Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit programma vormt daarop " (Nederlands → Duits) :

Het Vlaams Natura 2000-programma vormt het kader voor de managementplannen Natura 2000, vermeld in artikel 50septies'.

Das flämische Natura-2000-Programm ist der Rahmen für die Managementpläne Natura 2000 im Sinne von Artikel 50septies'.


Het Vlaamse Natura 2000-programma vormt het kader voor de managementplannen Natura 2000, die worden geregeld door de artikelen 50septies tot 50decies van het Decreet Natuurbehoud, ingevoegd bij de artikelen 45 tot 48 van het bestreden decreet.

Das flämische Natura-2000-Programm ist der Rahmen für die Managementpläne Natura 2000, die durch die Artikel 50septies bis 50decies des Naturerhaltungsdekrets, eingefügt durch die Artikel 45 bis 48 des angefochtenen Dekrets, geregelt werden.


Het programma vormt het kader voor de managementplannen vermeld in artikel 50septies van het Decreet Natuurbehoud.

Das Programm ist der Rahmen für die Managementpläne im Sinne von Artikel 50septies des Naturerhaltungsdekrets.


Volgens artikel 50ter van het Decreet Natuurbehoud, zoals ingevoegd bij het bestreden artikel 40 van het decreet van 9 mei 2014, wordt voor het grondgebied van het Vlaamse Gewest een Vlaams Natura 2000-programma vastgesteld dat het kader vormt om de gewestelijke instandhoudingsdoelstellingen gradueel te realiseren en een standstill te waarborgen.

Gemäß Artikel 50ter des Naturerhaltungsdekrets, eingefügt durch den angefochtenen Artikel 40 des Dekrets vom 9. Mai 2014, wird für das Gebiet der Flämischen Region ein flämisches Natura-2000-Programm festgelegt, das den Rahmen bildet, um die regionalen Erhaltungsziele schrittweise zu realisieren und eine Stillhalteverpflichtung zu gewährleisten.


Luidens artikel 4.2.1, eerste lid, van dat decreet is dat hoofdstuk II van toepassing op « ieder plan of programma dat het kader vormt voor de toekenning van een vergunning voor een project ».

Gemäß Artikel 4.2.1 Absatz 1 dieses Dekrets findet dieses Kapitel II Anwendung auf « jeden Plan oder jedes Programm, das den Rahmen für die Erteilung einer Genehmigung für ein Projekt bildet ».


De EU vormt daarop geen uitzondering. Deze sector vormt voor de Unie een bron van economische groei en duurzame werkgelegenheid en levert daarnaast een bijdrage aan het algemene welzijn van de Europese burgers.

Die EU bildet da keine Ausnahme; auch hier stellt dieser Sektor eine Quelle wirtschaftlichen Wachstums und nachhaltiger Beschäftigung dar und trägt zum Allgemeinwohl der europäischen Bürgerinnen und Bürgern bei.


Mijn land, Slowakije, vormt daarop geen uitzondering.

Mein Land, die Slowakei, ist keine Ausnahme von der Regel.


Het stelselmatig uitwisselen van informatie zonder concrete verdenking, waarin met de SWIFT-overeenkomst wordt voorzien, vormt daarop natuurlijk geen uitzondering.

Ganz im Gegenteil: Sie führten eigentlich zu inakzeptablen Einschränkungen der Bürgerrechte. Ein systematischer und verdachtsunabhängiger Datenaustausch im Zuge des SWIFT-Abkommens bildet dabei selbst natürlich keine Ausnahme.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie is een plek van vrijheid en democratie: Italië vormt daarop geen uitzondering, ook niet wat betreft informatie.

– (IT) Herr Präsident, die Europäische Union ist eine Region, in der Freiheit und Demokratie herrschen: Italien macht da keine Ausnahme, auch nicht im Bereich Information.


Het onderhavige voorstel betreft derhalve voornamelijk kwesties die deel uitmaken van de inhoud van de Verordening en vormt daarop een aanvulling.

Daher betrifft dieser Vorschlag in erster Linie Fragen, die Teil des in der Verordnung behandelten Themenbereichs sind, und ergänzt die Verordnung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit programma vormt daarop' ->

Date index: 2024-10-30
w