Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apogee
Apogeon
Apogeum
Gevoelig punt
ISDN-verbinding van punt tot punt
Punt tot punt ISDN-verbinding
Punt van de procedure
Punt-puntcommunicatieverbinding
Punt-puntlink
Punt-puntverbinding
Punt-tot-punt vervoer
Punt-tot-puntlink
Verste punt
Vervoer van punt naar punt
Vitaal punt

Vertaling van "dit punt altijd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ISDN-verbinding van punt tot punt | punt tot punt ISDN-verbinding

ISDN-Standleitung


punt-puntcommunicatieverbinding | punt-puntlink | punt-puntverbinding | punt-tot-puntlink

Punkt-zu-Punkt-Verbindung | Standverbindung


punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt

Punkt-zu-Punkt-Transport








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien replicatie van ISAV in celculturen niet altijd CPE tot gevolg heeft, wordt elk welletje onderworpen aan een RT-PCR-test of een hemadsorptietest overeenkomstig dit punt, of aan een IF-test overeenkomstig punt II. 2.6.

Da die Replikation von ISAV in Zellkulturen nicht immer zu einem CPE führt, ist jedes Well einem RT-PCR-Test oder einem Hämadsorptionstest gemäß diesem Absatz oder dem IF-Test gemäß Nummer II. 2.6 zu unterziehen.


Voorts moeten achter deze inrichtingen in de leiding geplaatste energieopslagvoorzieningen zodanig zijn dat bij een storing in de energietoevoer, na viermaal volledig intrappen van het bedieningsorgaan van het bedrijfsremsysteem, onder de voorwaarden omschreven in deel A, punt 1.2, of deel B, punt 1.2, of deel C, punt 1.2, van bijlage IV — afhankelijk van het soort remsysteem — het nog altijd mogelijk blijft om het voertuig, wanneer het bedieningsorgaan voor de vijfde maal wordt ingetrapt, tot stilstand te brengen met de mate van doel ...[+++]

Außerdem müssen die hinter dieser Einrichtung gelegenen Speichereinrichtungen auch bei Ausfall der Energiezufuhr nach vier vollen Betätigungen der Betätigungseinrichtung der Betriebsbremsanlage unter den je nach Art der Bremsanlage in Anhang IV, Abschnitt A Nummer 1.2 oder in Abschnitt B Nummer 1.2 oder Abschnitt C Nummer 1.2 desselben Anhangs vorgeschriebenen Bedingungen es ermöglichen, das Fahrzeug bei der fünften Bremsbetätigung noch mit der für die Hilfsbremsanlage vorgeschriebenen Wirkung zum Stehen zu bringen.


De Commissie heeft op dit punt altijd een Europese benadering gesteund.

Die Kommission hat in diesem Zusammenhang immer einen europäischen Ansatz unterstützt.


Ten tweede voert de Europese Unie al vijftien jaar een regelmatige dialoog over de kwestie van de mensenrechten met China, en hoewel dit punt altijd vatbaar is voor verbetering, hechten wij groot belang aan de voortzetting van deze dialoog. Deze taak is meer dan ooit van belang nu er in China steeds meer stemmen opgaan om de mensenrechten meer ruimte te geven.

Zweitens hat die Europäische Union seit 15 Jahren einen regelmäßigen Dialog mit China über die Frage der Menschenrechte aufrecht erhalten, und obwohl man in dieser Hinsicht immer mehr tun könnte, legen wir großes Gewicht auf diese Aufgabe, die uns zu einer Zeit, in der die Menschen in China ihre Meinung sagen und eine Erweiterung der Menschenrechte fordern, relevanter den je erscheint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ofwel is de bovengrens niet doorbroken en vraagt de belastingplichtige geen terugbetaling van de eerder ingehouden bijzondere heffing en dan is een eventuele inlichting vanuit het centraal punt niet nuttig om de juiste heffing van de bijzondere bijdrage vast te stellen. Indien de controleur echter een vermoeden van fraude heeft, kan hij altijd de procedure inzetten van opheffing van het bankgeheim » (ibid.).

Wenn der Kontrolleur jedoch einen Betrug vermutet, kann er immer auf das Verfahren der Aufhebung des Bankgeheimnisses zurückgreifen » (ebenda).


de maatregelen die moeten worden genomen naar aanleiding van de conclusie van de Rekenkamer dat „de Commissie niet altijd volledig en betrouwbare informatie van de lidstaten ontvangt” (Jaarverslag 2009, punt 1.49), met een lijst van de betrokken lidstaten en het bedrag van de onregelmatigheden plus informatie over de resultaten van de „gestandaardiseerde procedure” (zie het antwoord van de Commissie in haar Jaarverslag 2009, punt 1.34) ingevoerd voor de periode 2007-2013,

die Folgemaßnahmen zu der Feststellung des Rechnungshofs, dass „die Kommission von den Mitgliedstaaten nicht immer zuverlässige Angaben erhält“ (Jahresbericht 2009, Ziffer 1.49), mit einer Liste der betroffenen Mitgliedstaaten und den Beträgen, die den Unregelmäßigkeiten entsprechen, sowie Informationen über die Ergebnisse des für den Programmplanungszeitraum 2007–2013 eingeführten „Standardverfahrens“ (Antwort der Kommission in ihrem Jahresbericht 2009, Ziffer 1.34),


Het doet mij genoegen te kunnen zeggen dat de Commissie en het Parlement het op dit punt altijd eens zijn geweest.

Es freut mich, feststellen zu können, dass die Kommission und das Parlament in dieser Frage stets einer Meinung waren.


Zoals u weet, hebben de standpunten van de Commissie en van het Parlement op dit punt altijd zeer dicht bij elkaar gelegen. Beide instellingen zijn namelijk van mening dat die overbruggingsclausule een adequaat en belangrijk instrument voor de Unie en de lidstaten is om een betere efficiëntie, transparantie en verantwoordingsplicht in het besluitvormingsproces tot stand te brengen. Daarnaast wordt de democratische legitimiteit vergroot doordat de rol van het Parlement uitgebreid wordt.

Sie wissen, dass die Kommission in dieser Frage immer eine sehr ähnliche Position vertreten hat wie das Parlament, da die Brückenklausel unserer Ansicht nach ein geeignetes und wichtiges Instrument für die Union und ihre Mitgliedstaaten ist, nicht nur, um eine größere demokratische Legitimation zu gewährleisten, die sich aus der gewichtigeren Rolle des Parlaments ergibt, sondern auch, um die Effizienz, Transparenz und Rechenschaftspflicht der Beschlussfassungsverfahren zu verbessern.


Voor verrichtingen die in het kader van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) worden gefinancierd, moet de procedure van punt 3 altijd worden gevolgd.

Für die im Rahmen des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) finanzierten Aktionen ist stets das Verfahren gemäß Ziffer 3 anzuwenden.


4.1.3. Mocht de motor uitvallen of een deel van de stuurinrichting defect raken, met uitzondering van de onderdelen, vermeld in punt 4.1.4, dan moet de stuurinrichting altijd voldoen aan de eisen gesteld in punt 5.2.6 in geval van motorvoertuigen en in punt 5.3 in geval van aanhangers.

4.1.3. Wenn der Motor aussetzt oder ein Teil der Lenkanlage ausser den in 4.1.4 genannten Teilen ausfällt, muß die Lenkanlage weiterhin den Vorschriften in 5.2.6 für Kraftfahrzeuge und 5.3 für Anhänger entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit punt altijd' ->

Date index: 2022-10-12
w