Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend protocol
Antitoxine
Daad die inbreuk maakt
Diplomatiek protocol
EG-protocol
EU-protocol
Identificator van de protocol-connection van een laag
Identificator van de protocolverbinding van een laag
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
POP-protocol
Protocol
Protocol
Protocol van Aarhus
Protocol van akkoord
Protocol van de Europese Unie
Protocol-connection-identificatie van een laag
Protocol-connection-identifier van een laag
Voorrecht van de Gemeenschap

Vertaling van "dit protocol maakt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister




antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

Antitoxin | Gegengift


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

Protokoll (EU) [ Protokoll der EU | Protokoll der Europäischen Union | Protokoll EG | Vorrecht der Gemeinschaft | Vorrechte und Befreiungen der EU | Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union ]


POP-protocol | Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake persistente organische verontreinigende stoffen | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen (POP's) | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand | Protocol van Aarhus

POP-Protokoll | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische Schadstoffe


(N)-protocol-connection-identificatie | (N)-protocol-connection-identifier | identificator van de protocol-connection van een laag | identificator van de protocolverbinding van een laag | protocol-connection-identificatie van een laag | protocol-connection-identifier van een laag

(N)-Protokoll-Verbindungskennung | Kennung der Protokollverbindungen einer Schicht


protocol

Protokoll [ protokollarische Rangordnung | protokollarische Reihenfolge ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit protocol maakt de derde in het gezamenlijk verslag uiteengezette oplossing om een harde grens op het eiland Ierland te voorkomen concreet.

Dieses Protokoll konkretisiert die dritte Option im Gemeinsamen Bericht zur Vermeidung einer harten Grenze auf der Insel Irland.


De conclusie van het protocol maakt de geleidelijke openstelling van EU-programma´s voor of een intensievere deelname hieraan van Georgië mogelijk, hetgeen gelegenheid biedt om de banden op het gebied van cultuur, onderwijs, milieu, techniek en wetenschap verder te bevorderen, intermenselijk contact en sectorale samenwerking te stimuleren, en de politieke betrekkingen te versterken middels het Oostelijk Partnerschap en de sluiting van een associatieovereenkomst.

Der Abschluss des Protokolls ermöglicht die schrittweise Öffnung bestimmter Unionsprogramme für Georgien oder seine verstärkte Teilnahme daran, was – neben der Stärkung der politischen Beziehungen durch die Östliche Partnerschaft und dem Abschluss des Assoziierungsabkommens – auch die Gelegenheit bietet, Beziehungen in den Bereichen Kultur, Bildung, Umwelt, Technik und Wissenschaft weiter zu fördern sowie persönliche Kontakte und die sektorale Zusammenarbeit auszuweiten.


Dat protocol maakte het mogelijk om bevoegdheden over te dragen aan het Benelux-Gerechtshof met betrekking tot specifieke aangelegenheden die binnen de werkingssfeer van Verordening (EU) nr. 1215/2012 vallen .

Dieses Protokoll eröffnete die Möglichkeit, dem Benelux-Gerichtshof die Zuständigkeit für besondere Angelegenheiten zuzuweisen, die unter die Verordnung (EU) Nr. 1215/2012 fallen.


Volgens het Europees Hof voor de Rechten van de Mens « maakt artikel 2 van het Eerste Protocol het niet mogelijk een onderscheid te maken tussen het godsdienstige onderricht en de andere disciplines.

Dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte zufolge « ermöglicht Artikel 2 des ersten Zusatzprotokolls es nicht, zwischen dem Religionsunterricht und den anderen Fachrichtungen zu unterscheiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De conclusie van het protocol maakt de geleidelijke openstelling van EU-programma´s voor of een intensievere deelname hieraan van Armenië mogelijk, hetgeen gelegenheid biedt om de banden op het gebied van cultuur, onderwijs, milieu, techniek en wetenschap verder te bevorderen, intermenselijk contact en sectorale samenwerking te stimuleren, en de politieke betrekkingen te versterken middels het Oostelijk Partnerschap en de sluiting van een associatieovereenkomst.

Der Abschluss des Protokolls ermöglicht die schrittweise Öffnung von oder verstärkte Teilnahme an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen für Armenien, was – neben der Stärkung der politischen Beziehungen durch die Östliche Partnerschaft und dem Abschluss des Assoziierungsabkommens – die Gelegenheit eröffnet, die Beziehungen in den Bereichen Kultur, Bildung, Umwelt, Technik und Wissenschaft zu fördern sowie die persönlichen Kontakte und die sektorale Zusammenarbeit auszuweiten.


2. De Commissie maakt, zo snel mogelijk na de akte van aanvaarding door de Unie van het Protocol van Nagoya, in het Publicatieblad van de Europese Unie bekend op welke datum het Protocol van Nagoya in de Unie in werking zal treden.

(2) So bald wie möglich nach der Hinterlegung der Urkunde der Union über die Annahme des Nagoya-Protokolls veröffentlicht die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung des Zeitpunkts, zu dem das Nagoya-Protokoll für die Union in Kraft treten wird.


Dit protocol maakt een integrerend deel uit van de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking.

Dieses Protokoll ist Bestandteil des Abkommens über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit.


In voornoemd protocol worden de definities vastgelegd van de vangstmogelijkheden voor de communautaire vloot. Het protocol maakt het verder mogelijk om samen te werken op basis van de wettelijke en reglementaire voorschriften van het nationale visserijbeleid van Madagaskar.

Dieses Protokoll legt die Fangmöglichkeiten der Thunfischfangflotte der Gemeinschaft fest und fördert die Entstehung von Kooperationsbeziehungen basierend auf der Einhaltung der Rechtsvorschriften und Regelungen der nationalen Fischereipolitik Madagaskars.


Het Protocol maakt het mogelijk om partnerschappen tussen de communautaire en Guinese exploitanten te bevorderen die een gezamenlijke verstandige exploitatie van de Guinese visbestanden tot doel hebben.

Das Protokoll ermöglicht die Förderung von Partnerschaften zwischen Unternehmen aus der Gemeinschaft und aus Guinea, die die Fischereiressourcen Guineas gemeinsam und auf verantwortungsvolle Weise nutzen wollen.


Een overeenkomstsluitende partij kan, wanneer zij te kennen geeft met dit protocol in te stemmen, elk van de in aanhangsel III van dit protocol opgenomen specifieke bijlagen of hoofdstukken daarvan aanvaarden en geeft de secretaris-generaal van de Raad kennis van deze aanvaarding en van de aanbevelingen ten aanzien waarvan zij een voorbehoud maakt.

Jede Vertragspartei des Übereinkommens kann bei der Bekundung ihrer Zustimmung, durch dieses Protokoll gebunden zu sein, Besondere Anlagen oder Kapitel aus Besonderen Anlagen in Anhang III annehmen und dem Generalsekretär des Rates notifizieren, welche Besonderen Anlagen oder Kapitel sie annimmt und zu welchen Empfohlenen Praktiken sie einen Vorbehalt macht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit protocol maakt' ->

Date index: 2021-01-19
w