Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit proces constante en coherente inspanningen vereist " (Nederlands → Duits) :

1. betreurt dat de hoofddoelstelling van het euromediterrane partnerschap, namelijk een gezamenlijke en vreedzame ontwikkeling van het gebied, nog altijd bijlange niet bereikt is; benadrukt dat het welslagen van dit proces constante en coherente inspanningen vereist van alle partijen, en met name een herziening, in het licht van de toenemende voedselonzekerheid van de ZOM-landen en de groeiende woestijnvorming en milieubelasting in het hele Middellandse-Zeegebied en in het licht van de afwezigheid van duurzame economische vooruitgang in de vorm van handelsliberalisering in de meeste ZOM-landen, van de doelstelling om tegen 2010 een vrij ...[+++]

1. bedauert die Tatsache, dass die wichtigsten Zielvorgaben der Partnerschaft Europa-Mittelmeer – eine gemeinsam getragene und friedliche Entwicklung der Region – bei weitem noch nicht verwirklicht worden sind; unterstreicht, dass der Erfolg dieses Prozesses kontinuierliche und konvergente Bemühungen aller Parteien erfordert und insbesondere auch eine Revision des Ziels der Verwirklichung einer Freihandelszone bis 2010 angesichts der immer unsichereren Nahrungsmittelversorgung in den SEMC, der zunehmenden Wüstenbildung und der ökolog ...[+++]


Integratie is een proces dat continu evolueert, op de voet moet worden gevolgd en waarvoor voortdurend inspanningen, innovatieve benaderingen en gedurfde ideeën zijn vereist.

Integration ist ein dynamischer Prozess, der ein genaues Monitoring, stete Anstrengungen, innovative Konzepte und mutige Ideen erfordert.


Om de EU-wetgeving geschikt te houden voor de beoogde doeleinden, zijn constante inspanningen vereist.

Damit EU-Vorschriften ihren Zweck erfüllen, bedarf es kontinuierlicher Bemühungen.


1. erkent weliswaar dat er enkele verbeteringen zijn, maar betreurt het dat de belangrijkste doelstellingen van het Euromediterrane partnerschap nog steeds verre van verwezenlijkt zijn; benadrukt dat het welslagen van dit proces en in het bijzonder van de vrijhandelszone, die zou kunnen bijdragen aan vrede, veiligheid en welvaart in de gehele regio, constante en coherente inspanningen van alle partijen vereist, evenals een grotere ...[+++]

1. erkennt zwar bestimmte Verbesserungen an, bedauert allerdings die Tatsache, dass die wichtigsten Ziele der Partnerschaft Europa-Mittelmeer bei weitem noch nicht verwirklicht sind; unterstreicht, dass der Erfolg dieses Prozesses und vor allem der Freihandelszone, die zu Frieden, Wohlstand und Sicherheit in der gesamten Region beitragen könnte, anhaltende und konvergente Bemühungen aller Parteien sowie eine stärkere Mitwirkung der Zivilgesellschaft und der Menschen auf beiden Seiten des Mittelmeers erfordert;


1. erkent weliswaar dat er enkele verbeteringen zijn, maar betreurt het dat de belangrijkste doelstellingen van het Euromediterrane partnerschap nog steeds verre van verwezenlijkt zijn; benadrukt dat het welslagen van dit proces en in het bijzonder van de FTA, die zou kunnen bijdragen aan vrede, veiligheid en welvaart in de gehele regio, constante en coherente inspanningen van alle partijen vereist, evenals een grotere betrokkenhe ...[+++]

1. erkennt zwar bestimmte Verbesserungen an, bedauert allerdings die Tatsache, dass die wichtigsten Ziele der Partnerschaft Europa-Mittelmeer bei weitem noch nicht verwirklicht sind; unterstreicht, dass der Erfolg dieses Prozesses und vor allem der Freihandelszone, der zu Frieden, Wohlstand und Sicherheit in der gesamten Region beitragen könnte, anhaltende und konvergente Bemühungen aller Parteien sowie eine stärkere Mitwirkung der Zivilgesellschaft und der Menschen auf beiden Seiten des Mittelmeers erfordert;


1. erkent weliswaar dat er enkele verbeteringen zijn, maar betreurt het dat de belangrijkste doelstellingen van het Euromediterrane partnerschap nog steeds verre van verwezenlijkt zijn; benadrukt dat het welslagen van dit proces en in het bijzonder van de FTA, die zou kunnen bijdragen aan vrede, veiligheid en welvaart in de gehele regio, constante en coherente inspanningen van alle partijen vereist, evenals een grotere betrokkenhe ...[+++]

1. erkennt zwar bestimmte Verbesserungen an, bedauert allerdings die Tatsache, dass die wichtigsten Ziele der Partnerschaft Europa-Mittelmeer bei weitem noch nicht verwirklicht sind; unterstreicht, dass der Erfolg dieses Prozesses und vor allem der Freihandelszone, der zu Frieden, Wohlstand und Sicherheit in der gesamten Region beitragen könnte, anhaltende und konvergente Bemühungen aller Parteien sowie eine stärkere Mitwirkung der Zivilgesellschaft und der Menschen auf beiden Seiten des Mittelmeers erfordert;


Vergroting van het publieke bewustzijn is een proces van lange adem dat gezamenlijke inspanningen op Europees en nationaal niveau vereist, waarbij ook belangrijke spelers als de nationale organen voor gelijke behandeling betrokken moeten worden.

Die Sensibilisierung der Öffentlichkeit ist ein langfristiger Prozess, der gemeinsame Anstrengungen auf europäischer und nationaler Ebene erfordert, auch auf Seiten maßgeblicher Akteure wie der nationalen Gleichstellungsstellen.


Ook de integratie van de Roma-bevolking is een proces waarbij nog grotere inspanningen vereist zijn, zoals dat ook in andere kandidaatlanden het geval is.

Auch die Integration der Roma-Bevölkerung ist ein Prozess, der – wie in anderen Ländern auch – noch großer Anstrengungen bedarf.


Er zijn meer inspanningen vereist om de mogelijkheden en uitdagingen van het stabilisatie- en associatieproces aan alle geledingen van de samenleving uit te leggen, zodat de concrete voordelen van het proces en de vereiste inspanningen beter begrepen worden.

Es muss stärker daran gearbeitet werden, allen Teilen der Gesellschaft zu verdeutlichen, welche Chancen und Herausforderungen mit dem Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess verbunden sind, damit besser verstanden wird, welche konkreten Vorteile dieser Prozess bringt und welche Anstrengungen nötig sind.


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseling tussen de vertegenwoordigers van de Lid-Staten en de Gemeenschap en van de aldus ...[+++]

Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehreren Ländern beim gegenseitigen Informationsaustausch zwischen den Vertretern der Mitgliedstaaten und der ...[+++]


w