Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit proces vooruit moet helpen " (Nederlands → Duits) :

H. overwegende dat de TiSA weliswaar een mogelijkheid kan bieden op duurzame groei, maar dat hiermee ook de uitwisseling van goede praktijken moet worden aangemoedigd en naleving van strenge normen op het gebied van mensenrechten moet worden bevorderd voor alle betrokken partijen; overwegende dat de TiSA dan ook in die hoedanigheid de gendergelijkheid vooruit moet helpen en onder geen beding de vooruitgang mag remmen die door de E ...[+++]

H. in der Erwägung, dass durch das TiSA zwar eine Chance für nachhaltiges Wachstum geschaffen werden könnte, dass es jedoch auch für alle Parteien einen Anreiz zum Austausch bewährter Praktiken bieten und die Einhaltung hoher Menschenrechtsstandards fördern sollte; in der Erwägung, dass durch das TiSA als solches die Gleichstellung der Geschlechter vorangebracht werden sollte und die von der EU und ihren Mitgliedstaaten in diesem Bereich erzielten Fortschritte auf keinen Fall geschmälert werden dürfen;


17. verzoekt de Russische Federatie haar toezeggingen aan de Raad van Europa in 1996, die ook waren weerspiegeld in de besluiten van de OVSE-top (Istanbul 1999 en Oporto 2002) na te komen, met betrekking tot de terugtrekking van Russische troepen en wapens uit Moldavisch grondgebied; uit zijn bezorgdheid over het gebrek aan vooruitgang in deze kwestie; onderstreept het feit dat alle partijen van de 5+2-besprekingen zich willen inzetten om het conflict op te lossen op basis van de territoriale integriteit van de Republiek Moldavië; ...[+++]

17. fordert die Russische Föderation auf, ihre Verpflichtungen hinsichtlich des Rückzugs russischer Truppen und Waffen aus Moldau zu erfüllen, die sie 1996 im Europarat eingegangen ist und die sich in den Beschlüssen des OSZE‑Gipfels in Istanbul von 1999 und des OSZE-Ministerrates in Porto von 2002 widerspiegeln; erklärt sich besorgt darüber, dass diesbezüglich keinerlei Fortschritt erzielt wurde; hebt hervor, dass sich alle Teilnehmer der 5+2‑Gespräche verpflichtet haben, den Konflikt auf der Grundlage der territorialen Integrität der Republik Moldau zu lösen; fordert Russland auf, im Rahmen der Minsk-Gruppe eine konstruktive Rolle b ...[+++]


zegde opnieuw zijn volledige steun toe voor het plan van Kofi Annan, en verwelkomde diens inspanningen om samen met belangrijke internationale partners het politieke proces vooruit te helpen;

bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für den Plan von Kofi Annan und begrüßt dessen Bemühungen um eine Zusammenarbeit mit wichtigen inter­nationalen Partnern, um den politischen Prozess voranzubringen;


Iedereen binnen de Europese instellingen is zich er terdege van bewust dat Europa dit proces vooruit moet helpen en op tijd afgerond moet hebben vóór de vijftiende vergadering in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering volgend jaar in Kopenhagen.

Alle Beteiligten in den EU-Institutionen haben klar verstanden, dass Europa diesen Prozess vorantreiben und rechtzeitig zur 15. Konferenz der Vertragsstaaten der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen in Kopenhagen nächstes Jahr Ergebnisse vorlegen muss.


Het is belangrijk om niet te vergeten dat we er samen in zijn geslaagd om het eens te worden over een vrij of zelfs zeer ambitieuze EU 2020-strategie, een strategie die Europa vooruit moet helpen.

Es ist wichtig, sich zu entsinnen, dass es uns gemeinsam gelungen ist, uns auf eine ziemlich – oder vielmehr sehr – ehrgeizige Strategie Europa 2020 zu einigen – eine Strategie, die Europa voranbringen wird.


De Raad bevestigt dat de EU de missie van goede diensten van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties steunt. Hij uit zijn waardering voor diens niet-aflatende persoonlijke inzet om het politieke proces vooruit te helpen en verzoekt de autoriteiten van Birma/Myanmar met drang de VN op zinvolle wijze te benaderen.

Er bekräftigt, dass die EU die Vermittlungsbemühungen des VN-Generalsekretärs unterstützt, und begrüßt seinen unermüdlichen persönlichen Einsatz für die Förderung des politischen Prozesses; er ermahnt die Behörden von Birma/Myanmar, mit den VN in konstruktiver Weise zusammenzuarbeiten.


5. wijst erop dat politieke en sociale consensus over verdere integratie op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid een stevige basis vormt om het constitutionele proces vooruit te helpen;

5. erinnert daran, dass der Konsens in Politik und Gesellschaft über eine stärkere Integration im Bereich der Außen- und Sicherheitspolitik eine tragfähige Grundlage dafür ist, den Verfassungsprozess voranzutreiben;


De Raad bevestigt de steun van de EU voor de bemiddelingsmissie van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en zijn speciale adviseur, de heer Gambari, en spreekt zijn waardering uit voor hun niet-aflatende persoonlijke inzet om het politieke proces vooruit te helpen.

Er bekräftigt die Unterstützung der EU für die Vermittlungsbemühungen des VN-Generalsekretärs und seines Sonderberaters, Herrn Gambari, und begrüßt ihren beständigen persönlichen Einsatz für die Förderung des politischen Prozesses.


De Raad heeft in zijn zitting van 23 april lovende woorden gesproken over het Arabisch vredesinitiatief, dat is bevestigd in de verklaring van de Top van de Arabische Liga van 29 maart in Riyad; hij steunt dit initiatief als een belangrijk element dat het vredesproces in het Midden-Oosten vooruit moet helpen en verklaart dat de EU bereid is nauw met de Arabische Liga samen te werken.

Auf seiner Tagung vom 23. April hatte der Rat die arabische Friedensinitiative, die in der auf dem Gipfeltreffen der Arabischen Liga am 29. März in Riad abgegebenen Erklärung bekräftigt worden war, begrüßt und zum Ausdruck gebracht, dass er diese Initiative als ein wichtiges Element für das Voranbringen des Nahost-Friedensprozesses unterstützt.


De Unie, die in de onderhandelingen het voortouw heeft genomen en het proces vooruit wil blijven helpen, beschouwt het door de Voorzitter van de WTO-werkgroep voorgestelde ontwerp-protocol als een nuttig uitgangspunt voor de besprekingen.

Die Union, die bei den Verhandlungen eine wichtige Rolle gespielt hat und bereit ist, diesen Prozeß weiter zu unterstützen, ist der Ansicht, daß der Entwurf eines Protokolls, das der Vorsitzende der Arbeitsgruppe der WTO vorgeschlagen hat, eine nützliche Arbeitsgrundlage darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit proces vooruit moet helpen' ->

Date index: 2022-03-11
w