wurden, wo die höchsten Standards eingehalten werden müssen, beispielsweise beim Transport und bei der Schlachtung von Tieren und bei der Beseitigung von tierischen Nebenprodukten; betont, wie wichtig es ist, dass das Tierkörperbeseitigungssystem beim Beitritt in vollem Umfang funktionsfähig ist, und erwar ...[+++]


- het ontbreken van informatie en gegevens over het effect dat de maatregelen hebben op de drugssituatie, wijst tevens op het ruimere probleem van het meten van het effect van overheidsbeleid op specifieke en complexe sociale problemen .

- Das Fehlen von Informationen und Daten über die Auswirkungen der Maßnahmen auf die Drogenlage spiegelt auch das generelle Problem wieder, die Auswirkungen der öffentlichen Politik auf spezifische und komplexe gesellschaftliche Probleme in irgendeiner Form zu messen .


Vervolgens worden de vereiste maatregelen vastgesteld om het probleem op te lossen.

Anschließend sollten die nötigen Maßnahmen ergriffen werden, um Abhilfe zu schaffen.


Vervolgens worden de vereiste maatregelen vastgesteld om het probleem op te lossen.

Anschließend sollten die nötigen Maßnahmen ergriffen werden, um Abhilfe zu schaffen.


E. overwegende dat het bij corruptie om een probleem op mondiale schaal gaat en dat voor de voorkoming en de bestrijding ervan alomvattende en complexe maatregelen vereist zijn die op mondiaal, Europees, nationaal, regionaal, lokaal en bedrijfsniveau genomen moeten worden in het kader van een algemene, geïntegreerde en soepele strategie,

E. in dem Bewußtsein, daß es sich bei der Korruption um ein weltweit verbreitetes Problem handelt, das zu seiner Verhütung und Bekämpfung umfassender und vielschichtiger Maßnahmen bedarf, die auf globaler, europäischer, nationaler, regionaler, lokaler Ebene und nach einer umfassenden, integrierten und flexiblen Strategie getroffen werden müssen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit probleem vereist complexe maatregelen' ->

Date index: 2022-07-02
w